There are 1341 total results for your はす search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
パズマニー see styles |
pazumanii / pazumani パズマニー |
(personal name) Pazmany |
ハズリット see styles |
hazuritto ハズリット |
(personal name) Hazlitt |
バスルーム see styles |
basuruumu / basurumu バスルーム |
bathroom |
パスルアン see styles |
pasuruan パスルアン |
(place-name) Pasuruan (Indonesia) |
バスレール see styles |
basureeru バスレール |
(personal name) Basler |
バスレーン see styles |
basureen バスレーン |
bus lane |
バスローブ see styles |
basuroobu バスローブ |
bathrobe |
パスワーク see styles |
pasuwaaku / pasuwaku パスワーク |
{sports} (See パス・3) passing (wasei: pass+work); ball handling |
バズワード see styles |
pasuwaado / pasuwado パスワード |
password |
バス乗り場 see styles |
basunoriba バスのりば |
bus terminal; bus station |
バス停留所 see styles |
basuteiryuujo; basuteiryuusho / basuteryujo; basuteryusho バスていりゅうじょ; バスていりゅうしょ |
(See バス停) bus stop |
はす向かい see styles |
hasumukai はすむかい |
(adj-no,n) catercorner; diagonally opposite |
バス専用道 see styles |
basusenyoudou / basusenyodo バスせんようどう |
(place-name) Basusenyoudō |
パス成功率 see styles |
pasuseikouritsu / pasusekoritsu パスせいこうりつ |
{sports} pass completion (percentage) |
バス発着場 see styles |
basuhacchakujou / basuhacchakujo バスはっちゃくじょう |
depot |
バス駐車場 see styles |
basuchuushajou / basuchushajo バスちゅうしゃじょう |
bus parking lot |
アオバズク see styles |
aobazuku アオバズク |
(kana only) brown hawk owl (Ninox scutulata) |
アクトパス see styles |
akutopasu アクトパス |
octopus |
イクパスイ see styles |
ikupasui イクパスイ |
ikupasuy (carved Ainu ceremonial stick) (ain:); libation stick |
イロバスコ see styles |
irobasuko イロバスコ |
(place-name) Ilobasco (El Salvador) |
インパスト see styles |
inpasuto インパスト |
impasto (ita:) |
ウルハス川 see styles |
uruhasugawa ウルハスがわ |
(place-name) Ulhas (river) |
えも言はず see styles |
emoiwazu えもいわず |
(expression) (archaism) inexplicably; unexplainably |
エレバス山 see styles |
erebasusan エレバスさん |
(place-name) Erebus; Mount Erebus |
オールパス see styles |
oorupasu オールパス |
all pass |
オクトパス see styles |
okutopasu オクトパス |
(1) (See タコ・1) octopus; (2) (abbreviation) octopus regulator; alternate second-stage air pressure regulator used as an alternative air source in an emergency |
オムニバス see styles |
omunibasu オムニバス |
omnibus |
オリンパス see styles |
orinpasu オリンパス |
(company) Olympus (Japanese optics & imaging company); (c) Olympus (Japanese optics & imaging company) |
カードバス see styles |
kaadobasu / kadobasu カードバス |
{comp} CardBus |
カジェハス see styles |
kajehasu カジェハス |
(personal name) Calleja's; Callejas |
かっ飛ばす see styles |
kattobasu かっとばす |
(transitive verb) to knock out (e.g. a homer); to slam; to send flying (e.g. a ball); to wallop (someone) |
キャリパス see styles |
kyaripasu キャリパス |
(pair of) calipers; callipers |
キャンバス see styles |
kyanpasu キャンパス |
campus |
グランパス see styles |
guranpasu グランパス |
(rare) (See シャチ・1) orca (Orcinus orca); killer whale; grampus |
グリーバス see styles |
guriibasu / guribasu グリーバス |
(personal name) Grievous |
ケタハズレ see styles |
ketahazure ケタハズレ |
(noun or adjectival noun) incredible; extraordinary; exceptional; phenomenal |
けり飛ばす see styles |
keritobasu けりとばす |
(transitive verb) to kick flying (often a person in sport, martial arts, etc.) |
コクチバス see styles |
kokuchibasu コクチバス |
(kana only) smallmouth bass (Micropterus dolomieu) |
コノハズク see styles |
konohazuku コノハズク |
(kana only) Eurasian scops owl (Otus scops) |
コロンバス see styles |
koronbasu コロンバス |
More info & calligraphy: Columbus |
コンパス座 see styles |
konpasuza コンパスざ |
{astron} Circinus (constellation); the Compass |
サーチパス see styles |
saachipasu / sachipasu サーチパス |
(computer terminology) search path |
サイコパス see styles |
saikopasu サイコパス |
psychopath |
サハスワン see styles |
sahasuwan サハスワン |
(place-name) Sahaswan |
サンドバス see styles |
sandobasu サンドバス |
sand bath |
シー・バス see styles |
shii basu / shi basu シー・バス |
(computer terminology) C Bus |
ジャーバス see styles |
jaabasu / jabasu ジャーバス |
(personal name) Jervas |
ジャコバス see styles |
jakobasu ジャコバス |
(personal name) Jacobus |
スキーバス see styles |
sukiibasu / sukibasu スキーバス |
ski bus; bus that goes to a ski resort |
すっ飛ばす see styles |
suttobasu すっとばす |
(transitive verb) (1) to speed; to tear away; (transitive verb) (2) to skip over (e.g. pages) |
ストーバス see styles |
sutoobasu ストーバス |
(personal name) Staubus |
スルーパス see styles |
suruupasu / surupasu スルーパス |
through pass (soccer) |
セル・バス see styles |
seru basu セル・バス |
(computer terminology) cell path |
タイムパス see styles |
taimupasu タイムパス |
{comp} Tympass |
タヤバス湾 see styles |
tayabasuwan タヤバスわん |
(place-name) Tayabas Bay |
データバス see styles |
deetabasu データバス |
(computer terminology) data bus |
ドクエバス see styles |
dokuebasu ドクエバス |
(surname) De Cuevas |
ドバスキー see styles |
dobasukii / dobasuki ドバスキー |
(personal name) Tversky |
トライバス see styles |
toraibasu トライバス |
(personal name) Trivas |
ナバスキー see styles |
nabasukii / nabasuki ナバスキー |
(personal name) Navasky |
ノルバスク see styles |
norubasuku ノルバスク |
(personal name) Norvasc |
バードバス see styles |
baadobasu / badobasu バードバス |
bird bath; bird-bath |
バトンパス see styles |
batonpasu バトンパス |
baton pass; baton passing |
はね飛ばす see styles |
hanetobasu はねとばす |
(transitive verb) (1) to send (something) flying; to splatter; (2) to drive (something) off |
ハムザハズ see styles |
hamuzahazu ハムザハズ |
(person) Hamzah Haz |
バルナバス see styles |
barunabasu バルナバス |
(personal name) Barnabas |
フォーバス see styles |
foobasu フォーバス |
(personal name) Faubus; Forbath |
ふっ飛ばす see styles |
futtobasu ふっとばす |
(Godan verb with "su" ending) (1) to blow off something (strongly); (2) to blow off one's worries; to brush away one's worries; (3) to accomplish a task very rapidly; (4) to drive (a car) at full speed |
フリーパス see styles |
furiipasu / furipasu フリーパス |
free pass |
フル・パス see styles |
furu pasu フル・パス |
full path |
ブルバス川 see styles |
burubasugawa ブルバスがわ |
(place-name) Vrbas (river) |
プロハスカ see styles |
purohasuka プロハスカ |
(personal name) Prohaska |
ベビーバス see styles |
bebiibasu / bebibasu ベビーバス |
baby bath; baby bathtub |
ホメオパス see styles |
homeopasu ホメオパス |
homoeopath |
マルチパス see styles |
maruchipasu マルチパス |
{comp} multipath |
リフトバス see styles |
rifutobasu リフトバス |
kneeling bus (wasei: lift bus) |
ルバスール see styles |
rubasuuru / rubasuru ルバスール |
(personal name) Levasseur |
レールバス see styles |
reerubasu レールバス |
rail bus |
レッドパス see styles |
reddopasu レッドパス |
(personal name) Redpath |
ロバスト性 see styles |
robasutosei / robasutose ロバストせい |
robustness |
ロングパス see styles |
rongupasu ロングパス |
long pass |
並はずれて see styles |
namihazurete なみはずれて |
(expression) uncommonly; extraordinary |
並はずれる see styles |
namihazureru なみはずれる |
(v1,vi) to be uncommon |
乗り飛ばす see styles |
noritobasu のりとばす |
(Godan verb with "su" ending) to tear along (a road) |
代替えパス see styles |
daigaepasu だいがえパス |
(computer terminology) alternate path; alternative path |
仲間はずれ see styles |
nakamahazure なかまはずれ |
(noun/participle) being left out; being ostracized |
体を伸ばす see styles |
karadaonobasu からだをのばす |
(exp,v5s) to stretch (unbend) oneself |
切りはずす see styles |
kirihazusu きりはずす |
(transitive verb) to miss in attempting to kill |
前置パス名 see styles |
maeokipasumei / maeokipasume まえおきパスめい |
{comp} path prefix |
及ばず乍ら see styles |
oyobazunagara およばずながら |
(adverb) to the best of my ability, poor though it be |
取りはずす see styles |
torihazusu とりはずす |
(transitive verb) to dismantle; to demount; to take something away; to detach |
叱り飛ばす see styles |
shikaritobasu しかりとばす |
(transitive verb) to rebuke strongly; to tell off |
吹き飛ばす see styles |
fukitobasu ふきとばす |
(transitive verb) (1) to blow away; to blow off; to blow up; (2) to dispel; to drive away; (3) to talk big |
吹っ飛ばす see styles |
futtobasu ふっとばす |
(Godan verb with "su" ending) (1) to blow off something (strongly); (2) to blow off one's worries; to brush away one's worries; (3) to accomplish a task very rapidly; (4) to drive (a car) at full speed |
売り飛ばす see styles |
uritobasu うりとばす |
(transitive verb) to dispose of; to sell off |
女子バスケ see styles |
joshibasuke じょしバスケ |
(abbreviation) (short for 女子バスケットボール) women's basketball; girls' basketball |
季節はずれ see styles |
kisetsuhazure きせつはずれ |
(n,adj-na,adj-no) unseasonable; out of season |
常識はずれ see styles |
joushikihazure / joshikihazure じょうしきはずれ |
(adj-no,adj-na,n) unconventional; eccentric; offbeat; aberrant; outlandish; crazy |
幼稚園バス see styles |
youchienbasu / yochienbasu ようちえんバス |
school bus (for kindergarten children); kindergarten bus |
引きのばす see styles |
hikinobasu ひきのばす |
(transitive verb) (1) to stretch larger; (2) to enlarge (photos); (3) to delay (e.g. the end of a meeting) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.