I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1463 total results for your がり search in the dictionary. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

明かり窓

see styles
 akarimado
    あかりまど
transom; skylight; dormer window

星あかり

see styles
 hoshiakari
    ほしあかり
(person) Hoshi Akari

星明かり

see styles
 hoshiakari
    ほしあかり
starlight

昼下がり

see styles
 hirusagari
    ひるさがり
early afternoon

曲がり尺

see styles
 magarijaku
    まがりじゃく
    magarigane
    まがりがね
(1) carpenter's square; (2) common Japanese foot

曲がり目

see styles
 magarime
    まがりめ
corner; turn; bend in the road; curve; turning point

曲がり角

see styles
 magarikado
    まがりかど
(1) street corner; road turn; bend in the road; (2) turning point; watershed

曲がり路

see styles
 magarimichi
    まがりみち
roundabout road; curving road

曲がり道

see styles
 magarimichi
    まがりみち
roundabout road; curving road

曲がり金

see styles
 magarigane
    まがりがね
(1) carpenter's square; (2) common Japanese foot

月あかり

see styles
 tsukiakari
    つきあかり
moonlight

月明かり

see styles
 tsukiakari
    つきあかり
moonlight

月灯かり

see styles
 tsukiakari
    つきあかり
moonlight

朝上がり

see styles
 asaagari / asagari
    あさあがり
(rare) rain that stops in the morning

木暗がり

see styles
 kokuragari
    こくらがり
(rare) darkness under the trees; dark place under the trees

末広がり

see styles
 suehirogari
    すえひろがり
(1) (See 末広・すえひろ・1) spreading out like an open fan; (2) (See 末広・すえひろ・2) becoming prosperous; (3) (See 末広・すえひろ・3) folding fan; ceremonial folding fan

根がかり

see styles
 negakari
    ねがかり
(noun/participle) catching a fishing hook on seaweed, coral, etc. on the seabed or riverbed

根掛かり

see styles
 negakari
    ねがかり
(noun/participle) catching a fishing hook on seaweed, coral, etc. on the seabed or riverbed

橋がかり

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

橋懸かり

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

橋掛かり

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

気がかり

see styles
 kigakari
    きがかり
(noun or adjectival noun) anxiety; concern; worry

気懸かり

see styles
 kigakari
    きがかり
(noun or adjectival noun) anxiety; concern; worry

気掛かり

see styles
 kigakari
    きがかり
(noun or adjectival noun) anxiety; concern; worry

水明かり

see styles
 mizuakari
    みずあかり
faint reflection of light upon the water in the dark

河明かり

see styles
 kawaakari / kawakari
    かわあかり
glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk

湯あがり

see styles
 yuagari
    ゆあがり
(noun - becomes adjective with の) (1) after a bath; after taking a bath; (2) large towel used after taking a bath; yukata worn after taking a bath

湯上がり

see styles
 yuagari
    ゆあがり
(noun - becomes adjective with の) (1) after a bath; after taking a bath; (2) large towel used after taking a bath; yukata worn after taking a bath

火明かり

see styles
 hoakari
    ほあかり
    hiakari
    ひあかり
lamplight; torchlight; firelight

灯明かり

see styles
 hoakari
    ほあかり
    hiakari
    ひあかり
lamplight; torchlight

然ばかり

see styles
 sabakari
    さばかり
(adverb) (1) (kana only) to that degree; that much; (2) (kana only) a lot; very much

爆上がり

see styles
 bakuagari
    ばくあがり
(noun/participle) (colloquialism) explosive increase; dramatic rise; shooting up

物わかり

see styles
 monowakari
    ものわかり
understanding (of people's circumstances and feelings); perceptiveness; sympathy; wisdom

物分かり

see styles
 monowakari
    ものわかり
understanding (of people's circumstances and feelings); perceptiveness; sympathy; wisdom

皿ばかり

see styles
 sarabakari
    さらばかり
balance; scales

神がかり

see styles
 kamigakari
    かみがかり
(noun/participle) (1) divine possession; (2) eccentric behavior; (3) fanaticism

神懸かり

see styles
 kamigakari
    かみがかり
(noun/participle) (1) divine possession; (2) eccentric behavior; (3) fanaticism

立上がり

see styles
 tachiagari
    たちあがり
(1) start; beginning; build up; (2) (baseb) how well a pitcher pitches at the start of the game

総掛かり

see styles
 sougakari / sogakari
    そうがかり
in a body; concentrated force; combined efforts

繰上がり

see styles
 kuriagari
    くりあがり
increase in digit (e.g. if we add 2 to the number 9)

能掛かり

see styles
 nougakari / nogakari
    のうがかり
resembling a noh performance

臍曲がり

see styles
 hesomagari
    へそまがり
(n,adj-na,adj-no) perverseness; devil's advocate

船掛かり

see styles
 funagakari
    ふながかり
anchorage; a moorage

花ざかり

see styles
 hanazakari
    はなざかり
(noun - becomes adjective with の) (1) flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom; (2) the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty; (3) booming or peaking (in popularity)

花明かり

see styles
 hanaakari / hanakari
    はなあかり
the brilliance of cherry blossoms which illuminate the evening

苛性カリ

see styles
 kaseikari / kasekari
    かせいカリ
caustic potash; potassium hydroxide

薄明かり

see styles
 usuakari
    うすあかり
dim or faint light; half-light of early morning; twilight

薄暗がり

see styles
 usukuragari
    うすくらがり
semi-darkness; dim light; poor light; dusk; twilight

西明かり

see styles
 nishiakari
    にしあかり
twilight; western evening sky

親がかり

see styles
 oyagakari
    おやがかり
(noun - becomes adjective with の) dependent on one's parents

親掛かり

see styles
 oyagakari
    おやがかり
(noun - becomes adjective with の) dependent on one's parents

言掛かり

see styles
 iigakari / igakari
    いいがかり
false accusation; pretext; commitment

諸掛かり

see styles
 shogakari
    しょがかり
expenses

足がかり

see styles
 ashigakari
    あしがかり
foothold

足掛かり

see styles
 ashigakari
    あしがかり
foothold

蹴上がり

see styles
 keagari
    けあがり
a kick; mounting a bar with a kick

身上がり

see styles
 miagari
    みあがり
taking a day off by paying one's own fee to one's master (of a prostitute; often in order to see her lover)

身揚がり

see styles
 miagari
    みあがり
taking a day off by paying one's own fee to one's master (of a prostitute; often in order to see her lover)

逆上がり

see styles
 sakaagari / sakagari
    さかあがり
(gymnastics) pulling oneself upward with a forward, circling movement; back hip circle

速分かり

see styles
 hayawakari
    はやわかり
(noun/participle) (1) quick learner; quick understanding; easy to understand; (2) handbook; guidebook

闇がり谷

see styles
 kuragaridani
    くらがりだに
(place-name) Kuragaridani

雨あがり

see styles
 ameagari
    あめあがり
    amaagari / amagari
    あまあがり
after the rain

雨上がり

see styles
 ameagari
    あめあがり
    amaagari / amagari
    あまあがり
after the rain

雪あかり

see styles
 yukiakari
    ゆきあかり
brightness of snow; reflected light of snow; (by) snow light

雪明かり

see styles
 yukiakari
    ゆきあかり
brightness of snow; reflected light of snow; (by) snow light

露ばかり

see styles
 tsuyubakari
    つゆばかり
(adv,adj-no) small amount; just a bit

青酸カリ

see styles
 seisankari / sesankari
    せいさんカリ
(abbreviation) (See 青酸カリウム) potassium cyanide

預かり人

see styles
 azukarinin
    あずかりにん
person left in charge of one's belongings

預かり所

see styles
 azukarijo(p); azukarisho
    あずかりじょ(P); あずかりしょ
cloakroom; parcel room

預かり物

see styles
 azukarimono
    あずかりもの
something left in charge

預かり証

see styles
 azukarishou / azukarisho
    あずかりしょう
claim check; baggage check; luggage check; deposit receipt

預かり金

see styles
 azukarikin
    あずかりきん
deposit (received)

高上がり

see styles
 takaagari / takagari
    たかあがり
climb high; more expensive than expected

黒びかり

see styles
 kurobikari
    くろびかり
(noun/participle) black lustre; black luster

鼻曲がり

see styles
 hanamagari
    はなまがり
(1) curved nose; (2) crosspatch; (3) male salmon in the breeding season

ウアカリ

see styles
 uakari
    ウアカリ
uakari (New World monkey of Cacajao genus); wakari

右下がり

see styles
 migisagari
    みぎさがり
(exp,adj-no) (See 右肩下がり) decreasing (graph falling to the right); sloping to the right; shrinking; declining

Variations:
がり
ガリ

 gari; gari
    がり; ガリ
(1) {food} sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi); pickled ginger; (2) (abbreviation) (See がり版) mimeograph; (3) (usu. as がりを食う) reprimand; rebuke; censure; reproof; (4) (slang) (derogatory term) (See がりがり・3) overly skinny person

カリーニナ

see styles
 kariinina / karinina
    カリーニナ
(personal name) Kalinina

カリーニン

see styles
 kariinin / karinin
    カリーニン
(surname) Kalinin

ガリアーガ

see styles
 gariaaga / gariaga
    ガリアーガ
(personal name) Gallaga

ガリアーニ

see styles
 gariaani / gariani
    ガリアーニ
(personal name) Galiani

ガリアーノ

see styles
 gariaano / gariano
    ガリアーノ

More info & calligraphy:

Gagliano
(personal name) Gagliano

ガリア戦記

see styles
 gariasenki
    ガリアせんき
(work) Commentaries on the Gallic War (Julius Caesar); (wk) Commentaries on the Gallic War (Julius Caesar)

ガリヴァー

see styles
 gariaa / garia
    ガリヴァー
(personal name) Gulliver

カリウス沢

see styles
 kariususawa
    カリウスさわ
(place-name) Kariususawa

カリエール

see styles
 karieeru
    カリエール
(personal name) Callieres; Carriere

ガリェゴ川

see styles
 garegogawa
    ガリェゴがわ
(place-name) Gallego (river)

ガリエヌス

see styles
 garienusu
    ガリエヌス
(personal name) Gallienus

カリエンテ

see styles
 kariente
    カリエンテ
(place-name) Caliente

ガリェント

see styles
 garento
    ガリェント
(personal name) Gallent

ガリエンヌ

see styles
 gariennu
    ガリエンヌ
(personal name) Galienne

カリオン川

see styles
 kariongawa
    カリオンがわ
(place-name) Carrion (river)

カリカット

see styles
 karikatto
    カリカット

More info & calligraphy:

Callicutt
(place-name) Calicut

カリガラス

see styles
 karigarasu
    カリガラス
Kaliglas (dut:); potash glass

ガリカンピ

see styles
 garikanpi
    ガリカンピ
(personal name) Galli-Campi

カリギュラ

see styles
 karigyura
    カリギュラ
(person) Caligula

カリクス川

see styles
 karikusugawa
    カリクスがわ
(place-name) Kalix (river)

ガリクソン

see styles
 garikuson
    ガリクソン
(surname) Gullickson

ガリクルチ

see styles
 garikuruchi
    ガリクルチ
(personal name) Galli-Curci

<12345678910...>

This page contains 100 results for "がり" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary