I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 1266 total results for your つぎ search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
セッキア川 see styles |
sekkiagawa セッキアがわ |
(place-name) Secchia (river) |
ゼッキルロ see styles |
zekkiruro ゼッキルロ |
(personal name) Zecchillo |
セビツキー see styles |
sebitsukii / sebitsuki セビツキー |
(personal name) Sevitzky |
セリッキー see styles |
serikkii / serikki セリッキー |
(personal name) Selitsky |
セルツキー see styles |
serutsukii / serutsuki セルツキー |
(personal name) Selucky |
タッキーノ see styles |
takkiino / takkino タッキーノ |
(personal name) Tacchino |
タッキング see styles |
dakkingu ダッキング |
(n,vs,vi) {boxing} ducking |
タニウツギ see styles |
taniutsugi タニウツギ |
(kana only) Weigela hortensis (species of deciduous shrub in the honeysuckle family) |
タレツキー see styles |
taretsukii / taretsuki タレツキー |
(personal name) Turetzky |
チェッキー see styles |
chekkii / chekki チェッキー |
(personal name) Szechy |
チャッキー see styles |
chakkii / chakki チャッキー |
(personal name) Chucky |
ちょっきり see styles |
chokkiri ちょっきり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) exactly; just; (adv,adv-to) (2) snip |
ついさっき see styles |
tsuisakki ついさっき |
(exp,adj-no,n,adv) just now; a little while back; a short time ago |
ツイッギー see styles |
tsuiggii / tsuiggi ツイッギー |
(personal name) Twiggy |
つつき回す see styles |
tsutsukimawasu つつきまわす |
(transitive verb) (kana only) to poke around |
ディッキー see styles |
dikkii / dikki ディッキー |
More info & calligraphy: Dickey |
トイトッキ see styles |
toitokki トイトッキ |
(place-name) Toitokki |
ドウジツキ see styles |
doujitsuki / dojitsuki ドウジツキ |
(personal name) Dolzycki |
ドクウツギ see styles |
dokuutsugi / dokutsugi ドクウツギ |
(kana only) Coriaria japonica (species of shrub) |
ドッキング see styles |
dokkingu ドッキング |
(n,vs,vi) docking |
トッポッキ see styles |
toppokki トッポッキ |
tteokbokki (kor:); ddeokbokki; stir-fried rice cake, meat, eggs, seasoning, etc. |
とびっきり see styles |
tobikkiri とびっきり |
(adj-no,n) (1) (See 飛び切り・とびきり・1) best; extra-fine; superfine; unequalled; (adverbial noun) (2) (See 飛び切り・とびきり・2) exceptionally; extraordinarily; by far |
トラバッキ see styles |
torabakki トラバッキ |
(personal name) Trabacchi |
トリッキー see styles |
torikkii / torikki トリッキー |
(adjectival noun) tricky |
トロッキー see styles |
torotsukii / torotsuki トロツキー |
(person) Trotsky |
にょっきり see styles |
nyokkiri にょっきり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sticking out prominently (usu. something long and thin); rising up |
ネッキング see styles |
nekkingu ネッキング |
necking |
ノッキング see styles |
nokkingu ノッキング |
(n,vs,vi) (engine) knocking |
ノビツキー see styles |
nobitsukii / nobitsuki ノビツキー |
(personal name) Novitskii |
ノリウツギ see styles |
noriutsugi ノリウツギ |
(kana only) panicled hydrangea (Hydrangea paniculata); peegee hydrangea |
ハッキング see styles |
baggingu バッギング |
bugging; (personal name) Hacking |
バテツキー see styles |
batetsukii / batetsuki バテツキー |
(place-name) Batetskii |
パプロツキ see styles |
papurotsuki パプロツキ |
(personal name) Paprocki |
パラツキー see styles |
paratsukii / paratsuki パラツキー |
(personal name) Palacky |
ハリッキー see styles |
harikkii / harikki ハリッキー |
(personal name) Halicki |
パレツキー see styles |
paretsukii / paretsuki パレツキー |
(personal name) Paretsky |
ピウスツキ see styles |
piusutsuki ピウスツキ |
(personal name) Pilsudski |
ビゴッキー see styles |
bigotsukii / bigotsuki ビゴツキー |
(personal name) Vygotskii |
ピセツキー see styles |
pisetsukii / pisetsuki ピセツキー |
(personal name) Pisetzky |
ピッキング see styles |
pikkingu ピッキング |
(1) order picking (taking goods from a warehouse to fulfil customer orders); (noun/participle) (2) lock picking; (3) picking (a guitar, banjo, etc.) |
ひっつき虫 see styles |
hittsukimushi ひっつきむし |
burr (prickly seeds or seedheads that stick to fur and clothes) |
ビニツキー see styles |
binitsukii / binitsuki ビニツキー |
(personal name) Vinitskii |
ピノッキオ see styles |
pinokkio ピノッキオ |
(personal name) Pinocchio |
ヒメウツギ see styles |
himeutsugi ヒメウツギ |
(kana only) slender deutzia (Deutzia gracilis) |
ファッキン see styles |
fakkin ファッキン |
(n,adj-f) (1) (slang) (vulgar) fucking; (2) (abbreviation) (slang) First Kitchen (fast food restaurant chain); (c) First Kitchen (fast food restaurant chain) (abbr; slang) |
フィッギス see styles |
figgisu フィッギス |
(personal name) Figgis |
フジウツギ see styles |
fujiutsugi フジウツギ |
(kana only) Japanese butterfly bush (species of buddleia, Buddleja japonica) |
ぶっきら棒 see styles |
bukkirabou / bukkirabo ぶっきらぼう |
(noun or adjectival noun) (kana only) curt; blunt; brusque |
フッキング see styles |
bukkingu ブッキング |
(noun/participle) booking; reservation; making a booking |
ふづき美世 see styles |
fuzukimiyo ふづきみよ |
(person) Fuzu Kimiyo |
ブラッキー see styles |
burakkii / burakki ブラッキー |
(1) (char) Umbreon (Pokémon); (2) (char) Blacky (Sanrio character); (3) (unclass) Blackie; Blacky; (ch) Umbreon (Pokémon); (ch) Blacky (Sanrio character); (personal name) Blackie; Blacky |
フラッキア see styles |
furakkia フラッキア |
(personal name) Fracchia |
ふらつき感 see styles |
furatsukikan ふらつきかん |
lightheadedness; disorientation; wobbliness |
ラッパツギ see styles |
rappatsugi ラッパツギ |
{go} (See ツギ・4,猫の顔) trumpet connection; lion's mouth; move that connects stones by creating two tigers' mouths |
フラニツキ see styles |
furanitsuki フラニツキ |
(personal name) Vranitzky |
フルベッキ see styles |
furubekki フルベッキ |
(personal name) Verbeck |
ブレッキン see styles |
burekkin ブレッキン |
(personal name) Breckin |
ブロツキー see styles |
burotsukii / burotsuki ブロツキー |
More info & calligraphy: Brodsky |
ヘイッキラ see styles |
heikkira / hekkira ヘイッキラ |
(personal name) Heikkila |
ペトラッキ see styles |
petorakki ペトラッキ |
(personal name) Petracchi |
ベロッキオ see styles |
berokkio ベロッキオ |
(personal name) Bellocchio |
ベロッキョ see styles |
berokkyo ベロッキョ |
(personal name) Verrocchio |
ボガツキー see styles |
bogatsukii / bogatsuki ボガツキー |
(personal name) Bogatzky |
ホッキング see styles |
hokkingu ホッキング |
(personal name) Hocking |
ポトツキー see styles |
pototsukii / pototsuki ポトツキー |
(personal name) Potocki |
ポレツキー see styles |
poretsukii / poretsuki ポレツキー |
(personal name) Poretski |
マッキーチ see styles |
makkiichi / makkichi マッキーチ |
(surname) McKeachie |
マッキーン see styles |
makkiin / makkin マッキーン |
More info & calligraphy: McKean |
マッキニー see styles |
makkinii / makkini マッキニー |
More info & calligraphy: McKinney |
マッキノン see styles |
makkinon マッキノン |
More info & calligraphy: MacKinnon |
マッキベン see styles |
makkiben マッキベン |
More info & calligraphy: McKibben |
マッキボイ see styles |
makkiboi マッキボイ |
(surname) McEvoy |
マッキャン see styles |
makkyan マッキャン |
More info & calligraphy: McCann |
マッキュー see styles |
makkyuu / makkyu マッキュー |
(surname) Mccue |
マッキンジ see styles |
makkinji マッキンジ |
(surname) McKinsey |
マルゾッキ see styles |
maruzokki マルゾッキ |
(personal name) Marzocchi |
マルッキィ see styles |
marukki マルッキィ |
(personal name) Markku |
みつぎ団地 see styles |
mitsugidanchi みつぎだんち |
(place-name) Mitsugidanchi |
モシチツキ see styles |
moshichitsuki モシチツキ |
(personal name) Mocicki; Moncicki |
モフナツキ see styles |
mofunatsuki モフナツキ |
(personal name) Mochnacki |
モルラッキ see styles |
morurakki モルラッキ |
(personal name) Morlacchi |
ラキツキー see styles |
rakitsukii / rakitsuki ラキツキー |
(personal name) Rakitskii |
ラッキョウ see styles |
rakkyou / rakkyo ラッキョウ |
(1) (kana only) Japanese leek (Allium chinense); Chinese onion; (2) (kana only) (abbreviation) sour-sweet pickle of Japanese leek |
ラッキング see styles |
rakkingu ラッキング |
racking |
ラデツキー see styles |
radetsukii / radetsuki ラデツキー |
(personal name) Radetzky |
ラパツキー see styles |
rapatsukii / rapatsuki ラパツキー |
(personal name) Rapacki |
リシツキー see styles |
rishitsukii / rishitsuki リシツキー |
(personal name) Lissitsky; Lissitzky |
リドデッキ see styles |
ridodekki リドデッキ |
lido; area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area |
リネツキー see styles |
rinetsukii / rinetsuki リネツキー |
(personal name) Linetskii |
ルッキズム see styles |
rukkizumu ルッキズム |
lookism; discrimination based on physical appearance |
ルデツキー see styles |
rudetsukii / rudetsuki ルデツキー |
(personal name) Rudetsky |
ルドニツキ see styles |
rudonitsuki ルドニツキ |
(personal name) Rudnicki |
レビツキー see styles |
rebitsukii / rebitsuki レビツキー |
(personal name) Levitskii; Levitzki |
ロッキー2 see styles |
rokkiitsuu / rokkitsu ロッキーツー |
(work) Rocky II (film); (wk) Rocky II (film) |
ロッキー3 see styles |
rokkiisurii / rokkisuri ロッキースリー |
(work) Rocky III (film); (wk) Rocky III (film) |
ロッキーズ see styles |
rokkiizu / rokkizu ロッキーズ |
(org) Colorado Rockies (abbreviation); (o) Colorado Rockies (abbreviation) |
ロッキード see styles |
rokkiido / rokkido ロッキード |
(company) Lockheed; (c) Lockheed |
ロッキャー see styles |
rokkyaa / rokkya ロッキャー |
(personal name) Lockyer |
ロッキング see styles |
rokkingu ロッキング |
(1) rocking; (2) locking |
一人っきり see styles |
hitorikkiri ひとりっきり |
(n,adv) all on one's own |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.