There are 462 total results for your ちゃん search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
データ・チャンネル see styles |
deeta channeru データ・チャンネル |
(computer terminology) data channel |
ニュースチャンネル see styles |
nyuusuchanneru / nyusuchanneru ニュースチャンネル |
news channel |
バーラチャンドゥラ see styles |
baarachandodora / barachandodora バーラチャンドゥラ |
(personal name) Balachander |
Variations: |
bachan; bachan ばちゃん; バチャン |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a splash |
Variations: |
bochan; pochan ぼちゃん; ぽちゃん |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) splash; plop |
マーチャンダイザー see styles |
maachandaizaa / machandaiza マーチャンダイザー |
merchandiser |
マーチャントバンク see styles |
maachantobanku / machantobanku マーチャントバンク |
merchant bank |
Variations: |
honchan; honchan ほんチャン; ホンチャン |
(1) (colloquialism) (See 本番・ほんばん・1) performance; take; going before an audience or on-air; (2) (colloquialism) (See 本番・ほんばん・2) game; season; crucial moment; (3) (colloquialism) (See 本番・ほんばん・3) high of the season; height (of summer, etc.); actual event (or celebration, etc.); real deal; (4) (colloquialism) (See 本番・ほんばん・4) actual sexual intercourse (i.e. not simulated); penetration |
標準画質チャンネル see styles |
hyoujungashitsuchanneru / hyojungashitsuchanneru ひょうじゅんがしつチャンネル |
standard definition channel |
ちゃんちゃら可笑しい see styles |
chancharaokashii / chancharaokashi ちゃんちゃらおかしい |
(adjective) (kana only) ridiculous; absurd; silly; laughable |
ちゃんちゃんばらばら see styles |
chanchanbarabara ちゃんちゃんばらばら |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) clashing of swords; (2) (onomatopoeic or mimetic word) fight; brawl; scuffle |
チャンドスストリート see styles |
chandosusutoriito / chandosusutorito チャンドスストリート |
(place-name) Chandos Street |
チャンネルを合わせる see styles |
channeruoawaseru チャンネルをあわせる |
(exp,v1) to tune in to a channel; to switch to a channel |
チャンピオン・ベルト see styles |
chanpion beruto チャンピオン・ベルト |
championship belt |
チャンピオンフラッグ see styles |
chanpionfuraggu チャンピオンフラッグ |
pennant; champion flag |
Variations: |
aachin; aachan / achin; achan アーチン; アーチャン |
urchin |
アミターブバッチャン see styles |
amitaabubacchan / amitabubacchan アミターブバッチャン |
(person) Amitabh Bachchan |
いいとこのお坊ちゃん see styles |
iitokonoobocchan / itokonoobocchan いいとこのおぼっちゃん |
(exp,n) rich kid; person who grew up wealthy |
イチャンパオマナイ川 see styles |
ichanpaomanaigawa イチャンパオマナイがわ |
(place-name) Ichanpaomanaigawa |
クリスチャン・ネーム see styles |
kurisuchan neemu クリスチャン・ネーム |
Christian name |
クリスチャン・ロック see styles |
kurisuchan rokku クリスチャン・ロック |
Christian rock |
クリスチャンステッド see styles |
kurisuchansuteddo クリスチャンステッド |
(place-name) Christiansted |
ゴーヤーチャンプルー see styles |
gooyaachanpuruu / gooyachanpuru ゴーヤーチャンプルー |
(rkb:) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables |
ごおやあちゃんぷるう see styles |
gooyaachanpuruu / gooyachanpuru ごおやあちゃんぷるう |
(rkb:) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables |
コングロマーチャント see styles |
konguromaachanto / konguromachanto コングロマーチャント |
(abbreviation) conglomerate merchant |
シャッター・チャンス see styles |
shattaa chansu / shatta chansu シャッター・チャンス |
good time to take a picture (wasei: shutter chance); photo opportunity |
ニュース・チャンネル see styles |
nyuusu channeru / nyusu channeru ニュース・チャンネル |
news channel |
マーチャンダイジング see styles |
maachandaijingu / machandaijingu マーチャンダイジング |
merchandising |
マーチャント・バンク see styles |
maachanto banku / machanto banku マーチャント・バンク |
merchant bank |
マーチャントバンカー see styles |
maachantobankaa / machantobanka マーチャントバンカー |
merchant banker |
みいちゃんはあちゃん see styles |
miichanhaachan / michanhachan みいちゃんはあちゃん |
(exp,n) (derogatory term) (See ミーハー) faddist; follow-the-crowd type; lowbrow; poser; fanboy; fangirl |
Variations: |
yancha; yanchan やんちゃ; やんちゃん |
(noun or adjectival noun) (1) naughty; mischievous; (2) rascal; naughty kid |
Variations: |
baachan / bachan ばあちゃん |
(1) (familiar language) (kana only) (See おばあちゃん・1) granny; grandma; gran; (2) (familiar language) (kana only) (See おばあちゃん・2) old lady; old woman |
Variations: |
jiichan; jiichan(sk); jiぃchan(sk) / jichan; jichan(sk); jiぃchan(sk) じいちゃん; じーちゃん(sk); じぃちゃん(sk) |
(1) (familiar language) (kana only) (See じいさん・1) grandfather; (2) (kana only) (See じいさん・2) male senior-citizen |
Variations: |
chanbaa; chenbaa / chanba; chenba チャンバー; チェンバー |
(1) (often チャンバー) chamber (in equipment, e.g. expansion chamber, combustion chamber, etc.); (2) (often チェンバー) chamber; room |
Variations: |
chanbara; chanbara チャンバラ; ちゃんばら |
(abbreviation) (See ちゃんちゃんばらばら・1) sword fight; sword play |
チャンピオン・フラッグ see styles |
chanpion furaggu チャンピオン・フラッグ |
pennant; champion flag |
Variations: |
chanpon; chanpon ちゃんぽん; チャンポン |
(noun or adjectival noun) (1) mixing things of different type (alternately or at the same time); mixture; (2) dish of noodles, seafood, vegetables (from Nagasaki) |
イチャンケシオマナイ川 see styles |
ichankeshiomanaigawa イチャンケシオマナイがわ |
(place-name) Ichankeshiomanaigawa |
Variations: |
oniichan / onichan おにいちゃん |
(1) (familiar language) (one's) older brother; (2) (familiar language) (oft. vocative) lad; sonny |
クリスチャンサイエンス see styles |
kurisuchansaiensu クリスチャンサイエンス |
Christian Science |
クリスチャンスレーター see styles |
kurisuchansureetaa / kurisuchansureeta クリスチャンスレーター |
(person) Christian Slater |
クリスチャンディオール see styles |
kurisuchandiooru クリスチャンディオール |
(person) Christian Dior |
セバスチャンダイスラー see styles |
sebasuchandaisuraa / sebasuchandaisura セバスチャンダイスラー |
(person) Sebastian Deisler |
Variations: |
tonchan; tonchan とんちゃん; トンチャン |
{food} cows' or pigs' offal (entrails) (kor: ttongjang) |
マーチャント・バンカー see styles |
maachanto bankaa / machanto banka マーチャント・バンカー |
merchant banker |
Variations: |
bocchan ぼっちゃん |
(work) Botchan (1906 novel by Natsume Sōseki) |
クリスチャン・サイエンス see styles |
kurisuchan saiensu クリスチャン・サイエンス |
Christian Science |
シンチヤンウイグル自治区 see styles |
shinchiyanuigurujichiku シンチヤンウイグルじちく |
(place-name) Xinjiang Uygur territory |
ヨハンセバスチャンバッハ see styles |
yohanzebasuchanbahha ヨハンゼバスチャンバッハ |
(person) Johann Sebastian Bach (1685-1750; German composer) |
ラストチャンスをあなたに see styles |
rasutochansuoanatani ラストチャンスをあなたに |
(work) Just the Ticket (film); (wk) Just the Ticket (film) |
Variations: |
hikarichaneru(光chaneru); hikarichanneru(光channeru) ひかりチャネル(光チャネル); ひかりチャンネル(光チャンネル) |
optical channel |
Variations: |
bocchangari ぼっちゃんがり |
bowl cut; mushroom cut |
Variations: |
mizuchanneru(水channeru); mizuchaneru(水chaneru) みずチャンネル(水チャンネル); みずチャネル(水チャネル) |
{biochem} (See アクアポリン) aquaporin; water channel |
Variations: |
renchan レンチャン |
(n,vs,vi) (1) repeated events (e.g. meetings, drinking sessions) (chi: liánzhuāng); series of events; streak; straight; (n,vs,vi) (2) {mahj} (orig. meaning) dealer continuing as dealer and east after winning; dealer keep |
Variations: |
chanpuruu; chanpuruu / chanpuru; chanpuru チャンプルー; ちゃんぷるう |
(rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish |
Variations: |
chanpongo(chanpon語); chanpongo(chanpon語) チャンポンご(チャンポン語); ちゃんぽんご(ちゃんぽん語) |
(See ちゃんぽん・1) speech mixing words from two languages |
ノンスクランブルチャンネル see styles |
nonsukuranburuchanneru ノンスクランブルチャンネル |
non-scrambled channel |
Variations: |
baachanko / bachanko ばあちゃんこ |
(1) child who loves their grandmother; (2) child who is doted on by their grandmother |
マーチャンダイジングライツ see styles |
maachandaijinguraitsu / machandaijinguraitsu マーチャンダイジングライツ |
merchandising right |
Variations: |
waremechan; waremechan ワレメちゃん; われめちゃん |
(vulgar) vulva; slit; cunt; vagina; twat |
山陽チャンピオンズゴルフ場 see styles |
sanyouchanpionzugorufujou / sanyochanpionzugorufujo さんようチャンピオンズゴルフじょう |
(place-name) Sanyouchanpionzu Golf Links |
Variations: |
chansurosu; chansu rosu チャンスロス; チャンス・ロス |
{bus} opportunity loss (wasei: chance loss); loss of a sales opportunity |
Variations: |
nichanneraa(2channeraa); nichannera(2channera) / nichannera(2channera); nichannera(2channera) にちゃんねらー(2ちゃんねらー); にちゃんねら(2ちゃんねら) |
(net-sl) (See 2ちゃんねる) 2channel user |
ウエザーマーチャンダイジング see styles |
uezaamaachandaijingu / uezamachandaijingu ウエザーマーチャンダイジング |
weather merchandising |
グランドチャンピオンゴルフ場 see styles |
gurandochanpiongorufujou / gurandochanpiongorufujo グランドチャンピオンゴルフじょう |
(place-name) Grand Champion Golf Links |
Variations: |
sabuchaneru; sabuchanneru サブチャネル; サブチャンネル |
subchannel; sub-channel |
ジョーエルチャンドラーハリス see styles |
jooeruchandoraaharisu / jooeruchandoraharisu ジョーエルチャンドラーハリス |
(person) Joel Chandler Harris |
Variations: |
bienchan; rienchan ビエンチャン; ヴィエンチャン |
Vientiane (Laos) |
Variations: |
manmanchan; manmansan まんまんちゃん; まんまんさん |
(child. language) (osb:) (from the invocation 南無阿弥陀仏) (See 阿弥陀仏,南無阿弥陀仏) Amitabha Buddha |
ヨハン・セバスチャン・バッハ see styles |
yohan zebasuchan bahha ヨハン・ゼバスチャン・バッハ |
(person) Johann Sebastian Bach (1685-1750; German composer) |
Variations: |
wanchansu; wan chansu ワンチャンス; ワン・チャンス |
one chance; only opportunity |
Variations: |
shutsuryokuchanneru(出力channeru); shutsuryokuchaneru(出力chaneru) しゅつりょくチャンネル(出力チャンネル); しゅつりょくチャネル(出力チャネル) |
{comp} output channel |
Variations: |
bocchandango ぼっちゃんだんご |
{food} (See 団子・1) Botchan dango; tricolor dango on a skewer (matcha, egg yolk, and red bean paste) |
Variations: |
gaikouchanneru(外交channeru); gaikouchaneru(外交chaneru) / gaikochanneru(外交channeru); gaikochaneru(外交chaneru) がいこうチャンネル(外交チャンネル); がいこうチャネル(外交チャネル) |
diplomatic channel |
Variations: |
baachan(p); baachan(sk); baぁchan(sk) / bachan(p); bachan(sk); baぁchan(sk) ばあちゃん(P); ばーちゃん(sk); ばぁちゃん(sk) |
(1) (familiar language) (kana only) (See おばあちゃん・1) granny; grandma; gran; (2) (familiar language) (kana only) (See おばあちゃん・2) old lady; old woman |
Variations: |
ryuutsuuchaneru(流通chaneru); ryuutsuuchanneru(流通channeru) / ryutsuchaneru(流通chaneru); ryutsuchanneru(流通channeru) りゅうつうチャネル(流通チャネル); りゅうつうチャンネル(流通チャンネル) |
distribution channel |
Variations: |
hanbaichaneru(販売chaneru); hanbaichanneru(販売channeru) はんばいチャネル(販売チャネル); はんばいチャンネル(販売チャンネル) |
sales channel |
Variations: |
akachangaeri あかちゃんがえり |
{med} infantile regression |
Variations: |
chanbaraeiga / chanbaraega ちゃんばらえいが |
(See チャンバラ) samurai movie (with a lot of sword fights) |
インストアマーチャンダイジング see styles |
insutoamaachandaijingu / insutoamachandaijingu インストアマーチャンダイジング |
in-store merchandising |
Variations: |
obaachanko / obachanko おばあちゃんこ |
(1) child who loves their grandmother; (2) child who is doted on by their grandmother |
Variations: |
oniichan / onichan おにいちゃん |
(1) (familiar language) (one's) older brother; (2) (familiar language) (oft. vocative) lad; sonny |
クリスチャンギャングスタラップ see styles |
kurisuchangyangusutarappu クリスチャンギャングスタラップ |
Christian gangsta rap |
クリスチャンサイエンスモニター see styles |
kurisuchansaiensumonitaa / kurisuchansaiensumonita クリスチャンサイエンスモニター |
(o) Christian Science Monitor |
ゼネラルマーチャンダイズストア see styles |
zenerarumaachandaizusutoa / zenerarumachandaizusutoa ゼネラルマーチャンダイズストア |
general merchandise store |
ディフェンディングチャンピオン see styles |
difendinguchanpion ディフェンディングチャンピオン |
defending champion |
Variations: |
donchansawagi(donchan騒gi); donchansawagi(donchan騒gi) どんちゃんさわぎ(どんちゃん騒ぎ); ドンチャンさわぎ(ドンチャン騒ぎ) |
merrymaking; high jinks; drunken revelry; spree |
Variations: |
narushii; naruraa; naruchan / narushi; narura; naruchan ナルシー; ナルラー; ナルちゃん |
(abbreviation) (slang) (See ナルシシスト) narcissist |
ハンスクリスチャンアンデルセン see styles |
hansukurisuchananderusen ハンスクリスチャンアンデルセン |
(person) Hans Christian Andersen |
ビジュアルマーチャンダイジング see styles |
bijuarumaachandaijingu / bijuarumachandaijingu ビジュアルマーチャンダイジング |
visual merchandising |
Variations: |
chankoi; chinchakoi(sk) ちゃんこい; ちんちゃこい(sk) |
(adjective) (hob:) small; little |
Variations: |
eachanbaa; ea chanbaa / eachanba; ea chanba エアチャンバー; エア・チャンバー |
air chamber |
Variations: |
ojiichan / ojichan おじいちゃん |
(familiar language) (kana only) grandpa; granddad |
ジョーエル・チャンドラー・ハリス see styles |
jooeru chandoraa harisu / jooeru chandora harisu ジョーエル・チャンドラー・ハリス |
(person) Joel Chandler Harris |
Variations: |
chaneru(p); channeru(p) チャネル(P); チャンネル(P) |
channel |
ディフェンディング・チャンピオン see styles |
difendingu chanpion ディフェンディング・チャンピオン |
defending champion |
ビジュアル・マーチャンダイジング see styles |
bijuaru maachandaijingu / bijuaru machandaijingu ビジュアル・マーチャンダイジング |
visual merchandising |
Variations: |
bigguchansu; biggu chansu ビッグチャンス; ビッグ・チャンス |
big chance; big opportunity |
モハンダスカラムチャンドガンジー see styles |
mohandasukaramuchandoganjii / mohandasukaramuchandoganji モハンダスカラムチャンドガンジー |
(person) Mohandas Karamchand Gandhi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.