Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1185 total results for your よう search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ジョヴァンナ

see styles
 joanna
    ジョヴァンナ

More info & calligraphy:

Giovanna
(female given name) Giovanna

ジョヴァンニ

see styles
 joanni
    ジョヴァンニ

More info & calligraphy:

Jiovanni
(male given name) Giovanni

しょうが無い

see styles
 shouganai / shoganai
    しょうがない
(ik) (exp,adj-i) (kana only) it can't be helped; it is inevitable; nothing can be done; there's no point (in doing something); there's no reason (to do something)

しょうが焼き

see styles
 shougayaki / shogayaki
    しょうがやき
pork fried with ginger

ショウキラン

see styles
 shoukiran / shokiran
    ショウキラン
(1) (kana only) Yoania japonica (species of orchid); (2) (kana only) Lycoris traubii (species of spider lily)

ショウゲン山

see styles
 shougenyama / shogenyama
    ショウゲンやま
(place-name) Shougenyama

ショウタイム

see styles
 shoutaimu / shotaimu
    ショウタイム
show time

ジョウデイン

see styles
 joudein / joden
    ジョウデイン
(personal name) Jourdane

しようとする

see styles
 shiyoutosuru / shiyotosuru
    しようとする
(exp,vs-i) to try to do; to attempt to do

ショウナワー

see styles
 shounawaa / shonawa
    ショウナワー
(personal name) Schoenauer

ショウノバー

see styles
 shounobaa / shonoba
    ショウノバー
(personal name) Sounova

ジョウビタキ

see styles
 joubitaki / jobitaki
    ジョウビタキ
(kana only) Daurian redstart (Phoenicurus auroreus)

しょうも無い

see styles
 shoumonai / shomonai
    しょうもない
(exp,adj-i) (1) (kana only) useless; stupid; good-for-nothing; (2) having no way to do ...

しょうゆ炒め

see styles
 shouyuitame / shoyuitame
    しょうゆいため
(food term) fried dish seasoned with soy sauce

ジョウラク峠

see styles
 jourakutouge / jorakutoge
    ジョウラクとうげ
(place-name) Jōrakutōge

ショウルーム

see styles
 shouruumu / shorumu
    ショウルーム
showroom

ジヨウレイ鼻

see styles
 jiyoureihana / jiyorehana
    ジヨウレイはな
(place-name) Jiyoureihana

しんぎょう峠

see styles
 shingyoutao / shingyotao
    しんぎょうたお
(place-name) Shingyoutao

ジンチョウゲ

see styles
 jinchouge / jinchoge
    ジンチョウゲ
winter daphne (Daphne odora)

セイヨウシミ

see styles
 seiyoushimi / seyoshimi
    セイヨウシミ
(kana only) silverfish (Lepisma saccharina)

セイヨウナシ

see styles
 seiyounashi / seyonashi
    セイヨウナシ
(kana only) European pear (Pyrus communis)

セイヨウネズ

see styles
 seiyounezu / seyonezu
    セイヨウネズ
(kana only) common juniper (Juniperus communis)

セセリチョウ

see styles
 seserichou / sesericho
    セセリチョウ
(kana only) skipper butterfly

センリョウ科

see styles
 senryouka / senryoka
    センリョウか
Chloranthaceae (family of flowering plants)

タテハチョウ

see styles
 tatehachou / tatehacho
    タテハチョウ
(kana only) nymphalid (any butterfly of family Nymphalidae)

チェンチョウ

see styles
 chenchou / chencho
    チェンチョウ
(place-name) Chenzhou

チャオチョウ

see styles
 chaochou / chaocho
    チャオチョウ
(place-name) Chaozhou

チャルジョウ

see styles
 charujou / charujo
    チャルジョウ
(place-name) Chardzhou (Turkmenistan)

チャンチョウ

see styles
 chanchou / chancho
    チャンチョウ
(place-name) Changzhou; Zhangzhou

チューチョウ

see styles
 chuuchou / chucho
    チューチョウ
(place-name) Zhuzhou

チュイチョウ

see styles
 chuichou / chuicho
    チュイチョウ
(place-name) Quzhou

チョウシャン

see styles
 choushan / choshan
    チョウシャン
(place-name) Zhoushan

チョウドウフ

see styles
 choudoufu / chodofu
    チョウドウフ
fermented tofu; stinky tofu; smelly tofu

チョウドリー

see styles
 choudorii / chodori
    チョウドリー
(personal name) Chōdhury

ちょうど良い

see styles
 choudoyoi / chodoyoi
    ちょうどよい
(exp,adj-i) just right (time, size, length, etc.)

チョウナゼ沢

see styles
 chounazezawa / chonazezawa
    チョウナゼざわ
(place-name) Chōnazezawa

チョウニング

see styles
 chouningu / choningu
    チョウニング
(personal name) Chowning

チョウンシー

see styles
 chounshii / chonshi
    チョウンシー
(personal name) Chauncey

チンチョウゲ

see styles
 chinchouge / chinchoge
    チンチョウゲ
winter daphne (Daphne odora)

ツァンチョウ

see styles
 shanchou / shancho
    ツァンチョウ
(place-name) Cangzhou

データショウ

see styles
 deetashou / deetasho
    データショウ
{comp} data-show

トウビョウ鼻

see styles
 toubyouhana / tobyohana
    トウビョウはな
(place-name) Toubyōhana

どじょう掬い

see styles
 dojousukui / dojosukui
    どじょうすくい
(1) (kana only) scooping loaches; catching loach in a net; (2) (kana only) loach-catching dance

と同じように

see styles
 toonajiyouni / toonajiyoni
    とおなじように
(expression) in the same way as; just like

ナガコショウ

see styles
 nagakoshou / nagakosho
    ナガコショウ
(kana only) Indian long pepper (Piper longum); longpepper

ナンヨウハギ

see styles
 nanyouhagi / nanyohagi
    ナンヨウハギ
palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus, species of Indo-Pacific tang); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang

ニジョウサバ

see styles
 nijousaba / nijosaba
    ニジョウサバ
(kana only) double-lined mackerel (Grammatorcynus bilineatus)

ハクチョウゲ

see styles
 hakuchouge / hakuchoge
    ハクチョウゲ
(kana only) snowrose (Serissa japonica); tree of a thousand stars; Japanese boxthorn

はくちょう座

see styles
 hakuchouza / hakuchoza
    はくちょうざ
(astron) Cygnus (constellation); the Swan

ハコジョウ沢

see styles
 hakojouzawa / hakojozawa
    ハコジョウざわ
(place-name) Hakojōzawa

ハッカチョウ

see styles
 hakkachou / hakkacho
    ハッカチョウ
(kana only) crested myna (Acridotheres cristatellus); crested mynah

ばっちょう笠

see styles
 bacchougasa; bacchougasa / bacchogasa; bacchogasa
    ばっちょうがさ; バッチョウガサ
conical bamboo hat

ハナミョウガ

see styles
 hanamyouga / hanamyoga
    ハナミョウガ
(kana only) peppermint stick (species of perennial evergreen, Alpinia japonica)

ハンゲショウ

see styles
 hangeshou / hangesho
    ハンゲショウ
(1) Chinese lizard's tail (Saururus chinensis); (2) 11th day after the summer solstice; last seed-sowing and rice-planting day

ひょうたん山

see styles
 hyoutanyama / hyotanyama
    ひょうたんやま
(place-name) Hyōtanyama

ひょうたん岳

see styles
 hyoutandake / hyotandake
    ひょうたんだけ
(place-name) Hyōtandake

ひょうたん池

see styles
 hyoutanike / hyotanike
    ヒョウタンいけ
(place-name) Hyōtan'ike

ヒョウタン沼

see styles
 hyoutannuma / hyotannuma
    ヒョウタンぬま
(place-name) Hyōtannuma

ひょうひだに

see styles
 hyouhidani / hyohidani
    ひょうひだに
(kana only) house dust mite (Dermatophagoides spp.)

ビョウヤナギ

see styles
 byouyanagi / byoyanagi
    ビョウヤナギ
(ik) (kana only) Chinese hypericum (Hypericum monogynum)

ふうちょう座

see styles
 fuuchouza / fuchoza
    ふうちょうざ
(astron) Apus (constellation); the Bird-of-Paradise

フニョウペク

see styles
 funyoupeku / funyopeku
    フニョウペク
(personal name) Chnoupek

ボンジョヴィ

see styles
 bonjori
    ボンジョヴィ
(person) Bon Jovi

マッカヨウ岬

see styles
 makkayoumisaki / makkayomisaki
    マッカヨウみさき
(place-name) Makkayoumisaki

マネクショウ

see styles
 manekushou / manekusho
    マネクショウ
(personal name) Manekshaw

ミョウカン山

see styles
 myoukanyama / myokanyama
    ミョウカンやま
(place-name) Myōkanyama

みよう見真似

see styles
 miyoumimane / miyomimane
    みようみまね
(expression) learning by watching others; learning by imitation

モンキチョウ

see styles
 monkichou / monkicho
    モンキチョウ
(kana only) eastern pale clouded yellow (butterfly, Colias erate)

ヤイロチョウ

see styles
 yairochou / yairocho
    ヤイロチョウ
(kana only) fairy pitta (Pitta nympha)

ヤブミョウガ

see styles
 yabumyouga / yabumyoga
    ヤブミョウガ
(kana only) Pollia japonica (species of spiderwort); yabumyoga

ユキヒョウ属

see styles
 yukihyouzoku / yukihyozoku
    ユキヒョウぞく
(obsolete) Uncia (genus containing the snow leopard)

りょうけん座

see styles
 ryoukenza / ryokenza
    りょうけんざ
(astron) Canes Venatici (constellation); the Hunting dogs

リンチョウ沢

see styles
 rinchouzawa / rinchozawa
    リンチョウざわ
(place-name) Rinchōzawa

ロードショウ

see styles
 roodoshou / roodosho
    ロードショウ
roadshow

事程さように

see styles
 kotohodosayouni / kotohodosayoni
    ことほどさように
(exp,adv) so ... that ...; to that extent; to that degree

北ほうりょう

see styles
 kitahouryou / kitahoryo
    きたほうりょう
(place-name) Kitahōryō

千本イチョウ

see styles
 senbonichou / senbonicho
    せんぼんイチョウ
(place-name) Senbon'ichō

南ほうりょう

see styles
 minamihouryou / minamihoryo
    みなみほうりょう
(place-name) Minamihōryō

Variations:
執拗
執よう

 shitsuyou; shitsuou(執拗) / shitsuyo; shitsuo(執拗)
    しつよう; しつおう(執拗)
(adjectival noun) persistent; obstinate; tenacious; relentless; insistent; importunate; persevering; stubborn

報じたように

see styles
 houjitayouni / hojitayoni
    ほうじたように
(adverb) as reported

大チョウナ沢

see styles
 oochounazawa / oochonazawa
    おおチョウナざわ
(place-name) Oochōnazawa

好きなように

see styles
 sukinayouni / sukinayoni
    すきなように
(exp,adv) as you want; as you will

小チョウナ沢

see styles
 shouchounazawa / shochonazawa
    しょうチョウナざわ
(place-name) Shōchōnazawa

左のような訳

see styles
 hidarinoyounawake / hidarinoyonawake
    ひだりのようなわけ
(expression) the reason(surname) is (are) as follows

平蜘蛛のよう

see styles
 hiragumonoyou / hiragumonoyo
    ひらぐものよう
(exp,adj-na) prostrating oneself

Variations:
幼卒
ヨウ卒

 yousotsu / yosotsu
    ようそつ
(1) (net-sl) (derogatory term) (joc) person who has completed no schooling beyond kindergarten; uneducated person; idiot; moron; (2) (net-sl) (See ホイ卒) person who attended a kindergarten as a child (as opposed to a nursery school)

後述のように

see styles
 koujutsunoyouni / kojutsunoyoni
    こうじゅつのように
(adverb) as described below; described later

息を呑むよう

see styles
 ikionomuyou / ikionomuyo
    いきをのむよう
(exp,adj-na) breathtaking; thrilling

息を飲むよう

see styles
 ikionomuyou / ikionomuyo
    いきをのむよう
(exp,adj-na) breathtaking; thrilling

支那連ぎょう

see styles
 shinarengyou / shinarengyo
    しなれんぎょう
(kana only) Chinese golden bells; Forsythia Vahl

朝鮮連ぎょう

see styles
 chousenrengyou / chosenrengyo
    ちょうせんれんぎょう
(kana only) Korean golden bells; Forsythia vahl

毎日のように

see styles
 mainichinoyouni / mainichinoyoni
    まいにちのように
(expression) almost every day; almost daily

気の持ちよう

see styles
 kinomochiyou / kinomochiyo
    きのもちよう
(expression) one's frame of mind; way one looks at things

気は持ちよう

see styles
 kihamochiyou / kihamochiyo
    きはもちよう
(expression) (idiom) Everything depends on how you look at it

沖ジョウエン

see styles
 okijouen / okijoen
    おきジョウエン
(place-name) Okijōen

湯水のように

see styles
 yumizunoyouni / yumizunoyoni
    ゆみずのように
(expression) (See 湯水・2) like water; like it grows on trees

物はいいよう

see styles
 monohaiiyou / monohaiyo
    ものはいいよう
(expression) smooth words make smooth ways; it's not what you say, it's how you say it

物は使いよう

see styles
 monohatsukaiyou / monohatsukaiyo
    ものはつかいよう
(expression) (idiom) It depends on how you use it

物は考えよう

see styles
 monohakangaeyou / monohakangaeyo
    ものはかんがえよう
(expression) (idiom) It depends on how you look at it

物は言いよう

see styles
 monohaiiyou / monohaiyo
    ものはいいよう
(expression) smooth words make smooth ways; it's not what you say, it's how you say it

<12345678910...>

This page contains 100 results for "よう" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary