Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5849 total results for your Kir search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

キロワット

see styles
 kirowatto
    キロワット
kilowatt; kW

グアヤキル

see styles
 guayakiru
    グアヤキル
(place-name) Guayaquil (Ecuador)

ゲイツキル

see styles
 geitsukiru / getsukiru
    ゲイツキル
(personal name) Gaitskill

ごみ焼き炉

see styles
 gomiyakiro
    ごみやきろ
incinerator; refuse furnace

コヨシキリ

see styles
 koyoshikiri
    コヨシキリ
(kana only) black-browed reed warbler (Acrocephalus bistrigiceps)

これっ切り

see styles
 korekkiri
    これっきり
(n,n-adv) (1) (kana only) last time (as of now); never again; (2) only this

コンキリエ

see styles
 konkirie
    コンキリエ
{food} conchiglie (ita:)

サンキライ

see styles
 sankirai
    サンキライ
(1) (kana only) Smilax glabra (species of sarsaparilla); (2) (colloquialism) Smilax china (species of sarsaparilla)

シェルキラ

see styles
 sherukira
    シェルキラ
(place-name) Sher Qila

シャキーラ

see styles
 shakiira / shakira
    シャキーラ
(personal name) Shakira

しゃっきり

see styles
 shakkiri
    しゃっきり
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See しゃきっと) crisp; straight (back); unwavering attitude; brisk

ジャンスカ

see styles
 jansuka
    ジャンスカ
(abbreviation) (See ジャンパースカート) jumper skirt; pinafore dress

しらを切る

see styles
 shiraokiru
    しらをきる
(exp,v5r) to feign ignorance; to pretend to be ignorant of; to play innocent; to brazen it out

スカーチョ

see styles
 sukaacho / sukacho
    スカーチョ
(colloquialism) (from skircho) (See スカート,ガウチョパンツ) wide leg gaucho pants (that look like a skirt)

スキール音

see styles
 sukiiruon / sukiruon
    スキールおん
squeal (of tires or train wheels)

スキリング

see styles
 sukiringu
    スキリング
(personal name) Skilling

スキルス癌

see styles
 sukirusugan
    スキルスがん
{med} scirrhous carcinoma

スキルダー

see styles
 sukirudaa / sukiruda
    スキルダー
(personal name) Schilder

スキルトン

see styles
 sukiruton
    スキルトン
(personal name) Skilton

スキルフル

see styles
 sukirufuru
    スキルフル
(adjectival noun) skillful; skilful

スキルマン

see styles
 sukiruman
    スキルマン
(personal name) Skillman

スキレット

see styles
 sukiretto
    スキレット
skillet

スキロス島

see styles
 sukirosutou / sukirosuto
    スキロスとう
(place-name) Skiros (island)

スキロンズ

see styles
 sukironzu
    スキロンズ
(personal name) Skilondz

すり切れる

see styles
 surikireru
    すりきれる
(v1,vi) to wear out

せきを切る

see styles
 sekiokiru
    せきをきる
(exp,v5r) to break a dam and gush forth; to burst out

ゼッキルロ

see styles
 zekkiruro
    ゼッキルロ
(personal name) Zecchillo

セパレーツ

see styles
 separeetsu
    セパレーツ
(1) (See コーディネート・4) separates; things forming units by themselves (esp. women's outer garments, e.g. skirt and jumper); (2) two-piece bathing suit

セミタイト

see styles
 semitaito
    セミタイト
semi-tight (skirt)

セル廃棄率

see styles
 seruhaikiritsu
    セルはいきりつ
{comp} cell loss rate

その時以来

see styles
 sonotokiirai / sonotokirai
    そのときいらい
(exp,adv) since that time; since then; from that point (on)

それっ切り

see styles
 sorekkiri
    それっきり
(n,adv) (1) (kana only) no more than that; with that; on that note; altogether; (2) since then; ending there

たたき切る

see styles
 tatakikiru
    たたききる
(transitive verb) to hack; to chop (firewood, meat, etc.); to chop off (e.g. head)

たたき斬る

see styles
 tatakikiru
    たたききる
(transitive verb) to hack; to chop (firewood, meat, etc.); to chop off (e.g. head)

チキンキラ

see styles
 chikinkira
    チキンキラ
(place-name) Chiquinquira

チャキリス

see styles
 chakirisu
    チャキリス
(personal name) Chakiris

ちょっきり

see styles
 chokkiri
    ちょっきり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) exactly; just; (adv,adv-to) (2) snip

テキルダー

see styles
 tekirudaa / tekiruda
    テキルダー
(place-name) Tekirdag

できる限り

see styles
 dekirukagiri
    できるかぎり
(exp,adv) as ... as one can; as ... as possible; as much as possible

とびっきり

see styles
 tobikkiri
    とびっきり
(adj-no,n) (1) (See 飛び切り・とびきり・1) best; extra-fine; superfine; unequalled; (adverbial noun) (2) (See 飛び切り・とびきり・2) exceptionally; extraordinarily; by far

トランキロ

see styles
 torankiro
    トランキロ
(music) tranquillo (ita:)

なきいり瀬

see styles
 nakiirize / nakirize
    なきいりぜ
(place-name) Nakiirize

ニキルシュ

see styles
 nikirushu
    ニキルシュ
(personal name) Nikhilesh

にょっきり

see styles
 nyokkiri
    にょっきり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sticking out prominently (usu. something long and thin); rising up

ノイキルヒ

see styles
 noikiruhi
    ノイキルヒ
(personal name) Neukirch

ハキリアリ

see styles
 hakiriari
    ハキリアリ
(kana only) leafcutter ant

バシキール

see styles
 bashikiiru / bashikiru
    バシキール
(place-name) Bashkir (Russia) (now Bashkortostan)

はち切れる

see styles
 hachikireru
    はちきれる
(v1,vi) (kana only) to be filled to bursting; to burst

バラキレフ

see styles
 barakirefu
    バラキレフ
(person) Mily Balakirev

パリキール

see styles
 parikiiru / parikiru
    パリキール
Palikir (Micronesia); (personal name) Palikir

バルキリー

see styles
 barukirii / barukiri
    バルキリー
valkyrie; (personal name) Valkyrie

ファキーリ

see styles
 fakiiri / fakiri
    ファキーリ
(personal name) Fachiri

ぶち切れる

see styles
 buchigireru
    ぶちぎれる
    buchikireru
    ぶちきれる
(Ichidan verb) (colloquialism) to be enraged; to flip out

ぶっきら棒

see styles
 bukkirabou / bukkirabo
    ぶっきらぼう
(noun or adjectival noun) (kana only) curt; blunt; brusque

ぶっ切れる

see styles
 bukkireru
    ぶっきれる
(v1,vi) (1) to suddenly break with a snap; to suddenly get cut off; (2) to snap; to become furious

ヘイッキラ

see styles
 heikkira / hekkira
    ヘイッキラ
(personal name) Heikkila

ヘゼキール

see styles
 hezekiiru / hezekiru
    ヘゼキール
(personal name) Hesekiel

マキリップ

see styles
 makirippu
    マキリップ
(surname) Mckillip

マキルチオ

see styles
 makiruchio
    マキルチオ
(place-name) Mukilteo

マサイ麒麟

see styles
 masaikirin; masaikirin
    マサイきりん; マサイキリン
(kana only) masai giraffe (Giraffa camelopardalis tippelskirchii); maasai giraffe; Kilimanjaro giraffe

ランキラー

see styles
 rankiraa / rankira
    ランキラー
(personal name) Rankilor

ルキリウス

see styles
 rukiriusu
    ルキリウス
(personal name) Lucilius

ロンゲット

see styles
 rongetto
    ロンゲット
longuette (fre:); knee-length skirt

一つ着る物

see styles
 hitotsukirumono
    ひとつきるもの
(exp,n) (rare) (See 一帳羅・いっちょうら) one's only good set of clothes (suit, kimono, etc.)

一の森水晶

see styles
 ichinomorikirara
    いちのもりきらら
(personal name) Ichinomorikirara

一乗寺堀切

see styles
 ichijoujihorikiri / ichijojihorikiri
    いちじょうじほりきり
(place-name) Ichijōjihorikiri

一人っきり

see styles
 hitorikkiri
    ひとりっきり
(n,adv) all on one's own

一人っ切り

see styles
 hitorikkiri
    ひとりっきり
(n,adv) all on one's own

一息いれる

see styles
 hitoikiireru / hitoikireru
    ひといきいれる
(exp,v1) to take a breather

一息入れる

see styles
 hitoikiireru / hitoikireru
    ひといきいれる
(exp,v1) to take a breather

七尾あきら

see styles
 nanaoakira
    ななおあきら
(person) Nanao Akira

上位蜃気楼

see styles
 jouishinkirou / joishinkiro
    じょういしんきろう
superior mirage

上田上桐生

see styles
 kamitanakamikiryuu / kamitanakamikiryu
    かみたなかみきりゅう
(place-name) Kamitanakamikiryū

上鳥羽尻切

see styles
 kamitobashirikiri
    かみとばしりきり
(place-name) Kamitobashirikiri

下位蜃気楼

see styles
 kaishinkirou / kaishinkiro
    かいしんきろう
inferior mirage

不可思議經


不可思议经

see styles
bù kě sī yì jīng
    bu4 ke3 si1 yi4 jing1
pu k`o ssu i ching
    pu ko ssu i ching
 Fukashigi kyō
A name for the 華嚴經 Huayan sutra. The full title is also a name for the 維摩經 Vimalakīrti-sūtra.

世界新記録

see styles
 sekaishinkiroku
    せかいしんきろく
new world record

中切配水場

see styles
 nakakirihaisuijou / nakakirihaisuijo
    なかきりはいすいじょう
(place-name) Nakakirihaisuijō

串田アキラ

see styles
 kushidaakira / kushidakira
    くしだアキラ
(person) Kushida Akira (1948.10.17-)

事ができる

see styles
 kotogadekiru
    ことができる
(exp,v1) (kana only) can (do); to be able to (do); can be done; is able to be done

事が出来る

see styles
 kotogadekiru
    ことができる
(exp,v1) (kana only) can (do); to be able to (do); can be done; is able to be done

二人っきり

see styles
 futarikkiri
    ふたりっきり
just the two of them

二人っ切り

see styles
 futarikkiri
    ふたりっきり
just the two of them

二十唯識論


二十唯识论

see styles
èr shí wéi shì lùn
    er4 shi2 wei2 shi4 lun4
erh shih wei shih lun
 Nijūyuishikiron
Vimśatikā-śāstra

Variations:
二幅
二布

 futano
    ふたの
(1) double-width cloth; (2) (See 腰巻き) woman's underskirt

仁義をきる

see styles
 jingiokiru
    じんぎをきる
(exp,v5r) to make a formal salutation (between gamblers); to formally greet; to pay one's respects

仁義を切る

see styles
 jingiokiru
    じんぎをきる
(exp,v5r) to make a formal salutation (between gamblers); to formally greet; to pay one's respects

今給黎博美

see styles
 imakiirehiromi / imakirehiromi
    いまきいれひろみ
(person) Imakiire Hiromi (1953.3.15-)

今給黎教子

see styles
 imakiirekyouko / imakirekyoko
    いまきいれきょうこ
(person) Imakiire Kyōko (1965.1.21-)

仕切り価格

see styles
 shikirikakaku
    しきりかかく
settlement price; invoice price

仕切り値段

see styles
 shikirinedan
    しきりねだん
invoice price

仕切り売買

see styles
 shikiribaibai
    しきりばいばい
transactions on dealer's terms

仕切り直し

see styles
 shikirinaoshi
    しきりなおし
(1) {sumo} getting poised again for charging; toeing the mark again; (2) starting again; getting a fresh start; going back to square one

仕切れない

see styles
 shikirenai
    しきれない
(adjective) (kana only) impossible to do

付きっきり

see styles
 tsukikkiri
    つきっきり
(kana only) constant attendance; uninterrupted supervision

付きっ切り

see styles
 tsukikkiri
    つきっきり
(kana only) constant attendance; uninterrupted supervision

仮名垣魯文

see styles
 kanagakirobun
    かながきろぶん
(person) Kanagaki Robun (1829-1894)

任せっきり

see styles
 makasekkiri
    まかせっきり
leaving everything up to someone else

任せっ切り

see styles
 makasekkiri
    まかせっきり
leaving everything up to someone else

伊藤アキラ

see styles
 itouakira / itoakira
    いとうアキラ
(person) Itō Akira (1940.8.12-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Kir" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary