Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1258 total results for your ツカ search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ひっかけ鉤

see styles
 hikkakekagi
    ひっかけかぎ
grappling hook; grappling iron

ピッカバー

see styles
 pikkabaa / pikkaba
    ピッカバー
(personal name) Piccaver

ヒメハッカ

see styles
 himehakka
    ヒメハッカ
(kana only) Mentha japonica (species of mint)

ビンニツカ

see styles
 binnitsuka
    ビンニツカ
(personal name) Winnicka

フィッカー

see styles
 fikkaa / fikka
    フィッカー
(personal name) Ficker

フォッカー

see styles
 fuotsukaa / fuotsuka
    フオツカー
(personal name) Fokker

ふっかーつ

see styles
 fukkaatsu / fukkatsu
    ふっかーつ
(interjection) (See 復活・1) I'm back!; revived!

ブッカー賞

see styles
 bukkaashou / bukkasho
    ブッカーしょう
Booker Prize

ぶっかき氷

see styles
 bukkakigoori
    ぶっかきごおり
chipped ice; ice chips

ぶっかけ飯

see styles
 bukkakemeshi
    ぶっかけめし
rice with other ingredients poured on top

ぶつかり男

see styles
 butsukariotoko
    ぶつかりおとこ
man who deliberately bumps into women (on the street, at a train station, etc.)

ふつつか者

see styles
 futsutsukamono
    ふつつかもの
(humble language) incompetent person; ignoramus

ブラッカル

see styles
 burakkaru
    ブラッカル
(place-name) Blackall

フリッカー

see styles
 burikkaa / burikka
    ブリッカー
flicker; (personal name) Blicher

フルバツカ

see styles
 furubatsuka
    フルバツカ
(place-name) Hrvatska; Croatia

フレッカー

see styles
 burekkaa / burekka
    ブレッカー
(personal name) Burekka

ブロッカー

see styles
 burokkaa / burokka
    ブロッカー

More info & calligraphy:

Blocker
(1) blocker (person or device); (2) {sports} blocker; (3) {pharm} blocker; antagonist

ベッカーズ

see styles
 bekkaazu / bekkazu
    ベッカーズ
(personal name) Bekka-zu

ヘッカート

see styles
 hekkaato / hekkato
    ヘッカート
(personal name) Heckert

ペッカネン

see styles
 pekkanen
    ペッカネン
(personal name) Pekkanen

ペッカリー

see styles
 pekkarii / pekkari
    ペッカリー
peccary (Tayassuidae spp.)

ヘルリッカ

see styles
 herurikka
    ヘルリッカ
(personal name) Herlitzka

ホイッカー

see styles
 hoikkaa / hoikka
    ホイッカー
(personal name) Whicker

ホイナツカ

see styles
 hoinatsuka
    ホイナツカ
(personal name) Chojnacka

ほっかいろ

see styles
 hokkairo
    ほっかいろ
(chemical) body warmer; heat pad; hand warmer

ボッカチオ

see styles
 bokkachio
    ボッカチオ
(person) Giovanni Boccaccio

ボッカルド

see styles
 bokkarudo
    ボッカルド
(personal name) Boccardo

ボデッカー

see styles
 bodekkaa / bodekka
    ボデッカー
(personal name) Bodecker

ポロロッカ

see styles
 pororokka
    ポロロッカ
pororoca (Amazonian tidal bore); (personal name) Pororoca

マケッカン

see styles
 makekkan
    マケッカン
(surname) MacEachen

マッカーナ

see styles
 makkaana / makkana
    マッカーナ
(surname) MacCana

マッカーラ

see styles
 makkaara / makkara
    マッカーラ
(surname) McCalla

マッカール

see styles
 makkaaru / makkaru
    マッカール
(personal name) Macquart

マッカーン

see styles
 makkaan / makkan
    マッカーン

More info & calligraphy:

McEachern
(surname) McKern

マッカイ湖

see styles
 makkaiko
    マッカイこ
(place-name) Lake Mackay (Australia); Mackay Lake (Canada)

マッカウン

see styles
 makkaun
    マッカウン
(surname) McCown

まつかげ台

see styles
 matsukagedai
    まつかげだい
(place-name) Matsukagedai

マッカダム

see styles
 makkadamu
    マッカダム
(surname) McAdam

マッカボイ

see styles
 makkaboi
    マッカボイ
(surname) McAvoy

マッカムス

see styles
 makkamusu
    マッカムス
(surname) McCamus

マッカラム

see styles
 makkaramu
    マッカラム

More info & calligraphy:

McCullum
(surname) MacCallum; MacCollum; McCallum

マッカラン

see styles
 makkaran
    マッカラン
(surname) McCarran

マッカリー

see styles
 makkarii / makkari
    マッカリー

More info & calligraphy:

McCary
(surname) McCully

マッカレー

see styles
 makkaree
    マッカレー
(personal name) McCulley

マッカレゼ

see styles
 makkareze
    マッカレゼ
(place-name) Maccarese

マッカレン

see styles
 makkaren
    マッカレン
(place-name) McAllen

マッカロー

see styles
 makkaroo
    マッカロー

More info & calligraphy:

McCullough
(surname) McCulloch

みつかけ星

see styles
 mitsukakeboshi
    みつかけぼし
Chinese "Chariot" constellation (one of the 28 mansions)

ミレッカー

see styles
 mirekkaa / mirekka
    ミレッカー
(personal name) Millocker

ムヅカシ沢

see styles
 muzukashizawa
    ムヅカシざわ
(place-name) Mudukashizawa

モッカデム

see styles
 mokkademu
    モッカデム
(personal name) Mokkadem

モルッカ海

see styles
 morukkakai
    モルッカかい
(place-name) Molucca Sea

ヤマハッカ

see styles
 yamahakka
    ヤマハッカ
(kana only) Plectranthus inflexus (species of plant in the mint family)

ユッカート

see styles
 yukkaato / yukkato
    ユッカート
(personal name) Ueckert

ラッカグニ

see styles
 rakkaguni
    ラッカグニ
(personal name) Raccagni

リシツカヤ

see styles
 rishitsukaya
    リシツカヤ
(personal name) Lisitskaia

リッカート

see styles
 rikkaato / rikkato
    リッカート

More info & calligraphy:

Rickert
(personal name) Likert

リッカルド

see styles
 rikkarudo
    リッカルド

More info & calligraphy:

Riccardo
(personal name) Riccardo

リッカ谷川

see styles
 rikkatanigawa
    リッカたにがわ
(place-name) Rikkatanigawa

リデッカー

see styles
 ridekkaa / ridekka
    リデッカー
(personal name) Lydekker

リュッカー

see styles
 ryukkaa / ryukka
    リュッカー
(personal name) Lucker

ルドニツカ

see styles
 rudonitsuka
    ルドニツカ
(personal name) Roudnitska

レクッカラ

see styles
 rekukkara
    レクッカラ
{music} rekuhkara (Ainu throat singing) (ain:)

レッカー車

see styles
 rekkaasha / rekkasha
    レッカーしゃ
tow truck; recovery vehicle; breakdown lorry; wrecker

レモッカー

see styles
 remokkaa / remokka
    レモッカー
(personal name) Remocker

ロッカート

see styles
 rokkaato / rokkato
    ロッカート

More info & calligraphy:

Lockhart
(surname) Lockhart

ロッカー室

see styles
 rokkaashitsu / rokkashitsu
    ロッカーしつ
locker room

ロッカビー

see styles
 rokkabii / rokkabi
    ロッカビー
(place-name) Lockerbie

ワッガール

see styles
 waggaaru / waggaru
    ワッガール
(personal name) Waggerl

ワッカーレ

see styles
 wakkaare / wakkare
    ワッカーレ
(personal name) Wackerle

ワッカケ岬

see styles
 wakkakemisaki
    ワッカケみさき
(place-name) Wakkakemisaki

ワッカナイ

see styles
 wakkanai
    ワッカナイ
(place-name) Wakkanai

上目づかい

see styles
 uwamezukai
    うわめづかい
upturned eyes

両刀づかい

see styles
 ryoutouzukai / ryotozukai
    りょうとうづかい
(1) double-sword fencing; two-sword fencer; (2) being skilled in two fields; (an) expert in two fields; (3) liking both alcohol and sweets; person who likes alcohol and sweets equally well; (4) bisexual (person)

仰せつかる

see styles
 oosetsukaru
    おおせつかる
(transitive verb) to receive a command; to be appointed; to be ordered

伊藤つかさ

see styles
 itoutsukasa / itotsukasa
    いとうつかさ
(person) Itō Tsukasa (1967.2.21-)

取っかかり

see styles
 tokkakari
    とっかかり
(kana only) beginning; clue; starting point

口ばっかり

see styles
 kuchibakkari
    くちばっかり
all talk (and no action)

吹っかける

see styles
 fukkakeru
    ふっかける
(transitive verb) (1) to blow upon; to breathe on; to spray; (2) to pick (a fight); to force (unreasonable terms); (3) to exaggerate; to overcharge

味噌っかす

see styles
 misokkasu
    みそっかす
(1) (kana only) miso lees; miso strainings; miso dregs; (2) (kana only) child who is made light of; child who is left out of games; immature child or person; good-for-nothing

寄っかかる

see styles
 yokkakaru
    よっかかる
(Godan verb with "ru" ending) to lean against; to recline on

引っかかり

see styles
 hikkakari
    ひっかかり
(1) hold; catch; (2) connection; relationship; (3) unease; discomfort

引っかかる

see styles
 hikkakaru
    ひっかかる
(v5r,vi) (1) to be caught in; to be stuck in; (2) to stop by; to drop in for a short visit; to be delayed; to take time; (3) to get mixed up in (trouble); to get entangled in (a problem); to be involved with; (4) to fall for (a trick); to be deceived; to be cheated; (5) to be on one's mind; to worry one; to be bothered by; to feel uneasy; (6) to be obstructed; to be hindered; (7) to splash

引っかき傷

see styles
 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

引っかき疵

see styles
 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

引っかける

see styles
 hikkakeru
    ひっかける
(transitive verb) (1) to hang (something) on (something); to throw on (clothes); (2) to hook; to catch; to trap; to ensnare; (3) to cheat; to evade payment; to jump a bill; (4) to drink (alcohol); (5) to splash someone (with); (6) (baseb) to hit the ball off the end of the bat

引っかけ橋

see styles
 hikkakebashi
    ひっかけばし
(place-name) Hikkakebashi

引っかぶる

see styles
 hikkaburu
    ひっかぶる
(transitive verb) to take upon oneself; to pull (a thing) over one's head

引っつかむ

see styles
 hittsukamu
    ひっつかむ
(Godan verb with "mu" ending) to snatch (at); to grab

心をつかむ

see styles
 kokorootsukamu
    こころをつかむ
(v5m,exp) to win over; to win (someone's) heart and mind

打っかける

see styles
 bukkakeru
    ぶっかける
(transitive verb) (kana only) to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour

気をつかう

see styles
 kiotsukau
    きをつかう
(exp,v5u) to pay attention to another's needs; to attend to; to fuss about; to take into consideration

無駄づかい

see styles
 mudazukai
    むだづかい
(noun/participle) wasting ... on (e.g. money); squandering; waste; frittering away

空をつかむ

see styles
 kuuotsukamu / kuotsukamu
    くうをつかむ
(exp,v5m) to grasp at the air

突っかい棒

see styles
 tsukkaibou / tsukkaibo
    つっかいぼう
prop; support

突っかかる

see styles
 tsukkakaru
    つっかかる
(v5r,vi) (1) to charge; to lunge; to rush; (2) to flare up (at someone); to turn on (someone); (3) to collide with; to bump into

突っかける

see styles
 tsukkakeru
    つっかける
(transitive verb) to slip on (slippers, sandals, etc.)

言葉づかい

see styles
 kotobazukai
    ことばづかい
(noun/participle) speech; expression; wording; language

追っかける

see styles
 okkakeru
    おっかける
(transitive verb) to chase; to run after; to pursue

鈴木つかさ

see styles
 suzukitsukasa
    すずきつかさ
(person) Suzuki Tsukasa (1972.8.29-)

<12345678910...>

This page contains 100 results for "ツカ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary