I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 15277 total results for your な search. I have created 153 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ななみ see styles |
nanami ナナミ |
(female given name) Nanami |
ナナヨ see styles |
nanayo ナナヨ |
(female given name) Nanayo; Nanao |
ななり see styles |
nanari ななり |
(female given name) Nanari |
ななる see styles |
nanaru ななる |
(female given name) Nanaru |
ななゑ see styles |
nanae ナナヱ |
(female given name) Nanae; Nanawe |
なな乃 see styles |
nanano ななの |
(female given name) Nanano |
なな代 see styles |
nanayo ななよ |
(female given name) Nanayo |
なな奈 see styles |
nanana ななな |
(female given name) Nanana |
なな子 see styles |
nanako ナナこ |
(female given name) Nanako |
なな実 see styles |
nanami ななみ |
(female given name) Nanami |
なな帆 see styles |
nanaho ななほ |
(female given name) Nanaho |
なな恵 see styles |
nanae ななえ |
(female given name) Nanae |
なな星 see styles |
nanase ななせ |
(female given name) Nanase |
なな江 see styles |
nanae ななえ |
(female given name) Nanae |
なな海 see styles |
nanami ななみ |
(female given name) Nanami |
なな美 see styles |
nanami ナナみ |
(female given name) Nanami |
なな羽 see styles |
nanaha ななは |
(female given name) Nanaha |
なな花 see styles |
nanaka ななか |
(female given name) Nanaka |
なな虹 see styles |
nanako ななこ |
(female given name) Nanako |
ナニー see styles |
nanii / nani ナニー |
nanny; (personal name) Nanny; Nonny |
なのか see styles |
nanoka なのか |
(female given name) Nanoka |
なのだ see styles |
nanoda なのだ |
(auxiliary) it is assuredly that ...; can say with confidence that ... |
なので see styles |
nanode なので |
(exp,prt) (following a noun or na-adjective) (See ので) because; as; since; so |
なのに see styles |
nanoni なのに |
(conjunction) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that |
なのは see styles |
nanoha なのは |
(female given name) Nanoha |
なの子 see styles |
nanoko なのこ |
(female given name) Nanoko |
ナノ秒 see styles |
nanobyou / nanobyo ナノびょう |
nanosecond; billionth of a second; ns |
なの花 see styles |
nanoha なのは |
(female given name) Nanoha |
ナバス see styles |
nabasu ナバス |
(personal name) Navas |
ナパタ see styles |
napata ナパタ |
(place-name) Napata |
ナバホ see styles |
nabaho ナバホ |
Navaho; (place-name) Navajo |
ナバラ see styles |
nabara ナバラ |
(place-name) Navarra (Spain) |
なはる see styles |
naharu なはる |
(v4r,aux-v) (honorific or respectful language) (archaism) (See なさる) to do; (place-name) Navarre; Naval |
なはれ see styles |
nahare なはれ |
(expression) (osb:) (imperative form often used after the -masu stem of a verb) (See 為さい) do ... |
ナバロ see styles |
nabaro ナバロ |
(place-name) Navarro; Nabarro |
ナパ川 see styles |
napagawa ナパがわ |
(place-name) Napa River |
ナバ湖 see styles |
nabako ナバこ |
(place-name) Laguna de la Nava |
ナバ谷 see styles |
nabadani ナバだに |
(place-name) Nabadani |
ナビー see styles |
nabii / nabi ナビー |
prophet of Islam (ara:) |
ナビア see styles |
nabia ナビア |
(personal name) Navia |
ナビィ see styles |
nabi ナビィ |
(female given name) Nabii |
ナビエ see styles |
nabie ナビエ |
(personal name) Navier |
なひか see styles |
nahika なひか |
(given name) Nahika |
なびき see styles |
nabiki なびき |
(female given name) Nabiki |
ナビラ see styles |
nabira ナビラ |
(personal name) Nabila |
ナビる see styles |
nabiru ナビる |
(Godan verb with "ru" ending) (abbreviation) (slang) to navigate; (personal name) Naville |
なひろ see styles |
nahiro なひろ |
(female given name) Nahiro |
なぶえ see styles |
nafe ナフェ |
(personal name) Nafe |
ナブク see styles |
nabuku ナブク |
(place-name) An-Nabk (Syria) |
ナフサ see styles |
nafusa ナフサ |
naphtha |
ナフタ see styles |
nafuta ナフタ |
(1) naphtha; (2) North American Free Trade Agreement; NAFTA |
ナフド see styles |
nafudo ナフド |
(place-name) En Nahud (Sudan) |
ナブル see styles |
naburu ナブル |
(place-name) Nabeul (Tunisia) |
ナベカ see styles |
nabeka ナベカ |
(kana only) Omobranchus elegans (species of combtooth blenny) |
なへに see styles |
naheni なへに |
(adverb) (archaism) accompanying; at the same time as; together with |
ナベ坂 see styles |
nabesaka ナベさか |
(place-name) Nabesaka |
ナベ山 see styles |
nabeyama ナベやま |
(place-name) Nabeyama |
ナベ沢 see styles |
nabesawa ナベさわ |
(place-name) Nabesawa |
なべ物 see styles |
nabemono なべもの |
stew; food cooked in a pot |
ナボイ see styles |
naboi ナボイ |
(place-name) Navoi |
なほこ see styles |
nahoko ナホコ |
(female given name) Nahoko |
ナホト see styles |
nahoto ナホト |
(place-name) Nachod |
なほみ see styles |
nahomi なほみ |
(female given name) Nahomi; Naomi |
なほや see styles |
nahoya なほや |
(male given name) Naoya; Nahoya |
ナボレ see styles |
nabore ナボレ |
(personal name) Nabore |
ナボン see styles |
nabon ナボン |
(personal name) Navon |
なほ子 see styles |
nahoko ナホこ |
(female given name) Nahoko |
なほ江 see styles |
nahoe なほえ |
(personal name) Nahoe |
なほ美 see styles |
nahomi なほみ |
(female given name) Nahomi |
なまこ see styles |
namako なまこ |
(female given name) Namako |
ナマズ see styles |
namazu ナマズ |
(1) (kana only) catfish (esp. the Amur catfish, Silurus asotus); (2) (archaism) earthquake |
なまぽ see styles |
namapo なまぽ |
(1) (slang) (abbreviation) livelihood protection; public assistance; welfare; (2) (slang) (derogatory term) welfare recipient |
なまら see styles |
namara なまら |
(adverb) (hob:) very much; really; extremely; (personal name) Namara |
なま足 see styles |
namaashi / namashi なまあし |
(slang) bare legs; bare feet; stockingless legs |
なみえ see styles |
namie ナミエ |
(female given name) Namie |
なみか see styles |
namika なみか |
(female given name) Namika |
なみき see styles |
namiki なみき |
(female given name) Namiki |
なみこ see styles |
namiko なみこ |
(female given name) Namiko |
なみへ see styles |
namihe なみへ |
(given name) Namihe |
なみゆ see styles |
namiyu なみゆ |
(given name) Namiyu |
なみよ see styles |
namiyo なみよ |
(female given name) Namiyo |
なみゑ see styles |
namie なみゑ |
(female given name) Namie; Namiwe |
なみ子 see styles |
namiko ナミこ |
(female given name) Namiko |
なみ恵 see styles |
namie なみえ |
(female given name) Namie |
なみ枝 see styles |
namie なみえ |
(female given name) Namie |
なみ江 see styles |
namie なみえ |
(female given name) Namie |
ナミ碆 see styles |
namibae ナミばえ |
(place-name) Namibae |
なみ紀 see styles |
namiki なみき |
(female given name) Namiki |
なむか see styles |
namuka なむか |
(female given name) Namuka |
ナムコ see styles |
namuko ナムコ |
More info & calligraphy: Namco |
ナムス see styles |
namusu ナムス |
(place-name) Namous (Algeria) |
ナムル see styles |
namuru ナムル |
namul (Korean dishes consisting of seasoned vegetables) (kor:) |
ナメコ see styles |
nameko ナメコ |
(kana only) nameko (var. of mushroom) (Pholiota nameko) |
ナメラ see styles |
namera ナメラ |
(place-name) Namera |
ナメる see styles |
nameru ナメる |
(transitive verb) (See 舐める・なめる・4) to look down on (someone); to make fun of; to put down; to treat with contempt; to underestimate |
なめ子 see styles |
nameko なめこ |
(female given name) Nameko |
ナメ川 see styles |
namekawa ナメかわ |
(surname) Namekawa |
ナメ沢 see styles |
namesawa ナメさわ |
(place-name) Namesawa |
ナモラ see styles |
namora ナモラ |
(personal name) Namolla |
なやか see styles |
nayaka なやか |
(female given name) Nayaka |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.