Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 311 total results for your つべ search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ほっぺたが落ちる
頬っぺたが落ちる
頬っ辺が落ちる

 hoppetagaochiru
    ほっぺたがおちる
(exp,v1) to think something is delicious; to think something is scrumptious

Variations:
ほっぺたが落ちる
頬っぺたが落ちる
頬っ辺が落ちる(sK)

 hoppetagaochiru
    ほっぺたがおちる
(exp,v1) (idiom) to think something is delicious; to think something is scrumptious

Variations:
田舎っぺ
田舎っぺい
田舎っぺえ
田舎っ兵衛(oK)
田舎兵衛(oK)

 inakappe(田舎ppe, 田舎兵衛, 田舎兵衛); inakappee(田舎ppee, 田舎兵衛, 田舎兵衛); inakappei(田舎ppei, 田舎兵衛, 田舎兵衛) / inakappe(田舎ppe, 田舎兵衛, 田舎兵衛); inakappee(田舎ppee, 田舎兵衛, 田舎兵衛); inakappe(田舎ppe, 田舎兵衛, 田舎兵衛)
    いなかっぺ(田舎っぺ, 田舎っ兵衛, 田舎兵衛); いなかっぺえ(田舎っぺえ, 田舎っ兵衛, 田舎兵衛); いなかっぺい(田舎っぺい, 田舎っ兵衛, 田舎兵衛)
(derogatory term) hick; country bumpkin; yokel

Variations:
田舎っ兵衛
田舎っぺえ(sK)
田舎っぺい(sK)

 inakappee; inakappei / inakappee; inakappe
    いなかっぺえ; いなかっぺい
(derogatory term) (rare) (See 田舎っぺ) country bumpkin; yokel; hick

Variations:
言い出しっぺ
言いだしっぺ
言い出しっ屁
言出しっぺ
言出しっ屁

 iidashippe / idashippe
    いいだしっぺ
(See 言い出しべ・いいだしべ) first person to say something; first person to suggest something

Variations:
言い出しっぺ
言いだしっぺ
言い出しっ屁(sK)
言出しっぺ(sK)
言出しっ屁(sK)

 iidashippe / idashippe
    いいだしっぺ
(See 言い出しべ・いいだしべ) first person to say something; first person to suggest something; person who raised a matter

Variations:
通り一遍
通りいっぺん
通り一ぺん(sK)

 tooriippen / toorippen
    とおりいっぺん
(adj-no,adj-na,n) (1) perfunctory; cursory; passing; conventional; formal (greetings, compliments, etc.); casual (acquaintance, remark, etc.); superficial; insincere; (adj-no,adj-na,n) (2) chance (e.g. customer); transient; stray

Variations:
頬っぺた
頰っぺた
頬っ辺
頰っ辺

 hoppeta
    ほっぺた
(colloquialism) (kana only) (See 頬っぺ) cheek

Variations:
頬っぺた
頰っぺた(rK)
頬っ辺(rK)
頰っ辺(rK)

 hoppeta
    ほっぺた
(colloquialism) (kana only) cheek

Variations:
じょっぴん
ジョッピン
じょっぺん

 joppin; joppin; joppen(sk)
    じょっぴん; ジョッピン; じょっぺん(sk)
(1) (hob:) key; (2) (hob:) lock

Variations:
のっぺら坊
野箆坊(sK)
野篦坊(sK)

 nopperabou; nopperapou(sk); nopperaboo(sk); nupperabou(sk) / nopperabo; nopperapo(sk); nopperaboo(sk); nupperabo(sk)
    のっぺらぼう; のっぺらぽう(sk); のっぺらぼー(sk); ぬっぺらぼう(sk)
(adj-no,adj-na,n) (1) (kana only) flat and smooth; (adj-no,adj-na,n) (2) (kana only) unchanging; featureless; expressionless; monotonous; (3) (kana only) {jpmyth} noppera-bō; humanoid creature with a flat, featureless face

<1234

This page contains 11 results for "つべ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary