There are 6124 total results for your chi search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
麒麟座 see styles |
qí lín zuò qi2 lin2 zuo4 ch`i lin tso chi lin tso kirinza きりんざ |
Monoceros (constellation) {astron} Camelopardalis (constellation); the Giraffe |
麒麟殿 see styles |
qí lín diàn qi2 lin2 dian4 ch`i lin tien chi lin tien |
see 麒麟閣|麒麟阁[Qi2 lin2 Ge2] |
麒麟菜 see styles |
qí lín cài qi2 lin2 cai4 ch`i lin ts`ai chi lin tsai kirinsai; kirinsai きりんさい; キリンサイ |
eucheuma, a type of red algae (used in TCM) (kana only) Eucheuma muricatum (species of red algae) |
麒麟閣 麒麟阁 see styles |
qí lín gé qi2 lin2 ge2 ch`i lin ko chi lin ko |
Qilin Pavilion, located in the Weiyang Palace, a hall decorated with portraits of famous officials |
麥淇淋 麦淇淋 see styles |
mài qí lín mai4 qi2 lin2 mai ch`i lin mai chi lin |
(loanword) margarine |
黃光裕 黄光裕 see styles |
huáng guāng yù huang2 guang1 yu4 huang kuang yü |
Huang Guangyu (1969-), PRC entrepreneur and millionaire, founder of GOME Electrical 國美電器|国美电器[Guo2 mei3 Dian4 qi4] |
黃赤色 黄赤色 see styles |
huáng chì sè huang2 chi4 se4 huang ch`ih se huang chih se |
golden colored; yellow red See: 黄赤色 |
黃體期 黄体期 see styles |
huáng tǐ qī huang2 ti3 qi1 huang t`i ch`i huang ti chi |
luteal phase (period in the menstrual cycle when an embryo can implant in the womb) See: 黄体期 |
黑吃黑 see styles |
hēi chī hēi hei1 chi1 hei1 hei ch`ih hei hei chih hei |
(of a villain) to do the dirty on another villain |
黑旗軍 黑旗军 see styles |
hēi qí jun hei1 qi2 jun1 hei ch`i chün hei chi chün |
Black Flag Army |
黑水城 see styles |
hēi shuǐ chéng hei1 shui3 cheng2 hei shui ch`eng hei shui cheng |
ruins of Heishui Town of Xixia 西夏[Xi1 Xia4] people, in Ejin Banner 額濟納旗|额济纳旗[E2 ji4 na4 Qi2], Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia |
黑漆桶 see styles |
hēi qī tǒng hei1 qi1 tong3 hei ch`i t`ung hei chi tung |
Black varnish tub, blank ignorance. |
黑翅鳶 黑翅鸢 see styles |
hēi chì yuān hei1 chi4 yuan1 hei ch`ih yüan hei chih yüan |
(bird species of China) black-winged kite (Elanus caeruleus) |
黛綺莉 黛绮莉 see styles |
dài qǐ lì dai4 qi3 li4 tai ch`i li tai chi li |
(loanword) daiquiri |
點煙器 点烟器 see styles |
diǎn yān qì dian3 yan1 qi4 tien yen ch`i tien yen chi |
cigarette lighter (in a car); 12-volt cigarette lighter receptacle |
鼎盛期 see styles |
dǐng shèng qī ding3 sheng4 qi1 ting sheng ch`i ting sheng chi |
golden age; heyday; period of peak prosperity |
鼠標器 鼠标器 see styles |
shǔ biāo qì shu3 biao1 qi4 shu piao ch`i shu piao chi |
mouse (computer) |
齊刷刷 齐刷刷 see styles |
qí shuā shuā qi2 shua1 shua1 ch`i shua shua chi shua shua |
even; uniform |
齊宣王 齐宣王 see styles |
qí xuān wáng qi2 xuan1 wang2 ch`i hsüan wang chi hsüan wang |
King Xuan of Qi (reigned 342-324 BC) |
齊柏林 齐柏林 see styles |
qí bó lín qi2 bo2 lin2 ch`i po lin chi po lin |
Zeppelin (name); Graf Ferdinand von Zeppelin (1838-1917), inventor of the Zeppelin dirigible airship |
齊桓公 齐桓公 see styles |
qí huán gōng qi2 huan2 gong1 ch`i huan kung chi huan kung |
Duke Huan of Qi (reigned 685-643 BC), one of the Five Hegemons 春秋五霸 |
齊業身 齐业身 see styles |
qí yè shēn qi2 ye4 shen1 ch`i yeh shen chi yeh shen |
The final body which brings to an end all former karma. |
齊武成 齐武成 see styles |
qí wǔ chéng qi2 wu3 cheng2 ch`i wu ch`eng chi wu cheng |
Emperor Wucheng of Qi, personal name 高湛[Gao1 Dan1] (537-568), reigned 561-565 |
齊河縣 齐河县 see styles |
qí hé xiàn qi2 he2 xian4 ch`i ho hsien chi ho hsien |
Qihe county in Dezhou 德州[De2 zhou1], Shandong |
齊湣王 齐湣王 see styles |
qí mǐn wáng qi2 min3 wang2 ch`i min wang chi min wang |
King Min of Qi (reigned 323-284 BC) |
齊白石 齐白石 see styles |
qí bái shí qi2 bai2 shi2 ch`i pai shih chi pai shih |
Qi Baishi (1864-1957), famous Chinese painter |
齊頭式 齐头式 see styles |
qí tóu shì qi2 tou2 shi4 ch`i t`ou shih chi tou shih |
treating everyone the same, regardless of individual differences; one-size-fits-all approach; (typesetting) block paragraphs (no indenting, and blank space between each paragraph) |
齒唇音 齿唇音 see styles |
chǐ chún yīn chi3 chun2 yin1 ch`ih ch`un yin chih chun yin |
see 唇齒音|唇齿音[chun2 chi3 yin1] |
齒無隙 see styles |
chǐ wú xì chi3 wu2 xi4 ch`ih wu hsi chih wu hsi |
no spaces between the teeth |
齒輪箱 齿轮箱 see styles |
chǐ lún xiāng chi3 lun2 xiang1 ch`ih lun hsiang chih lun hsiang |
gearbox |
齒鮮白 see styles |
chǐ xiān bái chi3 xian1 bai2 ch`ih hsien pai chih hsien pai |
pure white teeth |
齒齊平 see styles |
chǐ qí píng chi3 qi2 ping2 ch`ih ch`i p`ing chih chi ping |
even teeth |
齒齦炎 齿龈炎 see styles |
chǐ yín yán chi3 yin2 yan2 ch`ih yin yen chih yin yen |
gingivitis |
齒齦音 齿龈音 see styles |
chǐ yín yīn chi3 yin2 yin1 ch`ih yin yin chih yin yin |
alveolar, apical, or supradental sound (linguistics) |
齲齒性 龋齿性 see styles |
qǔ chǐ xìng qu3 chi3 xing4 ch`ü ch`ih hsing chü chih hsing |
caries-inducing |
龍崎鄉 龙崎乡 see styles |
lóng qí xiāng long2 qi2 xiang1 lung ch`i hsiang lung chi hsiang |
Lungchi township in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan |
龍江縣 龙江县 see styles |
lóng jiāng xiàn long2 jiang1 xian4 lung chiang hsien |
Longjiang county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
龍沙區 龙沙区 see styles |
lóng shā qū long2 sha1 qu1 lung sha ch`ü lung sha chü |
Longsha district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
一切契經 一切契经 see styles |
yī qiè qì jīng yi1 qie4 qi4 jing1 i ch`ieh ch`i ching i chieh chi ching issai kaikyō |
all the sūtras |
一口氣兒 一口气儿 see styles |
yī kǒu qì r yi1 kou3 qi4 r5 i k`ou ch`i r i kou chi r |
erhua variant of 一口氣|一口气[yi1 kou3 qi4] |
一哄而起 see styles |
yī hōng ér qǐ yi1 hong1 er2 qi3 i hung erh ch`i i hung erh chi |
(of a group of people) to rush into action |
一團和氣 一团和气 see styles |
yī tuán hé qì yi1 tuan2 he2 qi4 i t`uan ho ch`i i tuan ho chi |
(idiom) to keep on the right side of everyone (often at the expense of principle) |
一團漆黑 一团漆黑 see styles |
yī tuán qī hēi yi1 tuan2 qi1 hei1 i t`uan ch`i hei i tuan chi hei |
pitch-dark; (fig.) completely in the dark; totally ignorant of; (fig.) grim; beyond salvation |
一夫一妻 see styles |
yī fū yī qī yi1 fu1 yi1 qi1 i fu i ch`i i fu i chi ippuissai いっぷいっさい |
monogamy (noun - becomes adjective with の) (See 一夫一婦) monogamy |
一夫多妻 see styles |
yī fū duō qī yi1 fu1 duo1 qi1 i fu to ch`i i fu to chi ipputasai いっぷたさい |
polygamy (noun - becomes adjective with の) (yoji) polygamy; polygyny |
一氣之下 一气之下 see styles |
yī qì zhī xià yi1 qi4 zhi1 xia4 i ch`i chih hsia i chi chih hsia |
in a fit of pique; in a fury |
一氣呵成 一气呵成 see styles |
yī qì hē chéng yi1 qi4 he1 cheng2 i ch`i ho ch`eng i chi ho cheng |
to do something at one go; to flow smoothly |
一病不起 see styles |
yī bìng bù qǐ yi1 bing4 bu4 qi3 i ping pu ch`i i ping pu chi |
to fall gravely ill, never to recover (idiom) |
一號電池 一号电池 see styles |
yī hào diàn chí yi1 hao4 dian4 chi2 i hao tien ch`ih i hao tien chih |
D size battery |
一躍而起 一跃而起 see styles |
yī yuè ér qǐ yi1 yue4 er2 qi3 i yüeh erh ch`i i yüeh erh chi |
to jump up suddenly; to bound up; to rise up in one bound |
一雪前恥 一雪前耻 see styles |
yī xuě qián chǐ yi1 xue3 qian2 chi3 i hsüeh ch`ien ch`ih i hsüeh chien chih |
to wipe away a humiliation (idiom) |
一騎絕塵 一骑绝尘 see styles |
yī qí jué chén yi1 qi2 jue2 chen2 i ch`i chüeh ch`en i chi chüeh chen |
(idiom) to lead the pack by a wide margin; to leave one's competitors trailing behind in one's dust |
一鼓作氣 一鼓作气 see styles |
yī gǔ zuò qì yi1 gu3 zuo4 qi4 i ku tso ch`i i ku tso chi |
in a spurt of energy |
七七事變 七七事变 see styles |
qī qī shì biàn qi1 qi1 shi4 bian4 ch`i ch`i shih pien chi chi shih pien |
Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1] |
七七八八 see styles |
qī qī bā bā qi1 qi1 ba1 ba1 ch`i ch`i pa pa chi chi pa pa |
almost; nearing completion; bits and piece; of all kinds |
七上八下 see styles |
qī shàng bā xià qi1 shang4 ba1 xia4 ch`i shang pa hsia chi shang pa hsia |
at sixes and sevens; perturbed state of mind; in a mess |
七上八落 see styles |
qī shàng bā luò qi1 shang4 ba1 luo4 ch`i shang pa lo chi shang pa lo |
see 七上八下[qi1 shang4 ba1 xia4] |
七不可避 see styles |
qī bù kě bì qi1 bu4 ke3 bi4 ch`i pu k`o pi chi pu ko pi shichi fukahi |
The seven unavoidables— rebirth, old age, sickness, death, punishment (for sin), happiness (for goodness), consequences (cause and effect 因緣). |
七事隨身 七事随身 see styles |
qī shì suí shēn qi1 shi4 sui2 shen1 ch`i shih sui shen chi shih sui shen shichiji zuishin |
The seven appurtenances of a monk— the three garments, bowl, censer, duster (or fly-brush), stool (niṣīdana), paper, and material for washing. |
七佛名經 七佛名经 see styles |
qī fó míng jīng qi1 fo2 ming2 jing1 ch`i fo ming ching chi fo ming ching Shichibutsu myō kyō |
Qifo ming jing |
七佛藥師 七佛药师 see styles |
qī fó yào shī qi1 fo2 yao4 shi1 ch`i fo yao shih chi fo yao shih shichibutsu yakushi |
The seven healing Buddhas, also 七躬醫王, of whom there are two descriptions, one representing them as at various places in the eastern regions of space; another gives five in the east and two in the south. |
七佛通戒 see styles |
qī fó tōng jiè qi1 fo2 tong1 jie4 ch`i fo t`ung chieh chi fo tung chieh shichibutsu (no) tsūkai |
shared precepts of the seven Buddhas of the past |
七僧法會 七僧法会 see styles |
qī sēng fǎ huì qi1 seng1 fa3 hui4 ch`i seng fa hui chi seng fa hui shichisō hōe |
An assembly of a monasterial fraternity. |
七分之一 see styles |
qī fēn zhī yī qi1 fen1 zhi1 yi1 ch`i fen chih i chi fen chih i |
one seventh |
七加行位 see styles |
qī jiā xíng wèi qi1 jia1 xing2 wei4 ch`i chia hsing wei chi chia hsing wei shichi kegyō i |
seven stages of application |
七十三尊 see styles |
qī shí sān zūn qi1 shi2 san1 zun1 ch`i shih san tsun chi shih san tsun shichijūsan son |
The "Diamond world' maṇḍala, or pantheon, of the esoteric sect, containing seventy-three honoured ones. |
七十二天 see styles |
qī shí èr tiān qi1 shi2 er4 tian1 ch`i shih erh t`ien chi shih erh tien shichijūni ten |
The seventy-two devas, namely, sixty-nine devas, the lord of Tai Shan, the god of the five roads, and 大吉祥天 Mahāśrī . |
七十二字 see styles |
qī shí èr zì qi1 shi2 er4 zi4 ch`i shih erh tzu chi shih erh tzu shichijūni ji |
Brahma obtained seventy-two words with which to save the world, but failing he swallowed seventy, leaving one at each side of his mouth 阿 and 漚 , i.e. 無 and 有 things are, things are not, being and non-being. |
七十二歳 see styles |
qī shí èr suì qi1 shi2 er4 sui4 ch`i shih erh sui chi shih erh sui shichijūni sai |
The age, 72, at which Buddha is reputed to have preached the Lotus Sutra. |
七十五法 see styles |
qī shí wǔ fǎ qi1 shi2 wu3 fa3 ch`i shih wu fa chi shih wu fa shichijū go hō |
The seventy-five dharmas of the Abhidharmakośa-bhāsya, which classifies all phenomena under seventy-five categories or elements, divided into five groups; cf. 五根, 五境, 無表色. (1) Material 色法 rūpāṇi, 11 . (2) Mind 心法 cittam, 1. (3) Mental qualities 心所有法 citta-saṃprayukta-saṃskārāḥ, 46. (4) Non-mental 心不相應行法 cittaviprayukta-saṃskārāḥ, 14. These are the seventy-two Sarvastivadin divisions (v. Keith, B. I. , p. 201 ). (5) In addition there are three unconditioned or non-phenomenal elements 無爲法 asaṃskṛta dharma, 3 (v. Keith, p. 160) . |
七十年代 see styles |
qī shí nián dài qi1 shi2 nian2 dai4 ch`i shih nien tai chi shih nien tai |
the seventies; the 1970s |
七台河市 see styles |
qī tái hé shì qi1 tai2 he2 shi4 ch`i t`ai ho shih chi tai ho shih |
Qitaihe, prefecture-level city, Heilongjiang province |
七嘴八張 七嘴八张 see styles |
qī zuǐ bā zhāng qi1 zui3 ba1 zhang1 ch`i tsui pa chang chi tsui pa chang |
see 七嘴八舌[qi1 zui3 ba1 she2] |
七嘴八舌 see styles |
qī zuǐ bā shé qi1 zui3 ba1 she2 ch`i tsui pa she chi tsui pa she |
lively discussion with everybody talking at once |
七國集團 七国集团 see styles |
qī guó jí tuán qi1 guo2 ji2 tuan2 ch`i kuo chi t`uan chi kuo chi tuan |
G7, the group of 7 industrialized countries: US, Japan, Britain, Germany, France, Italy and Canada (now G8, including Russia) |
七堂伽藍 七堂伽蓝 see styles |
qī táng qié lán qi1 tang2 qie2 lan2 ch`i t`ang ch`ieh lan chi tang chieh lan shichidougaran / shichidogaran しちどうがらん |
(yoji) complete seven-structured temple compound seven-hall temple |
七寶交露 七宝交露 see styles |
qī bǎo jiāo lù qi1 bao3 jiao1 lu4 ch`i pao chiao lu chi pao chiao lu shichihō kyōro |
a jewel-strewn curtain made of the seven jewels |
七寶塔寺 七宝塔寺 see styles |
qī bǎo tǎ sì qi1 bao3 ta3 si4 ch`i pao t`a ssu chi pao ta ssu shichihō tōji |
a stūpa (of a buddha) made of the seven jewels |
七寶妙塔 七宝妙塔 see styles |
qī bǎo miào tǎ qi1 bao3 miao4 ta3 ch`i pao miao t`a chi pao miao ta shichihō myōtō |
a wonderful stūpa (of a buddha) made of the seven jewels |
七寶廟寺 七宝庙寺 see styles |
qī bǎo miào sì qi1 bao3 miao4 si4 ch`i pao miao ssu chi pao miao ssu shichihō byōji |
a shrine (of a buddha) made of the seven jewels |
七寶樹林 七宝树林 see styles |
qī bǎo shù lín qi1 bao3 shu4 lin2 ch`i pao shu lin chi pao shu lin shichihō jurin |
The grove of jewel trees, or trees of the seven precious things―a part of the "Pure-land", or Paradise. |
七寶浮圖 七宝浮图 see styles |
qī bǎo f u tú qi1 bao3 f u2 tu2 ch`i pao f u t`u chi pao f u tu shichihō futo |
a stūpa of a buddha made of the seven jewels |
七寶聖臣 七宝圣臣 see styles |
qī bǎo shèng chén qi1 bao3 sheng4 chen2 ch`i pao sheng ch`en chi pao sheng chen shichihō shōshin |
sagacious ministers as one of the seven valuables |
七寶諸樹 七宝诸树 see styles |
qī bǎo zhū shù qi1 bao3 zhu1 shu4 ch`i pao chu shu chi pao chu shu shippō shoju |
seven-jeweled trees |
七層架構 七层架构 see styles |
qī céng jià gòu qi1 ceng2 jia4 gou4 ch`i ts`eng chia kou chi tseng chia kou |
seven layer architecture (OSI) |
七年之癢 七年之痒 see styles |
qī nián zhī yǎng qi1 nian2 zhi1 yang3 ch`i nien chih yang chi nien chih yang |
seven-year itch |
七彎八拐 七弯八拐 see styles |
qī wān bā guǎi qi1 wan1 ba1 guai3 ch`i wan pa kuai chi wan pa kuai |
(idiom) twisting and turning; (idiom) tricky and complicated |
七情六欲 see styles |
qī qíng liù yù qi1 qing2 liu4 yu4 ch`i ch`ing liu yü chi ching liu yü |
(idiom) various emotions and desires |
七手八腳 七手八脚 see styles |
qī shǒu bā jiǎo qi1 shou3 ba1 jiao3 ch`i shou pa chiao chi shou pa chiao |
(idiom) with everyone lending a hand (eagerly but somewhat chaotically) |
七扭八歪 see styles |
qī niǔ bā wāi qi1 niu3 ba1 wai1 ch`i niu pa wai chi niu pa wai |
misshapen; crooked; uneven (idiom) |
七折八扣 see styles |
qī zhé bā kòu qi1 zhe2 ba1 kou4 ch`i che pa k`ou chi che pa kou |
lit. various cuts and deductions (idiom); fig. greatly reduced; substantially scaled back |
七拼八湊 七拼八凑 see styles |
qī pīn bā còu qi1 pin1 ba1 cou4 ch`i p`in pa ts`ou chi pin pa tsou |
assembled at random; a motley collection |
七摩怛里 see styles |
qī mó dá lǐ qi1 mo2 da2 li3 ch`i mo ta li chi mo ta li shichi matari |
saptamātṛ. The seven divine mothers, or personified energies of the principal deities; they are associated with the worship of the god Śiva, and attend on his son Skanda or Kārttikeya, to whom at first only seven Mātṛs were assigned, but in the later mythology an innumerable number, who are sometimes represented as having displaced the original divine mothers M.W. Their names are given as (1) Cāmuṇḍā 遮文茶 or 左問拏 (2) Gaurī嬌吠哩; (3) Vaiṣṇavī 吠瑟拏微 (4) Kaumārī 嬌麼哩; (5) Indrāṇī, Aindrī, or Māhendrī 燕捺利 or 印捺哩; (6) Raudrī 勞捺哩; and (7) Vārāhī 末羅呬弭; cf. 七母天. |
七攝受事 七摄受事 see styles |
qī shè shòu shì qi1 she4 shou4 shi4 ch`i she shou shih chi she shou shih shi chishōju ji |
seven circumstances for bringing into the fold |
七支念誦 七支念诵 see styles |
qī zhī niàn sòng qi1 zhi1 nian4 song4 ch`i chih nien sung chi chih nien sung shichishi nenshō |
A method of invocation in which only seven kinds of signs and magical words are required. It is explained in the 七支念誦隨行法 part of the Vairocana Sutra. |
七政四餘 七政四余 see styles |
qī zhèng sì yú qi1 zheng4 si4 yu2 ch`i cheng ssu yü chi cheng ssu yü |
seven heavenly bodies and four imaginary stars (in astrology and feng shui) |
七斷滅論 七断灭论 see styles |
qī duàn miè lùn qi1 duan4 mie4 lun4 ch`i tuan mieh lun chi tuan mieh lun shichi danmetsu ron |
seven kinds of nihilism |
七方便位 see styles |
qī fāng biàn wèi qi1 fang1 bian4 wei4 ch`i fang pien wei chi fang pien wei shichi hōbeni |
seven stations of expedient means |
七旬老人 see styles |
qī xún lǎo rén qi1 xun2 lao3 ren2 ch`i hsün lao jen chi hsün lao jen |
septuagenarian |
七星瓢蟲 七星瓢虫 see styles |
qī xīng piáo chóng qi1 xing1 piao2 chong2 ch`i hsing p`iao ch`ung chi hsing piao chung |
seven-spotted ladybug (Coccinella septempunctata) See: 七星瓢虫 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "chi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.