There are 43516 total results for your つ search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ツナ缶 see styles |
tsunakan ツナかん |
tinned tuna; canned tuna |
ツニー see styles |
tsunii / tsuni ツニー |
(place-name) Tuni |
つねえ see styles |
tsunee つねえ |
(female given name) Tsunee |
ツネオ see styles |
tsuneo ツネオ |
(given name) Tsuneo |
ツネコ see styles |
tsuneko ツネコ |
(female given name) Tsuneko |
つねみ see styles |
tsunemi つねみ |
(female given name) Tsunemi |
つねゑ see styles |
tsunee つねゑ |
(given name) Tsunee; Tsunewe |
つね井 see styles |
tsunei / tsune つねい |
(given name) Tsunei |
つね代 see styles |
tsuneyo つねよ |
(female given name) Tsuneyo |
つね子 see styles |
tsuneko ツネこ |
(female given name) Tsuneko |
つね実 see styles |
tsunemi つねみ |
(female given name) Tsunemi |
つね平 see styles |
tsunehei / tsunehe つねへい |
(given name) Tsunehei |
つね彦 see styles |
tsunehiko つねひこ |
(male given name) Tsunehiko |
つね美 see styles |
tsunemi つねみ |
(female given name) Tsunemi |
ツネ象 see styles |
tsunezou / tsunezo ツネぞう |
(given name) Tsunezou |
ツノモ see styles |
tsunomo ツノモ |
(kana only) dinoflagellate of genus Ceratium |
つの丸 see styles |
tsunomaru つのまる |
(personal name) Tsunomaru |
ツノ瀬 see styles |
tsunose ツノせ |
(place-name) Tsunose |
ツパイ see styles |
tsupai ツパイ |
(1) tree shrew (order Scandentia, esp. family Tupaiidae) (may: tupai); (2) common tree shrew (Tupaia glis) |
つばき see styles |
tsubaki ツバキ |
(female given name) Tsubaki |
つばさ see styles |
tsubasa つばさ |
extra-high-speed Tōhoku-line Shinkansen; (female given name) Tsubasa |
つばす see styles |
tsubasu つばす |
(ksb:) young Japanese amberjack (Seriola quinqueradiata) |
つばな see styles |
tsubana つばな |
(female given name) Tsubana |
つばめ see styles |
tsubame つばめ |
(female given name) Tsubame |
つばら see styles |
tsubara つばら |
(personal name) Tsubara |
ツバル see styles |
tsubaru ツバル |
More info & calligraphy: Tuvalu |
ツパン see styles |
tsupan ツパン |
(place-name) Tupa (Brazil) |
つば女 see styles |
tsubame つばめ |
(given name) Tsubame |
ツバ崎 see styles |
tsubasaki ツバさき |
(place-name) Tsubasaki |
ツバ谷 see styles |
tsubadani ツバだに |
(place-name) Tsubadani |
ツピサ see styles |
tsupisa ツピサ |
(place-name) Tupiza |
つぶら see styles |
tsubura つぶら |
(female given name) Tsubura |
っぷり see styles |
ppuri っぷり |
(suffix) (colloquialism) (See 振り・ぶり・1) manner; style |
つぶ子 see styles |
tsubuko つぶこ |
(female given name) Tsubuko |
つぶ沼 see styles |
tsubunuma ツブぬま |
(place-name) Tsubunuma |
つぶ貝 see styles |
tsubugai つぶがい |
whelk (esp. Neptunea and Buccinum spp.) |
ツベタ see styles |
tsubeta ツベタ |
(place-name) Tsubeta |
っぽい see styles |
tsuboi ツボイ |
(suf,adj-i) (colloquialism) -ish; -like; (place-name) Tsuboi |
ツボフ see styles |
tsubofu ツボフ |
(personal name) Zubov; Zubow |
つぼみ see styles |
zuhomi づほみ |
(female given name) Zuhomi |
ツボる see styles |
tsuboru ツボる |
(Godan verb with "ru" ending) (slang) (See ツボに入る) to hit the bullseye; to hit the mark (in tastes, humour, etc.) |
ツボン see styles |
tsubon ツボン |
(personal name) Toubon |
つまえ see styles |
tsumae つまえ |
(female given name) Tsumae |
つまき see styles |
tsumaki つまき |
(female given name) Tsumaki |
つまこ see styles |
tsumako つまこ |
(female given name) Tsumako |
つまみ see styles |
tsumami つまみ |
(surname) Tsumami |
つま先 see styles |
tsumasaki つまさき |
toes; tips of the toes; toe of a shoe, sock, etc. |
つま子 see styles |
tsumako ツマこ |
(female given name) Tsumako |
ツマ崎 see styles |
tsumazaki ツマざき |
(place-name) Tsumazaki |
ツミエ see styles |
tsumie ツミエ |
(female given name) Tsumie |
つみき see styles |
tsumiki つみき |
(female given name) Tsumiki |
つみ子 see styles |
tsumiko ツミこ |
(female given name) Tsumiko |
つむえ see styles |
tsumue つむえ |
(female given name) Tsumue |
つむぎ see styles |
tsumugi つむぎ |
(female given name) Tsumugi |
ツムラ see styles |
tsumura ツムラ |
(surname) Tsumura |
つむ季 see styles |
tsumugi つむぎ |
(female given name) Tsumugi |
ツメブ see styles |
tsumebu ツメブ |
(place-name) Tsumeb (Namibia) |
つめ子 see styles |
tsumeko ツメこ |
(female given name) Tsumeko |
つめ車 see styles |
tsumeguruma つめぐるま |
ratchet; toothed wheel |
つもも see styles |
tsumomo つもも |
(given name) Tsumomo |
ツモる see styles |
tsumoru ツモる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) {mahj} (See 自摸・1) to draw a tile from the wall; (Godan verb with "ru" ending) (2) {mahj} (See 自摸・2) to win on a self-drawn tile; (female given name) Tsumoru |
つやえ see styles |
tsuyae つやえ |
(female given name) Tsuyae |
ツヤカ see styles |
tsuyaka ツヤカ |
(female given name) Tsuyaka |
ツヤコ see styles |
tsuyako ツヤコ |
(female given name) Tsuyako |
ツヤノ see styles |
tsuyano ツヤノ |
(female given name) Tsuyano |
つやみ see styles |
tsuyami つやみ |
(female given name) Tsuyami |
つや女 see styles |
tsuyajo つやじょ |
(given name) Tsuyajo |
つや子 see styles |
tsuyako ツヤこ |
(female given name) Tsuyako |
ツヤ島 see styles |
tsuyashima ツヤしま |
(place-name) Tsuyashima |
つや江 see styles |
tsuyae つやえ |
(given name) Tsuyae |
ツユカ see styles |
tsuyuka ツユカ |
(female given name) Tsuyuka |
つゆじ see styles |
tsuyuji つゆじ |
(female given name) Tsuyuji |
つゆな see styles |
tsuyuna つゆな |
(female given name) Tsuyuna |
つゆ女 see styles |
tsuyujo つゆじょ |
(given name) Tsuyujo |
つゆ子 see styles |
tsuyuko ツユこ |
(female given name) Tsuyuko |
つゆ美 see styles |
tsuyumi つゆみ |
(female given name) Tsuyumi |
ツヨエ see styles |
tsuyoe ツヨエ |
(female given name) Tsuyoe |
つよし see styles |
tsuyoshi ツヨシ |
(male given name) Tsuyoshi |
つよみ see styles |
tsuyomi つよみ |
(female given name) Tsuyomi |
つよ子 see styles |
tsuyoko ツヨこ |
(female given name) Tsuyoko |
ツヨ沢 see styles |
tsuyosawa ツヨさわ |
(place-name) Tsuyosawa |
つらら see styles |
tsurara ツララ |
(female given name) Tsurara |
ツリー see styles |
tsurii / tsuri ツリー |
(1) tree (esp. a Christmas tree); (2) (See ツリー構造) tree (structure, diagram, etc.); (3) (net-sl) (See スレッド・2) thread (on Twitter); (personal name) Treer |
つり具 see styles |
tsurigu つりぐ |
fishing gear; fishing tackle |
つり橋 see styles |
tsuribashi つりばし tsurihashi つりはし |
suspension bridge; rope bridge |
つり目 see styles |
tsurime つりめ |
slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners |
つり眼 see styles |
tsurime つりめ |
slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners |
つり索 see styles |
tsurisaku つりさく |
shroud line |
つり輪 see styles |
tsuriwa つりわ |
(gymnastic) rings |
つり針 see styles |
tsuribari つりばり |
fish hook |
つり銭 see styles |
tsurisen つりせん |
change (e.g. for dollar) |
つり革 see styles |
tsurikawa つりかわ |
strap (to hang onto) |
ツルエ see styles |
tsurue ツルエ |
(female given name) Tsurue |
ツルカ see styles |
tsuruka ツルカ |
(place-name) Turka |
つるじ see styles |
tsurushi ツルシ |
(personal name) Curus |
ツルノ see styles |
tsuruno ツルノ |
(female given name) Tsuruno |
ツルボ see styles |
tsurubo ツルボ |
(kana only) Scilla scilloides (species of squill); (place-name) Turbo |
つるみ see styles |
tsurumi つるみ |
(female given name) Tsurumi |
つるよ see styles |
tsuruyo ツルヨ |
(female given name) Tsuruyo |
つるり see styles |
tsururi つるり |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; with a slipping or sliding motion |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.