There are 62629 total results for your る search in the dictionary. I have created 627 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...390391392393394395396397398399400...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
透けるブラウス see styles |
sukeruburausu すけるブラウス |
sheer blouse |
通信プロトコル see styles |
tsuushinpurotokoru / tsushinpurotokoru つうしんプロトコル |
{comp} transmission protocol; communication protocol |
逢坂山トンネル see styles |
ousakayamatonneru / osakayamatonneru おうさかやまトンネル |
(place-name) Ousakayama Tunnel |
逢神坂トンネル see styles |
ookamizakatonneru おおかみざかトンネル |
(place-name) Ookamizaka Tunnel |
連木で腹を切る see styles |
rengideharaokiru れんぎではらをきる |
(exp,v5r) (idiom) to do something impossible; to disembowel oneself with a pestle |
連続スペクトル see styles |
renzokusupekutoru れんぞくスペクトル |
{physics} continuous spectrum |
Variations: |
issuru いっする |
(suru verb) (1) to lose (a chance); to miss (a chance); (suru verb) (2) to overlook; to omit; to forget; (suru verb) (3) to deviate |
遅発性ウイルス see styles |
chihatsuseiuirusu / chihatsuseuirusu ちはつせいウイルス |
slow virus |
遊びたわむれる see styles |
asobitawamureru あそびたわむれる |
(Ichidan verb) to frolic |
運を天に任せる see styles |
unotennimakaseru うんをてんにまかせる |
(exp,v1) (idiom) to leave to chance; to resign oneself to one's fate; to leave the rest to heaven |
運動エネルギー see styles |
undouenerugii / undoenerugi うんどうエネルギー |
kinetic energy |
過去の物になる see styles |
kakonomononinaru かこのものになる |
(exp,v5r) to become a thing of the past |
道成寺ゴルフ場 see styles |
doujoujigorufujou / dojojigorufujo どうじょうじゴルフじょう |
(place-name) Dōjouji golf links |
遠命寺トンネル see styles |
enmeijitonneru / enmejitonneru えんめいじトンネル |
(place-name) Enmeiji Tunnel |
適応デルタ変調 see styles |
tekiouderutahenchou / tekioderutahencho てきおうデルタへんちょう |
{comp} Adaptive Delta Modulation |
那珂川ゴルフ場 see styles |
nakagawagorufujou / nakagawagorufujo なかがわゴルフじょう |
(place-name) Nakagawa golf links |
那須城ゴルフ場 see styles |
nasujougorufujou / nasujogorufujo なすじょうゴルフじょう |
(place-name) Nasujō Golf Links |
郷之原トンネル see styles |
gounoharatonneru / gonoharatonneru ごうのはらトンネル |
(place-name) Gounohara Tunnel |
酢酸カルシウム see styles |
sakusankarushiumu さくさんカルシウム |
calcium acetate (C4H6O4Ca) |
酢酸セルロース see styles |
sakusanseruroosu さくさんセルロース |
cellulose acetate |
酢酸ビニル樹脂 see styles |
sakusanbinirujushi さくさんビニルじゅし |
vinyl acetate resin |
酸化カルシウム see styles |
sankakarushiumu さんかカルシウム |
calcium oxide (CaO) |
醒水山トンネル see styles |
seisuiyamatonneru / sesuiyamatonneru せいすいやまトンネル |
(place-name) Seisuiyama Tunnel |
醸造アルコール see styles |
jouzouarukooru / jozoarukooru じょうぞうアルコール |
distilled alcohol (esp. that used in some sakes and liqueurs); brewer's alcohol; jōzō alcohol |
重い腰を上げる see styles |
omoikoshioageru おもいこしをあげる |
(exp,v1) (idiom) (See 腰が重い) to get off one's backside; to bestir oneself |
野崎山トンネル see styles |
nozakiyamatonneru のざきやまトンネル |
(place-name) Nozakiyama Tunnel |
Variations: |
yajiru; yajiru やじる; ヤジる |
(transitive verb) to jeer (at); to hoot; to boo; to catcall; to heckle |
金ヶ崎ゴルフ場 see styles |
kanegasakigorufujou / kanegasakigorufujo かねがさきゴルフじょう |
(place-name) Kanegasaki golf links |
金ヶ崎トンネル see styles |
kanegasakitonneru かねがさきトンネル |
(place-name) Kanegasaki Tunnel |
Variations: |
kinbotaru(金botaru); kinbotaru(金蛍); kinbotaru きんボタル(金ボタル); きんぼたる(金蛍); キンボタル |
(See 姫蛍) Hotaria parvula (species of firefly) |
金剛山トンネル see styles |
kongouyamatonneru / kongoyamatonneru こんごうやまトンネル |
(place-name) Kongouyama Tunnel |
金勝山トンネル see styles |
kinshouzantonneru / kinshozantonneru きんしょうざんトンネル |
(place-name) Kinshouzan Tunnel |
金山谷トンネル see styles |
kaneyamatanitonneru かねやまたにトンネル |
(place-name) Kaneyamatani Tunnel |
金田一トンネル see styles |
kintaichitonneru きんたいちトンネル |
(place-name) Kintaichi Tunnel |
金砂郷ゴルフ場 see styles |
kanasagougorufujou / kanasagogorufujo かなさごうゴルフじょう |
(place-name) Kanasagou golf links |
金精峠トンネル see styles |
konseitougetonneru / konsetogetonneru こんせいとうげトンネル |
(place-name) Konseitōge Tunnel |
金色ジャッカル see styles |
kinirojakkaru きんいろジャッカル |
golden jackal (carnivore, Canis aureus ssp.); Asiatic jackal |
金華山トンネル see styles |
kinkazantonneru きんかざんトンネル |
(place-name) Kinkazan Tunnel |
釜ヶ谷トンネル see styles |
kamagatanitonneru かまがたにトンネル |
(place-name) Kamagatani Tunnel |
鈴ヶ峰ゴルフ場 see styles |
suzugaminegorufujou / suzugaminegorufujo すずがみねゴルフじょう |
(place-name) Suzugamine golf links |
鈴小屋トンネル see styles |
suzugoyatonneru すずごやトンネル |
(place-name) Suzugoya Tunnel |
銅ヶ峠トンネル see styles |
dougatougetonneru / dogatogetonneru どうがとうげトンネル |
(place-name) Dougatōge Tunnel |
銚子口トンネル see styles |
choushikuchitonneru / choshikuchitonneru ちょうしくちトンネル |
(place-name) Chōshikuchi Tunnel |
錦上花を添える see styles |
kinjouhanaosoeru / kinjohanaosoeru きんじょうはなをそえる |
(exp,v1) (idiom) (See 錦上添花) to crown beauty with even greater glory |
鍋立山トンネル see styles |
nabetachiyamatonneru なべたちやまトンネル |
(place-name) Nabetachiyama Tunnel |
鍛治屋トンネル see styles |
kajiyatonneru かじやトンネル |
(place-name) Kajiya Tunnel |
鎌ヶ谷ゴルフ場 see styles |
kamagayagorufujou / kamagayagorufujo かまがやゴルフじょう |
(place-name) Kamagaya golf links |
鎌倉山トンネル see styles |
kamakurayamatonneru かまくらやまトンネル |
(place-name) Kamakurayama Tunnel |
鎌首をもたげる see styles |
kamakubiomotageru かまくびをもたげる |
(exp,v1) to raise one's head (esp. of a snake) |
鐃准ルソ鐃緒申 see styles |
鐃准ruso鐃緒申 鐃准ルソ鐃緒申 |
persona (lat:) |
鐃旬ルシ鐃緒申 see styles |
鐃旬rushi鐃緒申 鐃旬ルシ鐃緒申 |
{food} borscht (soup, usu. made with beetroot) (ukr: borshch); borsch |
鐃旬ルゾ鐃緒申 see styles |
鐃旬ruzo鐃緒申 鐃旬ルゾ鐃緒申 |
borzoi (breed of dog) (rus: borzoy) |
鐘ヶ坂トンネル see styles |
kanegasakatonneru かねがさかトンネル |
(place-name) Kanegasaka Tunnel |
Variations: |
kangamiru かんがみる |
(transitive verb) to take into account; to bear in mind; to consider; to learn from; to take warning from |
長いファイル名 see styles |
nagaifairumei / nagaifairume ながいファイルめい |
{comp} long file name |
Variations: |
takeru たける |
(v1,vi) (1) to excel at; to be proficient at; (v1,vi) (2) to grow old; (v1,vi) (3) to ripen; (v1,vi) (4) to rise high (e.g. the sun) |
長井坂トンネル see styles |
nagaizakatonneru ながいざかトンネル |
(place-name) Nagaizaka Tunnel |
長井崎トンネル see styles |
nagaizakitonneru ながいざきトンネル |
(place-name) Nagaizaki Tunnel |
長坂山トンネル see styles |
nagasakayamatonneru ながさかやまトンネル |
(place-name) Nagasakayama Tunnel |
長太郎ゴルフ場 see styles |
choutarougorufujou / chotarogorufujo ちょうたろうゴルフじょう |
(place-name) Chōtarō golf links |
長岡山トンネル see styles |
nagaokayamatonneru ながおかやまトンネル |
(place-name) Nagaokayama Tunnel |
長広舌を振るう see styles |
choukouzetsuofuruu / chokozetsuofuru ちょうこうぜつをふるう |
(exp,v5u) to make a long-winded speech; to give a long talk |
長等山トンネル see styles |
nagarayamatonneru ながらやまトンネル |
(place-name) Nagarayama Tunnel |
長良川ゴルフ場 see styles |
nagaragawagorufujou / nagaragawagorufujo ながらがわゴルフじょう |
(place-name) Nagaragawa golf links |
門前雀羅を張る see styles |
monzenjakuraoharu もんぜんじゃくらをはる |
(exp,v5r) (idiom) (See 門前雀羅・もんぜんじゃくら) to be (practically) deserted; to have no visitors; to set a sparrow net in front of the gate |
開いている実体 see styles |
hiraiteirujittai / hiraiterujittai ひらいているじったい |
{comp} open entity |
開いている要素 see styles |
hiraiteiruyouso / hiraiteruyoso ひらいているようそ |
{comp} open element |
Variations: |
uruubi; junjitsu(閏日) / urubi; junjitsu(閏日) うるうび; じゅんじつ(閏日) |
leap day |
Variations: |
uruuzuki; jungetsu(閏月) / uruzuki; jungetsu(閏月) うるうづき; じゅんげつ(閏月) |
intercalary month (lunar calendar); leap month |
Variations: |
uruubyou / urubyo うるうびょう |
leap second |
間だるっこしい see styles |
madarukkoshii / madarukkoshi まだるっこしい |
(adjective) (1) (kana only) (See 間だるい・1,間怠っこい・1) slow; tedious; sluggish; dull; (adjective) (2) (kana only) (See 間だるい・2,間怠っこい・2) irritating |
間に合っている see styles |
maniatteiru / maniatteru まにあっている |
(exp,v1) (1) (often used in turning down an offer) (See 間に合う・2) to already have enough; to already have what one needs; (exp,v1) (2) to be on time |
関ヶ原ゴルフ場 see styles |
sekigaharagorufujou / sekigaharagorufujo せきがはらゴルフじょう |
(place-name) Sekigahara golf links |
関ヶ原トンネル see styles |
sekigaharatonneru せきがはらトンネル |
(place-name) Sekigahara Tunnel |
関都東トンネル see styles |
sekitohigashitonneru せきとひがしトンネル |
(place-name) Sekitohigashi Tunnel |
関都西トンネル see styles |
sekitonishitonneru せきとにしトンネル |
(place-name) Sekitonishi Tunnel |
闇から闇に葬る see styles |
yamikarayaminihoumuru / yamikarayaminihomuru やみからやみにほうむる |
(exp,v5r) to cover up; to hush up; to shroud in darkness |
阿多岐トンネル see styles |
atagitonneru あたぎトンネル |
(place-name) Atagi Tunnel |
阿納坂トンネル see styles |
anouzakatonneru / anozakatonneru あのうざかトンネル |
(place-name) Anouzaka Tunnel |
阿騎野ゴルフ場 see styles |
akinogorufujou / akinogorufujo あきのゴルフじょう |
(place-name) Akino Golf Links |
Variations: |
jindoru じんどる |
(v5r,vi) to encamp; to take up positions |
Variations: |
kumadoru くまどる |
(transitive verb) (1) to shade; to graduate; to tint; (transitive verb) (2) (See 隈取り・2) to put on stage makeup; to make up (one's face) |
階層プロトコル see styles |
kaisoupurotokoru / kaisopurotokoru かいそうプロトコル |
{comp} layered protocol |
隔世の感がある see styles |
kakuseinokangaaru / kakusenokangaru かくせいのかんがある |
(exp,v5r-i) to be poles apart |
隔世の感が有る see styles |
kakuseinokangaaru / kakusenokangaru かくせいのかんがある |
(exp,v5r-i) to be poles apart |
雁首をそろえる see styles |
gankubiosoroeru がんくびをそろえる |
(exp,v1) to sit silently at a meeting |
雄信内トンネル see styles |
onobunaitonneru おのぶないトンネル |
(place-name) Onobunai Tunnel |
雄冬岬トンネル see styles |
ofuyumisakitonneru おふゆみさきトンネル |
(place-name) Ofuyumisaki Tunnel |
雄鹿戸トンネル see styles |
oshikadotonneru おしかどトンネル |
(place-name) Oshikado Tunnel |
雉ヶ森ゴルフ場 see styles |
kijigamorigorufujou / kijigamorigorufujo きじがもりゴルフじょう |
(place-name) Kijigamori Golf Links |
離れ離れになる see styles |
hanarebanareninaru はなればなれになる |
(exp,v5r) (See 離れ離れ) to be dispersed; to get separated |
離婚を申請する see styles |
rikonoshinseisuru / rikonoshinsesuru りこんをしんせいする |
(exp,vs-i) to file for divorce |
難しい顔をする see styles |
muzukashiikaoosuru / muzukashikaoosuru むずかしいかおをする |
(exp,vs-i) (See 難しい・むずかしい・4) to look displeased; to frown; to scowl; to look grave; to look serious |
Variations: |
amagaeru; amagaeru あまがえる; アマガエル |
(kana only) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica) |
雪野山トンネル see styles |
yukinoyamatonneru ゆきのやまトンネル |
(place-name) Yukinoyama Tunnel |
電子ジャーナル see styles |
denshijaanaru / denshijanaru でんしジャーナル |
electronic journal; online journal |
電磁スペクトル see styles |
denjisupekutoru でんじスペクトル |
{physics} electromagnetic spectrum |
霞ヶ浦ゴルフ場 see styles |
kasumigauragorufujou / kasumigauragorufujo かすみがうらゴルフじょう |
(place-name) Kasumigaura golf links |
霞ヶ関ゴルフ場 see styles |
kasumigasekigorufujou / kasumigasekigorufujo かすみがせきゴルフじょう |
(place-name) Kasumigaseki golf links |
霧ヶ岳トンネル see styles |
kirigataketonneru きりがたけトンネル |
(place-name) Kirigatake Tunnel |
<...390391392393394395396397398399400...>
This page contains 100 results for "る" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.