There are 1030 total results for your わい search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
スクワイアー see styles |
sukuwaiaa / sukuwaia スクワイアー |
(personal name) Squires |
スクワイヤー see styles |
sukuwaiyaa / sukuwaiya スクワイヤー |
(personal name) Squire |
ダッチワイフ see styles |
dacchiwaifu ダッチワイフ |
(1) life-sized doll used for masturbation (wasei: Dutch wife); (2) cage (rattan or cane) used in bed in the tropics; (3) bolster used for warmth when sleeping |
タトワイラー see styles |
tatowairaa / tatowaira タトワイラー |
(personal name) Tutwiler |
ツワイク山地 see styles |
tsuwaikusanchi ツワイクさんち |
(place-name) Jabal Tuwayq (mountain region) |
ドボワイヨン see styles |
dobowaiyon ドボワイヨン |
(personal name) Devoyon |
トワイクロス see styles |
towaikurosu トワイクロス |
(personal name) Twycross |
トワイズデン see styles |
towaizuden トワイズデン |
(personal name) Twysden |
トワイニング see styles |
towainingu トワイニング |
(personal name) Twining |
トワイライト see styles |
towairaito トワイライト |
twilight |
ナニワイバラ see styles |
naniwaibara ナニワイバラ |
(kana only) Cherokee rose (Rosa laevigata) |
ハウスワイフ see styles |
hausuwaifu ハウスワイフ |
housewife |
ハウスワイン see styles |
hausuwain ハウスワイン |
house wine |
バドワイザー see styles |
badowaizaa / badowaiza バドワイザー |
(personal name) Budweiser |
バルクワイン see styles |
barukuwain バルクワイン |
barreled wine |
ハワイアナス see styles |
hawaianasu ハワイアナス |
(product) Havaianas; (product name) Havaianas |
ハワイ式噴火 see styles |
hawaishikifunka ハワイしきふんか |
Hawaiian eruption |
ハワイ植物園 see styles |
hawaishokubutsuen ハワイしょくぶつえん |
(place-name) Hawai Botanical Gardens |
ハワイ標準時 see styles |
hawaihyoujunji / hawaihyojunji ハワイひょうじゅんじ |
(abbreviation) (See ハワイアリューシャン標準時) Hawaii-Aleutian Standard Time; HAST |
ボードワイエ see styles |
boodowaie ボードワイエ |
(personal name) Vaudoyer |
ポートワイン see styles |
pootowain ポートワイン |
port wine |
ホットワイン see styles |
hottowain ホットワイン |
mulled wine (eng: hot wine) |
ホワイトセル see styles |
howaitoseru ホワイトセル |
(personal name) Whitesell |
ホワイトタイ see styles |
howaitotai ホワイトタイ |
white tie |
ホワイトデー see styles |
howaitodee ホワイトデー |
White Day (March 14th) |
ホワイトデイ see styles |
howaitodei / howaitode ホワイトデイ |
White Day (March 14th) |
ホワイトヒル see styles |
howaitohiru ホワイトヒル |
(personal name) Whitehill |
ホワイトマン see styles |
howaitoman ホワイトマン |
More info & calligraphy: Whiteman |
ホワイトロー see styles |
howaitoroo ホワイトロー |
(personal name) Whitelaw |
ホワイト企業 see styles |
howaitokigyou / howaitokigyo ホワイトきぎょう |
(ant: ブラック企業) company that treats its employees well; company supporting a good work-life balance |
ホワイト山脈 see styles |
howaitosanmyaku ホワイトさんみゃく |
(place-name) White Mountains |
ミコワイチク see styles |
mikowaichiku ミコワイチク |
(personal name) Mikolajczyk |
ミスカワイフ see styles |
misukawaifu ミスカワイフ |
(personal name) Miskawayh |
ミットワイダ see styles |
mittowaida ミットワイダ |
(place-name) Mittweida |
ライスワイク see styles |
raisuwaiku ライスワイク |
(place-name) Rijswijk (The Netherlands) |
リトワイラー see styles |
ritowairaa / ritowaira リトワイラー |
(personal name) Litwhiler |
ルドワイヤン see styles |
rudowaiyan ルドワイヤン |
(personal name) Ledoyen |
ロスワイラー see styles |
rosuwairaa / rosuwaira ロスワイラー |
(personal name) Rothweiler |
ロゼ・ワイン |
roze wain ロゼ・ワイン |
rose (wine) (fre:); pink wine |
ロットワイル see styles |
rottowairu ロットワイル |
(place-name) Rottweil |
ワールワイク see styles |
waaruwaiku / waruwaiku ワールワイク |
(place-name) Waalwijk; Waerwijck |
Variations: |
waya; waiya わや; わいや |
(noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) (ksb:) (used in many dialects) (See わやく・2) unreasonable; absurd; irrational; confused; disordered; (adverb) (2) (tsug:) very |
公然わいせつ see styles |
kouzenwaisetsu / kozenwaisetsu こうぜんわいせつ |
public indecency; indecent exposure |
大人かわいい see styles |
otonakawaii / otonakawai おとなかわいい |
(exp,adj-i) adult-cute; grown-up but girlish; fashion style of adult women characterized by makeup and clothing that subtly emphasizes cuteness |
料理用ワイン see styles |
ryouriyouwain / ryoriyowain りょうりようワイン |
cooking wine |
Variations: |
waikyoku わいきょく |
(noun, transitive verb) distortion; falsification; perversion |
Variations: |
waidan わいだん |
indecent talk; dirty story |
Variations: |
waishou / waisho わいしょう |
(noun or adjectival noun) (1) diminutive; dwarfish; pygmy; stunted; undersized; (noun or adjectival noun) (2) narrow (e.g. thinking); small |
Variations: |
waisei / waise わいせい |
{astron} dwarf star |
ワイアナエ山脈 see styles |
waianaesanmyaku ワイアナエさんみゃく |
(place-name) Waianae Range |
ワイアンドット see styles |
waiandotto ワイアンドット |
(place-name) Wyandotte |
ワイエンベルク see styles |
waienberuku ワイエンベルク |
(personal name) Wayenberg |
ワイケンマイア see styles |
waikenmaia ワイケンマイア |
(personal name) Weikenmeier |
ワイスゲルバー see styles |
waisugerubaa / waisugeruba ワイスゲルバー |
(personal name) Weisgerber |
ワイスハウプト see styles |
waisuhauputo ワイスハウプト |
(personal name) Weishaupt |
ワイスブロット see styles |
waisuburotto ワイスブロット |
(personal name) Weisbrod |
ワイスホルン山 see styles |
waisuhorunsan ワイスホルンさん |
(place-name) Weisshorn (mountain) |
ワイスマンテル see styles |
waisumanteru ワイスマンテル |
(personal name) Weismantel |
ワイスミース山 see styles |
waisumiisusan / waisumisusan ワイスミースさん |
(place-name) Weissmies (mountain) |
ワイズミュラー see styles |
waizumyuraa / waizumyura ワイズミュラー |
(personal name) Weissmuller |
ワイゼンバーグ see styles |
waizenbaagu / waizenbagu ワイゼンバーグ |
(personal name) Winzenburg |
ワイゼンバウム see styles |
waizenbaumu ワイゼンバウム |
(personal name) Weizenbaum |
ワイセンブルク see styles |
waisenburuku ワイセンブルク |
(place-name) Weissenburg |
ワイセンベルク see styles |
waisenberuku ワイセンベルク |
(personal name) Weissenberg |
ワイセンボルン see styles |
waisenborun ワイセンボルン |
(personal name) Weissenborn |
ワイツゼッカー see styles |
waitsuzekkaa / waitsuzekka ワイツゼッカー |
(personal name) Weizsacker |
ワイディンガー see styles |
waidingaa / waidinga ワイディンガー |
(personal name) Weidinger |
ワイデマイヤー see styles |
waidemaiyaa / waidemaiya ワイデマイヤー |
(personal name) Weydemeyer |
ワイデンボーム see styles |
waidenboomu ワイデンボーム |
(personal name) Weidenbaum |
ワイデンライヒ see styles |
waidenraihi ワイデンライヒ |
(surname) Weidenreich |
ワイド・ショー |
waido shoo ワイド・ショー |
talk and variety (TV) show (wasei: wide show) |
ワイド・レンズ |
waido renzu ワイド・レンズ |
(abbreviation) wide-angle lens |
ワイドスカジー see styles |
waidosukajii / waidosukaji ワイドスカジー |
{comp} WideSCSI |
ワイドニュース see styles |
waidonyuusu / waidonyusu ワイドニュース |
news program (wasei: wide news); news programme |
ワイプ・アウト |
waipu auto ワイプ・アウト |
wipe out |
ワイプリンガー see styles |
waipuringaa / waipuringa ワイプリンガー |
(personal name) Waiblinger |
ワイマール憲法 see styles |
waimaarukenpou / waimarukenpo ワイマールけんぽう |
Weimar Constitution (Germany, 1919-1945) |
ワイマカリリ川 see styles |
waimakaririgawa ワイマカリリがわ |
(place-name) Waimakariri (river) |
ワイヤ・グラス |
waiya gurasu ワイヤ・グラス |
wire glass |
ワイヤ・ゲージ |
waiya geeji ワイヤ・ゲージ |
wire gauge |
ワイヤ・ブラシ |
waiya burashi ワイヤ・ブラシ |
wire brush |
ワイヤ・ロープ |
waiya roopu ワイヤ・ロープ |
wire rope |
ワイヤーロープ see styles |
waiyaaroopu / waiyaroopu ワイヤーロープ |
wire rope |
ワイヤストラス see styles |
waiyasutorasu ワイヤストラス |
(personal name) Weierstrass |
ワイヤレス充電 see styles |
waiyaresujuuden / waiyaresujuden ワイヤレスじゅうでん |
(See 無接点充電) wireless charging |
ワイルダーマン see styles |
wairudaaman / wairudaman ワイルダーマン |
(personal name) Wilderman |
ワイルディング see styles |
wairudingu ワイルディング |
(personal name) Wilding |
ワイルドウッド see styles |
wairudoudo / wairudodo ワイルドウッド |
(place-name) Wildwood |
ワイルドカード see styles |
wairudokaado / wairudokado ワイルドカード |
wild card; wildcard |
ワイルドスミス see styles |
wairudosumisu ワイルドスミス |
(personal name) Wildsmith |
ワイルドピッチ see styles |
wairudopicchi ワイルドピッチ |
wild pitch |
ワイルドライス see styles |
wairudoraisu ワイルドライス |
wild rice |
ワイレンスキー see styles |
wairensukii / wairensuki ワイレンスキー |
(personal name) Wilensky |
ワイン・カラー |
wain karaa / wain kara ワイン・カラー |
wine color; wine colour |
ワイン・グラス |
wain gurasu ワイン・グラス |
wine glass |
ワイン・セラー |
wain seraa / wain sera ワイン・セラー |
wine cellar |
ワイン・ラック |
wain rakku ワイン・ラック |
wine rack |
ワイン・リスト |
wain risuto ワイン・リスト |
wine list |
ワイン・レッド |
wain reddo ワイン・レッド |
wine red |
ワインガーデン see styles |
waingaaden / waingaden ワインガーデン |
(place-name) Weingarten (Germany, USA, Switzerland); (surname) Weingarten; Wajngarten; Wyngaarden |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.