I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4628 total results for your Mae search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
試験場前駅 see styles |
shikenjoumaeeki / shikenjomaeeki しけんじょうまええき |
(st) Shikenjōmae Station |
諏訪神社前 see styles |
suwajinjamae すわじんじゃまえ |
(personal name) Suwajinjamae |
警察署前駅 see styles |
keisatsushomaeeki / kesatsushomaeeki けいさつしょまええき |
(st) Keisatsushomae Station |
豊前変電所 see styles |
toyomaehendensho とよまえへんでんしょ |
(place-name) Toyomaehendensho |
豊前大熊駅 see styles |
buzenookumaeki ぶぜんおおくまえき |
(st) Buzen'ookuma Station |
豊田前町嶽 see styles |
toyotamaechoudake / toyotamaechodake とよたまえちょうだけ |
(place-name) Toyotamaechōdake |
貞安前之町 see styles |
teianmaenochou / teanmaenocho ていあんまえのちょう |
(place-name) Teianmaenochō |
赤岩迎前田 see styles |
akaiwamukaemaeda あかいわむかえまえだ |
(place-name) Akaiwamukaemaeda |
赤岩高前田 see styles |
akaiwatakamaeda あかいわたかまえだ |
(place-name) Akaiwatakamaeda |
赤池前山町 see styles |
akaikemaeyamachou / akaikemaeyamacho あかいけまえやまちょう |
(place-name) Akaikemaeyamachō |
越中中島駅 see styles |
ecchuunakajimaeki / ecchunakajimaeki えっちゅうなかじまえき |
(st) Ecchuunakajima Station |
越前下山駅 see styles |
echizenshimoyamaeki えちぜんしもやまえき |
(st) Echizenshimoyama Station |
越後大島駅 see styles |
echigoooshimaeki えちごおおしまえき |
(st) Echigoooshima Station |
越後石山駅 see styles |
echigoishiyamaeki えちごいしやまえき |
(st) Echigoishiyama Station |
農学部前駅 see styles |
nougakubumaeeki / nogakubumaeeki のうがくぶまええき |
(st) Nougakubumae Station |
近江神宮前 see styles |
oumijinguumae / omijingumae おうみじんぐうまえ |
(place-name) Oumijinguumae |
近江高島駅 see styles |
oumitakashimaeki / omitakashimaeki おうみたかしまえき |
(st) Oumitakashima Station |
近鉄郡山駅 see styles |
kintetsukooriyamaeki きんてつこおりやまえき |
(st) Kintetsukooriyama Station |
近鉄長島駅 see styles |
kintetsunagashimaeki きんてつながしまえき |
(st) Kintetsunagashima Station |
道場寺駅前 see styles |
doujoujiekimae / dojojiekimae どうじょうじえきまえ |
(place-name) Dōjōjiekimae |
遠州上島駅 see styles |
enshuukamijimaeki / enshukamijimaeki えんしゅうかみじまえき |
(st) Enshuukamijima Station |
遠州曳馬駅 see styles |
enshuuhikumaeki / enshuhikumaeki えんしゅうひくまえき |
(st) Enshuuhikuma Station |
遠州病院前 see styles |
enshuubyouinmae / enshubyoinmae えんしゅうびょういんまえ |
(place-name) Enshuubyōinmae |
那加前洞新 see styles |
nakamaeborashin なかまえぼらしん |
(place-name) Nakamaeborashin |
那加前野町 see styles |
nakamaenochou / nakamaenocho なかまえのちょう |
(place-name) Nakamaenochō |
郵便局前駅 see styles |
yuubinkyokumaeeki / yubinkyokumaeeki ゆうびんきょくまええき |
(st) Yūbinkyokumae Station |
都府楼前駅 see styles |
tofuroumaeeki / tofuromaeeki とふろうまええき |
(st) Tofuroumae Station |
醍醐大構町 see styles |
daigoookamaechou / daigoookamaecho だいごおおかまえちょう |
(place-name) Daigoookamaechō |
醍醐構口町 see styles |
daigokamaeguchichou / daigokamaeguchicho だいごかまえぐちちょう |
(place-name) Daigokamaeguchichō |
金比羅前駅 see styles |
konpiramaeeki こんぴらまええき |
(st) Konpiramae Station |
銀閣寺前町 see styles |
ginkakujimaechou / ginkakujimaecho ぎんかくじまえちょう |
(place-name) Ginkakujimaechō |
銃を構えて see styles |
juuokamaete / juokamaete じゅうをかまえて |
(expression) ready with a rifle leveled |
長崎大学前 see styles |
nagasakidaigakumae ながさきだいがくまえ |
(personal name) Nagasakidaigakumae |
長崎駅前駅 see styles |
nagasakiekimaeeki ながさきえきまええき |
(st) Nagasakiekimae Station |
長府前八幡 see styles |
choufumaeyahata / chofumaeyahata ちょうふまえやはた |
(place-name) Chōfumaeyahata |
長良大前町 see styles |
nagaraoomaechou / nagaraoomaecho ながらおおまえちょう |
(place-name) Nagaraoomaechō |
長良田中前 see styles |
nagaratanakamae ながらたなかまえ |
(place-name) Nagaratanakamae |
長良西山前 see styles |
nagaranishiyamamae ながらにしやままえ |
(place-name) Nagaranishiyamamae |
長良西野前 see styles |
nagaranishinomae ながらにしのまえ |
(place-name) Nagaranishinomae |
長門本山駅 see styles |
nagatomotoyamaeki ながともとやまえき |
(st) Nagatomotoyama Station |
関屋大川前 see styles |
sekiyaookawamae せきやおおかわまえ |
(place-name) Sekiyaookawamae |
阿仁前田駅 see styles |
animaedaeki あにまえだえき |
(st) Animaeda Station |
阿弥陀寺前 see styles |
amidajimae あみだじまえ |
(place-name) Amidajimae |
阿波中島駅 see styles |
awanakashimaeki あわなかしまえき |
(st) Awanakashima Station |
阿波川島駅 see styles |
awakawashimaeki あわかわしまえき |
(st) Awakawashima Station |
陸前富山駅 see styles |
rikuzentomiyamaeki りくぜんとみやまえき |
(st) Rikuzentomiyama Station |
陸前横山駅 see styles |
rikuzenyokoyamaeki りくぜんよこやまえき |
(st) Rikuzen'yokoyama Station |
陸奥横浜駅 see styles |
mutsuyokohamaeki むつよこはまえき |
(st) Mutsuyokohama Station |
陸奥白浜駅 see styles |
mutsushirahamaeki むつしらはまえき |
(st) Mutsushirahama Station |
陸田宮前町 see styles |
kugatamiyamaechou / kugatamiyamaecho くがたみやまえちょう |
(place-name) Kugatamiyamaechō |
難波千日前 see styles |
nanbasennichimae なんばせんにちまえ |
(place-name) Nanbasennichimae |
電気ビル前 see styles |
denkibirumae でんきビルまえ |
(personal name) Denkibirumae |
電鉄富山駅 see styles |
dentetsutoyamaeki でんてつとやまえき |
(st) Dentetsutoyama Station |
青笹町糠前 see styles |
aozasachounukamae / aozasachonukamae あおざさちょうぬかまえ |
(place-name) Aozasachōnukamae |
静修学園前 see styles |
seishuugakuenmae / seshugakuenmae せいしゅうがくえんまえ |
(personal name) Seishuugakuenmae |
革堂前之町 see styles |
koudoumaenochou / kodomaenocho こうどうまえのちょう |
(place-name) Kōdoumaenochō |
音羽前出町 see styles |
otowamaedechou / otowamaedecho おとわまえでちょう |
(place-name) Otowamaedechō |
音羽前田町 see styles |
otowamaedachou / otowamaedacho おとわまえだちょう |
(place-name) Otowamaedachō |
須ケ口駅前 see styles |
sukaguchiekimae すかぐちえきまえ |
(place-name) Sukaguchiekimae |
額住宅前駅 see styles |
nukajuutakumaeeki / nukajutakumaeeki ぬかじゅうたくまええき |
(st) Nukajuutakumae Station |
飛騨金山駅 see styles |
hidakanayamaeki ひだかなやまえき |
(st) Hidakanayama Station |
香取真恵子 see styles |
katorimaeko かとりまえこ |
(person) Katori Maeko |
香椎宮前駅 see styles |
kashiimiyamaeeki / kashimiyamaeeki かしいみやまええき |
(st) Kashiimiyamae Station |
香椎花園前 see styles |
kashiikaenmae / kashikaenmae かしいかえんまえ |
(place-name) Kashiikaenmae |
馬喰横山駅 see styles |
bakuroyokoyamaeki ばくろよこやまえき |
(st) Bakuroyokoyama Station |
馬場前畑町 see styles |
babamaehatamachi ばばまえはたまち |
(place-name) Babamaehatamachi |
駅前北通り see styles |
ekimaekitadoori えきまえきたどおり |
(place-name) Ekimaekitadoori |
駅前大通駅 see styles |
ekimaeoodoorieki えきまえおおどおりえき |
(st) Ekimaeoodoori Station |
駒場車庫前 see styles |
komabashakomae こまばしゃこまえ |
(place-name) Komabashakomae |
駿河小山駅 see styles |
surugaoyamaeki するがおやまえき |
(st) Surugaoyama Station |
駿河徳山駅 see styles |
surugatokuyamaeki するがとくやまえき |
(st) Surugatokuyama Station |
高岡駅前駅 see styles |
takaokaekimaeeki たかおかえきまええき |
(st) Takaokaekimae Station |
高知城前駅 see styles |
kouchijoumaeeki / kochijomaeeki こうちじょうまええき |
(st) Kōchijōmae Station |
高知駅前駅 see styles |
kouchiekimaeeki / kochiekimaeeki こうちえきまええき |
(st) Kōchiekimae Station |
高砂町宮前 see styles |
takasagochoumiyamae / takasagochomiyamae たかさごちょうみやまえ |
(place-name) Takasagochōmiyamae |
鬼子母神前 see styles |
kishibojinmae きしぼじんまえ |
(place-name) Kishibojinmae |
鴨部市場前 see styles |
kamobeshijoumae / kamobeshijomae かもべしじょうまえ |
(place-name) Kamobeshijōmae |
鹿児島駅前 see styles |
kagoshimaekimae かごしまえきまえ |
(personal name) Kagoshimaekimae |
黒埼中学前 see styles |
kurosakichuugakumae / kurosakichugakumae くろさきちゅうがくまえ |
(personal name) Kurosakichuugakumae |
黒崎車庫前 see styles |
kurosakishakomae くろさきしゃこまえ |
(personal name) Kurosakishakomae |
黒崎駅前駅 see styles |
kurosakiekimaeeki くろさきえきまええき |
(st) Kurosakiekimae Station |
イシュマエル see styles |
ishumaeru イシュマエル |
(personal name) Ishmael |
オラウータン see styles |
orauutan / orautan オラウータン |
(ik) orangutan (Pongo pygmaeus); orangutang; orang-utan |
カメレオン座 see styles |
kamereonza カメレオンざ |
{astron} Chamaeleon (constellation); the Chameleon |
ガラス玉演戯 see styles |
garasudamaengi ガラスだまえんぎ |
(work) The Glass Bead Game (1943 novel by Herman Hesse); (wk) The Glass Bead Game (1943 novel by Herman Hesse) |
ジヤトコ前駅 see styles |
jiyatokomaeeki ジヤトコまええき |
(st) Jiyatokomae Station |
テーブルヤシ see styles |
teeburuyashi テーブルヤシ |
(kana only) parlour palm (Chamaedorea elegans); neanthe bella palm; neanthe palm; dwarf fan palm |
テーブル椰子 see styles |
teeburuyashi; teeburuyashi テーブルやし; テーブルヤシ |
(kana only) parlour palm (Chamaedorea elegans); neanthe bella palm; neanthe palm; dwarf fan palm |
とっ捕まえる see styles |
tottsukamaeru とっつかまえる |
(transitive verb) to catch |
パッツン前髪 see styles |
pattsunmaegami パッツンまえがみ |
hairstyle with the bangs cut completely straight |
ファニーメイ see styles |
faniimei / fanime ファニーメイ |
(org) Fannie Mae; Federal National Mortgage Association (US); (o) Fannie Mae; Federal National Mortgage Association (US) |
ふん捕まえる see styles |
funzukamaeru ふんづかまえる |
(transitive verb) (colloquialism) (See 捕まえる・1) to grab hold of; to catch |
ホウネンエビ see styles |
hounenebi / honenebi ホウネンエビ |
(kana only) Branchinella kugenumaensis (species of fairy shrimp) |
マエストーソ see styles |
maesutooso マエストーソ |
{music} maestoso (ita:) |
マエストリニ see styles |
maesutorini マエストリニ |
(personal name) Maestrini |
マエバタナナ see styles |
maebatanana マエバタナナ |
(place-name) Maevatanana (Madagascar) |
ヤミイソハゼ see styles |
yamiisohaze / yamisohaze ヤミイソハゼ |
Eviota lacrimae (species of pygmy goby found in Japan and Tonga) |
ゆのまえ知子 see styles |
yunomaetomoko ゆのまえともこ |
(person) Yunomae Tomoko |
一乗寺堂ノ前 see styles |
ichijoujidounomae / ichijojidonomae いちじょうじどうのまえ |
(place-name) Ichijōjidounomae |
一乗寺里ノ前 see styles |
ichijoujisatonomae / ichijojisatonomae いちじょうじさとのまえ |
(place-name) Ichijōjisatonomae |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Mae" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.