I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 580 total results for your クバ search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アービングバーリン see styles |
aabingubaarin / abingubarin アービングバーリン |
(person) Irving Berlin |
ウェスチングハウス see styles |
uesuchinguhausu ウエスチングハウス |
(personal name) Westinghouse |
オリンピックパーク see styles |
orinpikkupaaku / orinpikkupaku オリンピックパーク |
Olympic Park |
クリアリングハウス see styles |
kuriaringuhausu クリアリングハウス |
clearing house |
シックハウス症候群 see styles |
shikkuhausushoukougun / shikkuhausushokogun シックハウスしょうこうぐん |
{med} sick building syndrome; SBS |
シュトックハウゼン see styles |
shutokkuhauzen シュトックハウゼン |
(personal name) Stockhausen |
シュペックバッハー see styles |
shupekkubahhaa / shupekkubahha シュペックバッハー |
(personal name) Speckbacher |
ジュラシックパーク see styles |
jurashikkupaaku / jurashikkupaku ジュラシックパーク |
(work) Jurassic Park (film); (wk) Jurassic Park (film) |
ショッピングバッグ see styles |
shoppingubaggu ショッピングバッグ |
shopping bag |
スターラヤクパブナ see styles |
sutaarayakupabuna / sutarayakupabuna スターラヤクパブナ |
(place-name) Staraya Kupavna |
スタッキングパーム see styles |
sutakkingupaamu / sutakkingupamu スタッキングパーム |
stacking permanent wave |
スタッグパーティー see styles |
sutaggupaatii / sutaggupati スタッグパーティー |
stag party |
スリーピングバッグ see styles |
suriipingubaggu / suripingubaggu スリーピングバッグ |
sleeping bag |
Variations: |
soppasu; sokupasu ソッパス; ソクパス |
(from ソックス + コンパス) metal clip holding a new pair of socks, etc. together |
ダグハマーショルド see styles |
daguhamaashorudo / daguhamashorudo ダグハマーショルド |
(person) Dag Hammarskjold |
Variations: |
takuparu; tapparu タクパル; タッパル |
chicken feet (dish) (kor: dakbal) |
つくばエクスプレス see styles |
tsukubaekusupuresu つくばエクスプレス |
(serv) Tsukuba Express; (serv) Tsukuba Express |
つくばの里工業団地 see styles |
tsukubanosatokougyoudanchi / tsukubanosatokogyodanchi つくばのさとこうぎょうだんち |
(place-name) Tsukubanosato Industrial Park |
つくば明野工業団地 see styles |
tsukubaakenokougyoudanchi / tsukubakenokogyodanchi つくばあけのこうぎょうだんち |
(place-name) Tsukubaakeno Industrial Park |
つくば真壁工業団地 see styles |
tsukubamakabekougyoudanchi / tsukubamakabekogyodanchi つくばまかべこうぎょうだんち |
(place-name) Tsukubamakabe Industrial Park |
テーグバハードゥル see styles |
teegubahaadodoru / teegubahadodoru テーグバハードゥル |
(person) Tegh Bahadur |
トラヒックバースト see styles |
torahikkubaasuto / torahikkubasuto トラヒックバースト |
(computer terminology) traffic burst |
トラヒックパターン see styles |
torahikkupataan / torahikkupatan トラヒックパターン |
(computer terminology) traffic pattern |
トレーニングパンツ see styles |
toreeningupantsu トレーニングパンツ |
sweat pants (wasei: training pants) |
ノックバッティング see styles |
nokkubattingu ノックバッティング |
{baseb} batting for fielding practice (wasei: knock batting); fungo (hitting) |
バーゲニングパワー see styles |
baageningupawaa / bageningupawa バーゲニングパワー |
bargaining power |
Variations: |
bakubaku; bakubaku バクバク; ばくばく |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) pounding (of one's heart); throbbing; thumping; racing; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See パクパク・3) heartily (eating); devouring; munching; gobbling |
ハナツクバネウツギ see styles |
hanatsukubaneutsugi ハナツクバネウツギ |
(kana only) glossy abelia (Abelia grandiflora) |
ベーキングパウダー see styles |
beekingupaudaa / beekingupauda ベーキングパウダー |
baking powder |
メリクパシャーエフ see styles |
merikupashaaefu / merikupashaefu メリクパシャーエフ |
(personal name) Melik-Pashayev |
レクリングハウゼン see styles |
rekuringuhauzen レクリングハウゼン |
(place-name) Recklinghausen |
Variations: |
negawakuba ねがわくば |
(adverb) (See 願わくは) I pray; I wish |
アイゼンバーグバーグ see styles |
aizenbaagubaagu / aizenbagubagu アイゼンバーグバーグ |
(surname) Eisenberg-Berg |
アクロステックパズル see styles |
akurosutekkupazuru アクロステックパズル |
acrostic puzzle |
イクバンドユクチセ沢 see styles |
ikubandoyukuchisesawa イクバンドユクチセさわ |
(place-name) Ikubandoyukuchisesawa |
ウェスティングハウス see styles |
uesutinguhausu ウエスティングハウス |
(company) Westinghouse; (c) Westinghouse |
ヴォルフガングパウリ see styles |
orufugangupauri ヴォルフガングパウリ |
(person) Wolfgang Pauli |
エッティングハウゼン see styles |
ettinguhauzen エッティングハウゼン |
(personal name) Ettinghausen |
クルマバツクバネソウ see styles |
kurumabatsukubanesou / kurumabatsukubaneso クルマバツクバネソウ |
(kana only) Paris verticillata (flowering plant closely related to herb Paris) |
ゴマテングハギモドキ see styles |
gomatenguhagimodoki ゴマテングハギモドキ |
spotted unicornfish (Naso maculatus) |
ジークハルツキルヘン see styles |
jiikuharutsukiruhen / jikuharutsukiruhen ジークハルツキルヘン |
(place-name) Sieghartskirchen |
スモークハラスメント see styles |
sumookuharasumento スモークハラスメント |
harassment by smoking (wasei: smoke harassment) |
トラヒックパラメータ see styles |
torahikkuparameeta トラヒックパラメータ |
(computer terminology) traffic parameter |
トレケルブルクハルト see styles |
torekeruburukuharuto トレケルブルクハルト |
(personal name) Trekel-Burckhardt |
ナガテングハギモドキ see styles |
nagatenguhagimodoki ナガテングハギモドキ |
elongate unicornfish (Naso lopezi, species of western Pacific tang) |
ネットワークパケット see styles |
nettowaakupaketto / nettowakupaketto ネットワークパケット |
(computer terminology) network packet |
ヒルトブルクハウゼン see styles |
hirutoburukuhauzen ヒルトブルクハウゼン |
(place-name) Hildburghausen |
フライングバットレス see styles |
furaingubattoresu フライングバットレス |
flying buttress |
フリーリングハイゼン see styles |
furiiringuhaizen / furiringuhaizen フリーリングハイゼン |
(personal name) Frelinghuysen |
マリクハサンバハリー see styles |
marikuhasanbaharii / marikuhasanbahari マリクハサンバハリー |
(personal name) Malik Hasan Bahri |
リュージングハウゼン see styles |
ryuujinguhauzen / ryujinguhauzen リュージングハウゼン |
(place-name) Ludinghausen |
ルーティングパターン see styles |
ruutingupataan / rutingupatan ルーティングパターン |
(computer terminology) routing pattern |
レックリングハウゼン see styles |
rekkuringuhauzen レックリングハウゼン |
(personal name) Recklinghausen |
レフラーブルクハルト see styles |
refuraaburukuharuto / refuraburukuharuto レフラーブルクハルト |
(personal name) Leffler-Burckhard |
Variations: |
kiokubaru きをくばる |
(exp,v5r) to pay attention; to be watchful |
用心するに如くはない see styles |
youjinsurunishikuhanai / yojinsurunishikuhanai ようじんするにしくはない |
(exp,adj-i) (proverb) caution is the best policy |
アカデミックパッケージ see styles |
akademikkupakkeeji アカデミックパッケージ |
(computer terminology) academic package |
アクロスティックパズル see styles |
akurosutikkupazuru アクロスティックパズル |
acrostic puzzle |
エージングハラスメント see styles |
eejinguharasumento エージングハラスメント |
harassment or bullying based on age (wasei: aging harassment) |
エックハルトグラマッテ see styles |
ekkuharutoguramatte エックハルトグラマッテ |
(personal name) Eckhardt-Gramatte |
シェークハンドグリップ see styles |
sheekuhandogurippu シェークハンドグリップ |
shake-hands grip (in ping-pong, table tennis) |
スパーリングパートナー see styles |
supaaringupaatonaa / suparingupatona スパーリングパートナー |
sparring partner |
スラビャンスクナクバニ see styles |
surabyansukunakubani スラビャンスクナクバニ |
(place-name) Slavyansk-na-Kubani (Russia) |
ディスクパーティション see styles |
disukupaatishon / disukupatishon ディスクパーティション |
(computer terminology) disk partition |
トラフィックパディング see styles |
torafikkupadingu トラフィックパディング |
(computer terminology) traffic padding |
トラフィックパラメータ see styles |
torafikkuparameeta トラフィックパラメータ |
(computer terminology) traffic parameter |
ニューマチックハンマー see styles |
nyuumachikkuhanmaa / nyumachikkuhanma ニューマチックハンマー |
pneumatic hammer |
バーグハートドゥボイス see styles |
baaguhaatododoboisu / baguhatododoboisu バーグハートドゥボイス |
(person) W.E.B (William Edward Burghardt) Du Bois |
ハイリスクハイリターン see styles |
hairisukuhairitaan / hairisukuhairitan ハイリスクハイリターン |
(expression) high-risk, high-return |
ピュアログバックアップ see styles |
pyuarogubakkuapu ピュアログバックアップ |
{comp} pure log backup |
ヒョルティンクハンセン see styles |
hyorutinkuhansen ヒョルティンクハンセン |
(personal name) HjOrting-Hansen |
プフルックハルトゥング see styles |
pufurukkuharutotongu プフルックハルトゥング |
(personal name) Pflugk-Harttung |
フライイングバットレス see styles |
furaiingubattoresu / furaingubattoresu フライイングバットレス |
flying buttress |
ブルクバイマグデブルク see styles |
burukubaimagudeburuku ブルクバイマグデブルク |
(place-name) Burg bei Magdeburg |
フローティングパレット see styles |
furootinguparetto フローティングパレット |
(computer terminology) floating palette |
ブロックバッファリング see styles |
burokkubaffaringu ブロックバッファリング |
(computer terminology) block buffering |
マイスターエックハルト see styles |
maisutaaekkuharuto / maisutaekkuharuto マイスターエックハルト |
(person) Meister Eckhart |
メロディックハードコア see styles |
merodikkuhaadokoa / merodikkuhadokoa メロディックハードコア |
(music) melodic hardcore (subgenre of hardcore punk) |
ルードウィグバーデール see styles |
ruudoigubaadeeru / rudoigubadeeru ルードウィグバーデール |
(personal name) Ludewig-Verdehr |
レックリングハウゼン病 see styles |
rekkuringuhauzenbyou / rekkuringuhauzenbyo レックリングハウゼンびょう |
(See 神経線維腫症1型) von Recklinghausen's disease |
一時的リンクパック領域 see styles |
ichijitekirinkupakkuryouiki / ichijitekirinkupakkuryoiki いちじてきリンクパックりょういき |
{comp} modified link pack area |
Variations: |
uramurakuha うらむらくは |
(exp,adv) I regret that; I feel terrible but; I'm sorry but |
Variations: |
samonakuba さもなくば |
(conjunction) (kana only) otherwise; or else; if not |
Variations: |
moshikuha もしくは |
(conjunction) (kana only) or; otherwise |
Variations: |
haitsukubau はいつくばう |
(v5u,vi) (See 這い蹲る) to grovel; to go down on one's hands and knees |
Variations: |
haitsukubaru はいつくばる |
(v5r,vi) (See 這い蹲う) to grovel; to go down on one's hands and knees |
アカデミックハラスメント see styles |
akademikkuharasumento アカデミックハラスメント |
harassment, discrimination, bullying, etc. of staff and students at educational institutions (wasei: academic harassment) |
キャリスタフロックハート see styles |
kyarisutafurokkuhaato / kyarisutafurokkuhato キャリスタフロックハート |
(person) Calista Flockhart |
Variations: |
kookuhai; kooku hai コークハイ; コーク・ハイ |
Coke highball |
Variations: |
shirukubasu; shiruku basu シルクバス; シルク・バス |
bubble bath with very small bubbles (giving the water a whitish appearance) (wasei: silk bath) |
Variations: |
tasukubaa; tasuku baa / tasukuba; tasuku ba タスクバー; タスク・バー |
{comp} task bar |
バートラムブロックハウス see styles |
baatoramuburokkuhausu / batoramuburokkuhausu バートラムブロックハウス |
(person) Bertram Brockhouse |
Variations: |
bakkuhagu; bakku hagu バックハグ; バック・ハグ |
hug from behind (wasei: back hug) |
Variations: |
bakkupasu; bakku pasu バックパス; バック・パス |
{sports} back pass (in soccer) |
ふぐは食いたし命は惜しし see styles |
fuguhakuitashiinochihaoshishi / fuguhakuitashinochihaoshishi ふぐはくいたしいのちはおしし |
(expression) (proverb) honey is sweet, but the bee stings; I would like to taste fugu, but I value my life; hesitating from doing something because of fear of consequences |
フレデリックバンティング see styles |
furederikkubantingu フレデリックバンティング |
(person) Frederick Banting |
Variations: |
pookuhamu; pooku hamu ポークハム; ポーク・ハム |
ham (wasei: pork ham) |
マイスター・エックハルト |
maisutaa ekkuharuto / maisuta ekkuharuto マイスター・エックハルト |
(person) Meister Eckhart |
Variations: |
mirukupan; miruku pan ミルクパン; ミルク・パン |
milk pan |
モザイクパーケットフロア see styles |
mozaikupaakettofuroa / mozaikupakettofuroa モザイクパーケットフロア |
mosaic parquetry |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.