There are 619 total results for your ゆう search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シュウェリン湖 see styles |
shuwerinko シュウェリンこ |
(place-name) Schweriner See (lake) |
シュウカイドウ see styles |
shuukaidou / shukaido シュウカイドウ |
(kana only) hardy begonia (Begonia grandis) |
シュウトナイ川 see styles |
shuutonaigawa / shutonaigawa シュウトナイがわ |
(place-name) Shuutonaigawa |
ジョチュウギク see styles |
jochuugiku / jochugiku ジョチュウギク |
(kana only) Dalmatian chrysanthemum (Tanacetum cinerariifolium); Dalmatian pyrethrum; Dalmatian pellitory |
ジロウギュウ峠 see styles |
jirougyuutouge / jirogyutoge ジロウギュウとうげ |
(place-name) Jirougyūtōge |
センモウチュウ see styles |
senmouchuu / senmochu センモウチュウ |
Trichinella spiralis; pork worm |
ダヴリシュウィ see styles |
daarishui / darishui ダヴリシュウィ |
(personal name) Davrichewy |
ダブリシュウィ see styles |
daburishui ダブリシュウィ |
(personal name) Davrichewy |
チュウインガム see styles |
chuuingamu / chuingamu チュウインガム |
chewing gum |
チュウェイスト see styles |
chuweisuto / chuwesuto チュウェイスト |
(personal name) Chwast |
チュウゴクナシ see styles |
chuugokunashi / chugokunashi チュウゴクナシ |
Chinese white pear (Pyrus x bretschneideri); ya pear; pearple |
チュウシベツ川 see styles |
chuushibetsugawa / chushibetsugawa チュウシベツがわ |
(place-name) Chuushibetsugawa |
デュヴィヴィエ see styles |
deuririe デュヴィヴィエ |
(personal name) Duvivier |
デュヴィニョー see styles |
deurinyoo デュヴィニョー |
(surname) Du Vigneaud |
デュヴォシェル see styles |
deuosheru デュヴォシェル |
(personal name) Duvauchelle |
デュヴォワジン see styles |
deuowajin デュヴォワジン |
(personal name) Duvoisin |
テュウニッセン see styles |
teuunissen / teunissen テュウニッセン |
(personal name) Teunissen |
トゥリュウビー see styles |
totoryuubii / totoryubi トゥリュウビー |
(personal name) Trewby |
ナッシュヴィル see styles |
nasshuriru ナッシュヴィル |
(place-name) Nashville |
マオタイチュウ see styles |
maotaichuu / maotaichu マオタイチュウ |
maotai (variety of distilled Chinese alcohol) |
まだらちゅうひ see styles |
madarachuuhi / madarachuhi まだらちゅうひ |
(kana only) pied harrier (Circus melanoleucos) |
マンジュウガニ see styles |
manjuugani / manjugani マンジュウガニ |
(kana only) egg crab (Atergatis spp.) |
マンジュウダイ see styles |
manjuudai / manjudai マンジュウダイ |
orbfish (Ephippus orbis, species of Indo-West Pacific spadefish) |
やまとんちゅう see styles |
yamatonchuu / yamatonchu やまとんちゅう |
(rkb:) Japanese mainlander |
Variations: |
yuuru; yuuru / yuru; yuru ユール; ユウル |
Yule; Christmas period |
ランジュヴァン see styles |
ranjuan ランジュヴァン |
(personal name) Langevin |
リュウグウベラ see styles |
ryuuguubera / ryugubera リュウグウベラ |
Christmas wrasse (Thalassoma trilobatum); green-barred wrasse; ladder wrasse |
リュウケツジュ see styles |
ryuuketsuju / ryuketsuju リュウケツジュ |
(kana only) dragon tree (Dracaena draco) |
リュウゼツラン see styles |
ryuuzetsuran / ryuzetsuran リュウゼツラン |
(1) (kana only) agave; maguey; (2) American aloe; century plant (Agave americana) |
りゅう天に登る see styles |
ryuutenninoboru / ryutenninoboru りゅうてんにのぼる |
(expression) rise of the dragon (bringing rain around the time of the spring equinox) |
上ユウビツ倉沢 see styles |
kamiyuubitsukurasawa / kamiyubitsukurasawa かみユウビツくらさわ |
(place-name) Kamiyūbitsukurasawa |
中華まんじゅう see styles |
chuukamanjuu / chukamanju ちゅうかまんじゅう |
(1) sweet crescent-shaped confection of pancake-like sponge cake filled with adzuki paste; (2) Chinese dumpling; Chinese steamed bun |
Variations: |
karadajuu / karadaju からだじゅう |
(adj-no,n) all over the body; from head to foot; all over |
Variations: |
kunijuu; kokujuu; kokuchuu(国中) / kuniju; kokuju; kokuchu(国中) くにじゅう; こくじゅう; こくちゅう(国中) |
(n,adj-no,adv) all over the country; everywhere in the country; throughout the nation |
Variations: |
natsujuu / natsuju なつじゅう |
(n,adv) whole summer; summer long |
Variations: |
yojuu / yoju よじゅう |
(n,adv) all night; the whole night |
Variations: |
senkyuu; senkyuu / senkyu; senkyu せんきゅう; センキュウ |
(kana only) cnidium rhizome (Cnidium officinale) |
Variations: |
murajuu / muraju むらじゅう |
within the village; all over the village; throughout the village |
Variations: |
kyuusou / kyuso きゅうそう |
(adj-t,adv-to) (archaism) echoing beautifully (of the sound produced by striking together jewels or metals); beautiful (of a melody, etc.) |
Variations: |
shinchuu / shinchu しんちゅう |
brass |
Variations: |
ryuuza / ryuza りゅうざ |
{astron} Draco (constellation); the Dragon |
Variations: |
hanchuu / hanchu はんちゅう |
category |
紅葉まんじゅう see styles |
momijimanjuu / momijimanju もみじまんじゅう |
steamed bun shaped like a maple leaf |
Variations: |
shuusan(蓚酸); shuusan(shuu酸) / shusan(蓚酸); shusan(shu酸) しゅうさん(蓚酸); シュウさん(シュウ酸) |
oxalic acid |
西川りゅうじん see styles |
nishikawaryuujin / nishikawaryujin にしかわりゅうじん |
(person) Nishikawa Ryūjin (1960.10-) |
Variations: |
reikyuu / rekyu れいきゅう |
coffin; casket |
Variations: |
kaojuu / kaoju かおじゅう |
(n,adv) whole face; all over one's face |
Variations: |
kyuushu / kyushu きゅうしゅ |
(n,vs,vi) going into a huddle |
Variations: |
shuusan / shusan しゅうさん |
{chem} oxalic acid |
Variations: |
hyuu; hyuu / hyu; hyu ひゅう; ヒュウ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) whizzing; hissing; with a whistle |
ユウトムラウシ川 see styles |
yuutomuraushigawa / yutomuraushigawa ユウトムラウシがわ |
(place-name) Yūtomuraushigawa |
ゆうばり型護衛艦 see styles |
yuubarigatagoeikan / yubarigatagoekan ゆうばりがたごえいかん |
Yubari class destroyer escort |
ユウレイガエル科 see styles |
yuureigaeruka / yuregaeruka ユウレイガエルか |
Heleophrynidae (family of frogs) |
アウシュヴィッツ see styles |
aushurittsu アウシュヴィッツ |
(personal name) Auschwitz |
アメリカヤギュウ see styles |
amerikayagyuu / amerikayagyu アメリカヤギュウ |
(kana only) American bison (Bison bison); buffalo |
いっかくじゅう座 see styles |
ikkakujuuza / ikkakujuza いっかくじゅうざ |
Monoceros (constellation); the Unicorn |
いんげんりゅうき see styles |
ingenryuuki / ingenryuki いんげんりゅうき |
(person) Ryūki Ingen (1592.12.7-1673.5.19) |
ウンシュウミカン see styles |
unshuumikan / unshumikan ウンシュウミカン |
satsuma mandarin (Citrus unshiu) |
オウシュウトウヒ see styles |
oushuutouhi / oshutohi オウシュウトウヒ |
(kana only) Norway spruce (Picea abies) |
カポシュヴァール see styles |
kaposhuaaru / kaposhuaru カポシュヴァール |
(personal name) Kaposva'r |
キュウカンチョウ see styles |
kyuukanchou / kyukancho キュウカンチョウ |
(kana only) Indian hill mynah (Gracula religiosa); hill myna; hill mynah |
ぎゅうぎゅう詰め see styles |
gyuugyuuzume / gyugyuzume ぎゅうぎゅうづめ |
(adj-no,adj-na) jam-packed; packed; packed like sardines |
キュウジュウハチ see styles |
kyuujuuhachi / kyujuhachi キュウジュウハチ |
(computer terminology) 98 |
シジュウカラガン see styles |
shijuukaragan / shijukaragan シジュウカラガン |
(kana only) Aleutian Canada goose (Branta canadensis leucopareia) |
シャオシンチュウ see styles |
shaoshinchuu / shaoshinchu シャオシンチュウ |
shaoxingjiu (Chinese alcohol made from rice or glutinous millet) (chi:) |
シュヴァイツァー see styles |
shuaishaa / shuaisha シュヴァイツァー |
(person) Albert Schweitzer |
シュウィーロー湖 see styles |
shuiirooko / shuirooko シュウィーローこ |
(place-name) Schwielow See (lake) |
シュウィッタース see styles |
shurittaasu / shurittasu シュヴィッタース |
(surname) Schwitters |
シュウェニンゲン see styles |
shuweningen シュウェニンゲン |
(place-name) Schwenningen |
ジュウキェフスカ see styles |
juukiェfusuka / jukiェfusuka ジュウキェフスカ |
(personal name) Zolkiewska |
ジュウモンジシダ see styles |
juumonjishida / jumonjishida ジュウモンジシダ |
(kana only) Polystichum tripteron (species of the wood fern family) |
しょうちゅう漬け see styles |
shouchuuzuke / shochuzuke しょうちゅうづけ |
fruit, etc. preserved in shochu |
ズビニコウチュウ see styles |
zubinikouchuu / zubinikochu ズビニコウチュウ |
(kana only) old world hookworm (Ancylostoma duodenale) |
チュウシャクシギ see styles |
chuushakushigi / chushakushigi チュウシャクシギ |
(kana only) whimbrel (species of curlew, Numenius phaeopus) |
ちゅうちゅう吸う see styles |
chuuchuusuu / chuchusu ちゅうちゅうすう |
(exp,v5u) to suck |
ちゅうちゅう鳴く see styles |
chuuchuunaku / chuchunaku ちゅうちゅうなく |
(exp,v5k) to squeak; to chirp; to twitter |
デュウセルドルフ see styles |
deuuserudorufu / deuserudorufu デュウセルドルフ |
(place-name) Dusseldorf |
トウチュウカソウ see styles |
touchuukasou / tochukaso トウチュウカソウ |
caterpillar fungus (esp. Cordyceps sinensis) |
トキワギョリュウ see styles |
tokiwagyoryuu / tokiwagyoryu トキワギョリュウ |
(kana only) (obscure) beefwood (Casuarina equisetifolia) |
ニュウナイスズメ see styles |
nyuunaisuzume / nyunaisuzume ニュウナイスズメ |
(kana only) russet sparrow (Passer rutilans); cinnamon sparrow |
はいいろちゅうひ see styles |
haiirochuuhi / hairochuhi はいいろちゅうひ |
(kana only) hen harrier (Circus cyaneus); northern harrier |
バイフュウエル車 see styles |
baifuuuerusha / baifuuerusha バイフュウエルしゃ |
dual-fuel vehicle |
ブランシュヴィク see styles |
buranshuriku ブランシュヴィク |
(place-name) Brunschvicg |
プロスチチュウト see styles |
purosuchichuuto / purosuchichuto プロスチチュウト |
prostitute |
ホロカユウパロ川 see styles |
horokayuuparogawa / horokayuparogawa ホロカユウパロがわ |
(place-name) Horokayūparogawa |
ポンチュウルイ川 see styles |
ponchuuruigawa / ponchuruigawa ポンチュウルイがわ |
(place-name) Ponchuuruigawa |
Variations: |
maiyu; maiyuu / maiyu; maiyu まいゆ; まいゆう |
(can act as adjective) (1) (reversed from うまい) delicious; appetizing; appetising; (can act as adjective) (2) skillful; clever; expert; wise; successful; (can act as adjective) (3) fortunate; splendid; promising |
マンジュウダイ属 see styles |
manjuudaizoku / manjudaizoku マンジュウダイぞく |
Ephippus (genus of spadefish) |
マンジュウダイ科 see styles |
manjuudaika / manjudaika マンジュウダイか |
Ephippidae (family of mostly marine spadefishes) |
ミギキュゥゴウ川 see styles |
migikyuugougawa / migikyugogawa ミギキュウゴウがわ |
(place-name) Migikyūgougawa |
みなみじゅうじ座 see styles |
minamijuujiza / minamijujiza みなみじゅうじざ |
(astron) Crux (constellation) |
リュウキュウアイ see styles |
ryuukyuuai / ryukyuai リュウキュウアイ |
(kana only) Assam indigo (Strobilanthes cusia) |
リュウキュウアユ see styles |
ryuukyuuayu / ryukyuayu リュウキュウアユ |
(kana only) Ryukyu sweetfish (Plecoglossus altivelis ryukyuensis) |
リュウキュウマツ see styles |
ryuukyuumatsu / ryukyumatsu リュウキュウマツ |
luchu pine (Pinus luchuensis); Okinawa pine |
リュウテンサザエ see styles |
ryuutensazae / ryutensazae リュウテンサザエ |
(kana only) tapestry turban (species of turban shell, Turbo petholatus) |
己を虚しゅうする see styles |
onoreomunashuusuru / onoreomunashusuru おのれをむなしゅうする |
(expression) (archaism) to cast aside one's prejudices |
魔法のじゅうたん see styles |
mahounojuutan / mahonojutan まほうのじゅうたん |
magic carpet; flying carpet |
アフリカスイギュウ see styles |
afurikasuigyuu / afurikasuigyu アフリカスイギュウ |
(kana only) African buffalo (Syncerus caffer); Cape buffalo |
アミラナシュヴィリ see styles |
amiranashuriri アミラナシュヴィリ |
(personal name) Amiranachvili |
ヴァランジュヴィル see styles |
aranjuriru ヴァランジュヴィル |
(place-name) varengville |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.