There are 575 total results for your カフ search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
驕りたかぶる see styles |
ogoritakaburu おごりたかぶる |
(v5r,vi) to flaunt one's success; to be proud of one's success; to be puffed up with success |
カプーンピタ山 see styles |
kapuunpitasan / kapunpitasan カプーンピタさん |
(place-name) Capoompeta (mountain) |
ガファルハーン see styles |
gafaruhaan / gafaruhan ガファルハーン |
(personal name) Gaffar Khan |
カフィアキンギ see styles |
kafiakingi カフィアキンギ |
(place-name) Kafia Kingi |
カフェ・オ・レ |
kafe o re カフェ・オ・レ |
cafe au lait (fre:) |
カフェ・キャバ |
kafe kyaba カフェ・キャバ |
cafe cabaret |
カフェ・テラス |
kafe terasu カフェ・テラス |
sidewalk cafe (fre: cafe terrasse); footpath cafe |
カフェ・ラッテ |
kafe ratte カフェ・ラッテ |
cafe latte (ita:); latte |
カフェインレス see styles |
kafeinresu / kafenresu カフェインレス |
(can act as adjective) decaffeinated (wasei: caffeine-less); caffeine-free; uncaffeinated; non-caffeinated |
カフェノワール see styles |
kafenowaaru / kafenowaru カフェノワール |
black coffee (fre: cafe noir) |
ガフェルート島 see styles |
gaferuutotou / gaferutoto ガフェルートとう |
(place-name) Gaferut (island) |
カプスベルガー see styles |
kapusuberugaa / kapusuberuga カプスベルガー |
(personal name) Kapsberger |
カプセル・トイ |
kapuseru toi カプセル・トイ |
capsule toy; vending machine toy |
カプセルホテル see styles |
kapuseruhoteru カプセルホテル |
capsule hotel |
Variations: |
kabusecha かぶせちゃ |
(See 煎茶・せんちゃ・2) kabusecha; mild green tea which has been lightly screened from sunlight for 1-3 weeks before picking |
カプリオッリョ see styles |
kapuriorryo カプリオッリョ |
(personal name) Caprioglio |
カプリチョーザ see styles |
kapurichooza カプリチョーザ |
{food} capricciosa (ita:) |
カプリチョーソ see styles |
kapurichooso カプリチョーソ |
{music} capriccioso (ita:) |
ガブリロービチ see styles |
gaburiroobichi ガブリロービチ |
(surname) Gabrilovich |
カプロラクタム see styles |
kapurorakutamu カプロラクタム |
caprolactam |
Variations: |
kabutoni かぶとに |
{food} simmered fish head (oft. sea bream) |
アカプリッチオ see styles |
akapuricchio アカプリッチオ |
(music) a capriccio (ita:) |
ウラジカフカス see styles |
urajikafukasu ウラジカフカス |
(place-name) Vladikavkaz (Russia) |
エーカブピルス see styles |
eekabupirusu エーカブピルス |
(place-name) Ekabpils |
オープンカフェ see styles |
oopunkafe オープンカフェ |
pavement cafe (wasei: open cafe); sidewalk cafe; open-air cafe |
オナガフクロウ see styles |
onagafukurou / onagafukuro オナガフクロウ |
(kana only) northern hawk owl (Surnia ulula) |
キッズ・カフェ |
kizzu kafe キッズ・カフェ |
restaurant with a play area for children (wasei: kids' cafe) |
コスタガブラス see styles |
kosutagaburasu コスタガブラス |
(personal name) Costa-Gavras |
コスタカブラル see styles |
kosutakaburaru コスタカブラル |
(person) Costa Cabral |
サイバーカフェ see styles |
saibaakafe / saibakafe サイバーカフェ |
(See ネットカフェ) cybercafé; Internet café; net café |
サンガブリエル see styles |
sangaburieru サンガブリエル |
(place-name) Sao Gabriel |
スピーカフォン see styles |
supiikafon / supikafon スピーカフォン |
speakerphone |
タイムカプセル see styles |
taimukapuseru タイムカプセル |
time capsule |
ダウガフピルス see styles |
daugafupirusu ダウガフピルス |
(place-name) Daugavpils (Latvia) |
ダブル・カフス |
daburu kafusu ダブル・カフス |
French cuffs (wasei: double cuffs) |
ドッグ・カフェ |
doggu kafe ドッグ・カフェ |
dog-friendly cafe (wasei:); eatery which allows people to bring their pet dogs and provides separate menus for dogs and their owners |
ドデカフォニー see styles |
dodekafonii / dodekafoni ドデカフォニー |
dodecaphony |
トリガプロセス see styles |
torigapurosesu トリガプロセス |
(computer terminology) trigger process |
ネット・カフェ |
netto kafe ネット・カフェ |
Internet cafe; net cafe |
ノンカフェイン see styles |
nonkafein / nonkafen ノンカフェイン |
(noun - becomes adjective with の) non-caffeinated; decaffeinated |
フォトカプラー see styles |
fotokapuraa / fotokapura フォトカプラー |
photocoupler |
フリッカフリー see styles |
furikkafurii / furikkafuri フリッカフリー |
(computer terminology) flicker free |
マッカファティ see styles |
makkafati マッカファティ |
More info & calligraphy: McCafferty |
マルカブラン川 see styles |
marukaburangawa マルカブランがわ |
(place-name) Malcabran (river) |
メガフロップス see styles |
megafuroppusu メガフロップス |
{comp} megaflops; MFLOPS; million floating-point operations per second |
リカンカブル山 see styles |
rikankaburusan リカンカブルさん |
(place-name) Volcan Licancabur (mountain) |
押しかぶせ断層 see styles |
oshikabusedansou / oshikabusedanso おしかぶせだんそう |
overthrust fault |
押しかぶせ褶曲 see styles |
oshikabuseshuukyoku / oshikabuseshukyoku おしかぶせしゅうきょく |
overthrust fold |
無水カフェイン see styles |
musuikafein / musuikafen むすいカフェイン |
{med} anhydrous caffeine; caffeine anhydrous |
知ったかぶり屋 see styles |
shittakaburiya しったかぶりや |
(noun - becomes adjective with の) know-it-all |
Variations: |
tetsukabuto てつかぶと |
steel helmet |
Variations: |
kaburaya かぶらや |
(See 嚆矢・1) arrow with a whistle attached; whistling arrow used to signal the start of battle |
カファッジョーロ see styles |
kafajjooro カファッジョーロ |
(place-name) Cafaggiolo |
カフェ・ノワール |
kafe nowaaru / kafe nowaru カフェ・ノワール |
black coffee (fre: cafe noir) |
カフェマキアート see styles |
kafemakiaato / kafemakiato カフェマキアート |
caffe macchiato (ita:) |
カフェロワイヤル see styles |
kaferowaiyaru カフェロワイヤル |
cafe royal (fre:) |
カプシールタンシ see styles |
kapushiirutanshi / kapushirutanshi カプシールタンシ |
(personal name) Capsir-Tanzi |
カプシチンスキー see styles |
kapushichinsukii / kapushichinsuki カプシチンスキー |
(personal name) Kapuncinski |
カプセル・ホテル |
kapuseru hoteru カプセル・ホテル |
capsule hotel |
Variations: |
kabusebuta かぶせぶた |
slip-on lid; lid going over the edges |
カブトガニ繁殖地 see styles |
kabutoganihanshokuchi カブトガニはんしょくち |
(place-name) Kabutoganihanshokuchi |
カプハイティエン see styles |
kapuhaitien カプハイティエン |
(place-name) Cap Haitien |
ガブリエルマクト see styles |
gaburierumakuto ガブリエルマクト |
(person) Gabriel Macht |
カプリコーン海峡 see styles |
kapurikoonkaikyou / kapurikoonkaikyo カプリコーンかいきょう |
(place-name) Capricorn Channel |
ガブリローヴィチ see styles |
gaburiroorichi ガブリローヴィチ |
(personal name) Gabrilowitsch |
Variations: |
kaburigasa かぶりがさ |
conical hat; coolie hat |
カブレライボシュ see styles |
kabureraiboshu カブレライボシュ |
(surname) Cabrera y Bosch |
ア・カプリッチオ |
a kapuricchio ア・カプリッチオ |
(music) a capriccio (ita:) |
アルカプトン尿症 see styles |
arukaputonnyoushou / arukaputonnyosho アルカプトンにょうしょう |
{med} alkaptonuria; alcaptonuria |
アンブレイカブル see styles |
anbureikaburu / anburekaburu アンブレイカブル |
(can act as adjective) unbreakable |
オープン・カフェ |
oopun kafe オープン・カフェ |
pavement cafe (wasei: open cafe); sidewalk cafe; open-air cafe |
カリーナカプール see styles |
kariinakapuuru / karinakapuru カリーナカプール |
(person) Kareena Kapoor |
ケルテスガブリー see styles |
kerutesugaburii / kerutesugaburi ケルテスガブリー |
(personal name) Kertesz-Gabry |
スウェーデンカブ see styles |
suweedenkabu スウェーデンカブ |
(kana only) rutabaga (Brassica napobrassica); Swedish turnip; swede |
セネカフォールズ see styles |
senekafooruzu セネカフォールズ |
(place-name) Seneca Falls |
タイム・カプセル |
taimu kapuseru タイム・カプセル |
time capsule |
デカブリスト広場 see styles |
dekaburisutohiroba デカブリストひろば |
(place-name) Decembrists Square |
Variations: |
nikaabu; nikabu / nikabu; nikabu ニカーブ; ニカブ |
niqab; ruband |
ネットカフェ難民 see styles |
nettokafenanmin ネットカフェなんみん |
(See ネカフェ難民・ネカフェなんみん) net cafe refugee; homeless person living in an Internet cafe |
ノン・カフェイン |
non kafein / non kafen ノン・カフェイン |
(noun - becomes adjective with の) non-caffeinated; decaffeinated |
ピリカフラヌイ川 see styles |
pirikafuranuikawa ピリカフラヌイかわ |
(place-name) Pirikafuranuikawa |
マイクロカプセル see styles |
maikurokapuseru マイクロカプセル |
microcapsule |
Variations: |
nekokaburi ねこかぶり |
(1) feigned innocence; feigned gentleness; fake modesty; put-on; wolf in sheep's clothing; (2) feigned ignorance; playing dumb |
Variations: |
kawakaburi かわかぶり |
(colloquialism) phimosis; tightening of the foreskin |
Variations: |
sunakaburi すなかぶり |
{sumo} seats closest to the ring; ringside seat |
カプースチンヤール see styles |
kapuusuchinyaaru / kapusuchinyaru カプースチンヤール |
(place-name) Kapustin Yar |
Variations: |
kabuuru; kaaburu / kaburu; kaburu カブール; カーブル |
Kabul (Afghanistan) |
カフェ・マキアート |
kafe makiaato / kafe makiato カフェ・マキアート |
caffe macchiato (ita:) |
カフェ・ロワイヤル |
kafe rowaiyaru カフェ・ロワイヤル |
cafe royal (fre:) |
カフェアラクレーム see styles |
kafearakureemu カフェアラクレーム |
cafe a la creme (fre:) |
カフェウォール錯視 see styles |
kafewoorusakushi カフェウォールさくし |
café wall illusion (optical illusion); Münsterberg illusion |
カフェエスプレッソ see styles |
kafeesupuresso カフェエスプレッソ |
expresso coffee (ita: caffe espresso) |
カフェナポリターノ see styles |
kafenaporitaano / kafenaporitano カフェナポリターノ |
Neapolitan coffee (ita: caffe napolitano) |
カフェマッキアート see styles |
kafemakkiaato / kafemakkiato カフェマッキアート |
caffe macchiato (ita:) |
カプドラマドレーヌ see styles |
kapudoramadoreenu カプドラマドレーヌ |
(place-name) Cap-de-la-Madeleine (Canada) |
カブラヤスズメダイ see styles |
kaburayasuzumedai カブラヤスズメダイ |
Ternate chromis (Chromis ternatensis) |
カフルアッザイヤト see styles |
kafuruazaiyato カフルアッザイヤト |
(place-name) Kafr az-Zaiyat (Egypt) |
カフルアッシャイフ see styles |
kafuruashaifu カフルアッシャイフ |
(place-name) Kafr ash-Shaykh (Egypt) |
カフルアッダウワル see styles |
kafuruadauwaru カフルアッダウワル |
(place-name) Kafr ad-Dawwar (Egypt) |
カブレラドコルドバ see styles |
kabureradokorudoba カブレラドコルドバ |
(personal name) Cabrera de Cordoba |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.