Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17100 total results for your Jiko No Kansei Self-Completion search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

畳敷

see styles
 tatamijiki
    たたみじき
(can be adjective with の) tatami-matted

當真


当真

see styles
dàng zhēn
    dang4 zhen1
tang chen
 touma / toma
    とうま
to take seriously; serious; No joking, really!
(place-name, surname) Touma

畸型

see styles
jī xíng
    ji1 xing2
chi hsing
 kikei / kike
    きけい
malformation
(noun - becomes adjective with の) (1) birth defect; deformity; malformation; (2) misshapenness

畸形

see styles
jī xíng
    ji1 xing2
chi hsing
 kikei / kike
    きけい
deformed; malformed; lopsided; unbalanced
(noun - becomes adjective with の) (1) birth defect; deformity; malformation; (2) misshapenness

疎慢

see styles
 soman
    そまん
(adj-na,adj-no,n) slipshod; sloppy; shoddy

疎水

see styles
 sosui
    そすい
(noun - becomes adjective with の) (1) canal; drainage; (can act as adjective) (2) hydrophobic

疎遠


疎远

see styles
shū yuǎn
    shu1 yuan3
shu yüan
 soen
    そえん
(n,adj-na,adj-no) estrangement; alienation; neglecting to stay in contact
distant

疏放

see styles
shū fàng
    shu1 fang4
shu fang
eccentric; self-indulgent; free and unconventional (written style); unbuttoned

疏水

see styles
 sosui
    そすい
(noun - becomes adjective with の) canal; drainage

疑似

see styles
yí sì
    yi2 si4
i ssu
 giji
    ぎじ
to be suspected to be
(n,pref,adj-no) suspected; pseudo; sham; quasi; false; mock

疑冰

see styles
yí bīng
    yi2 bing1
i ping
ignorant; doubt stemming from ignorance; (a summer insect has no word for ice, Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3])

疑惑

see styles
yí huò
    yi2 huo4
i huo
 giwaku
    ぎわく
to doubt; to distrust; unconvincing; to puzzle over; misgivings; suspicions
(n,adj-no,n-suf) doubt; misgivings; distrust; suspicion
Doubt and delusion, doubt, uncertainty.

疳性

see styles
 kanshou / kansho
    かんしょう
(n,adj-na,adj-no) irritability; peevishness; irascibility; hot temper

疵物

see styles
 kizumono
    きずもの
(noun - becomes adjective with の) (1) defective article; damaged goods; (2) deflowered girl; unvirtuous girl

疾う

see styles
 tou / to
    とう
(adverb) (1) (dated) (kana only) quickly; swiftly; expeditiously; (noun - becomes adjective with の) (2) (dated) (kana only) a long time ago

病原

see styles
bìng yuán
    bing4 yuan2
ping yüan
 byougen / byogen
    びょうげん
cause of disease; pathogen
(noun - becomes adjective with の) origin of an illness; cause of a disease; pathogenesis; etiology

病因

see styles
bìng yīn
    bing4 yin1
ping yin
 byouin / byoin
    びょういん
cause of disease; pathogen
(noun - becomes adjective with の) the cause of a disease

病巣

see styles
 byousou / byoso
    びょうそう
(noun - becomes adjective with の) {med} focus; nidus; lesion

病床

see styles
bìng chuáng
    bing4 chuang2
ping ch`uang
    ping chuang
 byoushou / byosho
    びょうしょう
hospital bed; sickbed
(noun - becomes adjective with の) sickbed

病弱

see styles
bìng ruò
    bing4 ruo4
ping jo
 byoujaku / byojaku
    びょうじゃく
sick and weak; sickly; invalid
(adj-na,adj-no,n) weak (constitution); sickly; feeble; in poor health

病源

see styles
bìng yuán
    bing4 yuan2
ping yüan
 byougen / byogen
    びょうげん
cause of disease
(noun - becomes adjective with の) origin of an illness; cause of a disease; pathogenesis; etiology

病的

see styles
 byouteki / byoteki
    びょうてき
(adj-na,adj-no) pathological; morbid; unhealthy; diseased; unwholesome; abnormal

病身

see styles
 byoushin / byoshin
    びょうしん
(noun - becomes adjective with の) weak constitution; ill health

痒疹

see styles
 youshin / yoshin
    ようしん
(noun - becomes adjective with の) rash that accompanies a severe itch; prurigo

痔核

see styles
 jikaku
    じかく
(noun - becomes adjective with の) hemorrhoid

痘瘡

see styles
 mogasa
    もがさ
    tousou / toso
    とうそう
    oyaku
    おやく
(out-dated or obsolete kana usage) (noun - becomes adjective with の) smallpox; variola

痘苗

see styles
dòu miáo
    dou4 miao2
tou miao
 toubyou / tobyo
    とうびょう
vaccine
(noun - becomes adjective with の) vaccine

痙攣


痉挛

see styles
jìng luán
    jing4 luan2
ching luan
 keiren / keren
    けいれん
to jerk; to contort; spasm; convulsion
(n,vs,adj-no) convulsion; cramp; spasm; twitch; fit

痛恨

see styles
tòng hèn
    tong4 hen4
t`ung hen
    tung hen
 tsuukon / tsukon
    つうこん
to detest; to loathe; to abhor
(noun - becomes adjective with の) deep regret; great sorrow; bitter grief

痛風


痛风

see styles
tòng fēng
    tong4 feng1
t`ung feng
    tung feng
 tsuufuu / tsufu
    つうふう
gout
(noun - becomes adjective with の) gout

痩せ

see styles
 yase
    やせ
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) emaciation; extreme thinness; (2) lean person

痩肉

see styles
 yasejishi
    やせじし
(1) emaciation; emaciated body; (can be adjective with の) (2) emaciated

痩身

see styles
 soushin / soshin
    そうしん
(noun - becomes adjective with の) (1) slim figure; lean figure; (2) weight reduction

痩躯

see styles
 souku / soku
    そうく
(noun - becomes adjective with の) (See 長身痩躯) lean figure; slender figure

痲薬

see styles
 mayaku
    まやく
(noun - becomes adjective with の) narcotic drugs; narcotic; opium; dope

痲酔

see styles
 masui
    ますい
(noun - becomes adjective with の) anaesthesia; anesthesia

痴呆

see styles
 chihou / chiho
    ちほう
(noun - becomes adjective with の) (sensitive word) dementia

瘠せ

see styles
 yase
    やせ
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) emaciation; extreme thinness; (2) lean person

療法


疗法

see styles
liáo fǎ
    liao2 fa3
liao fa
 ryouhou / ryoho
    りょうほう
therapy; treatment
(noun - becomes adjective with の) therapy; treatment; remedy; cure

癇性

see styles
 kanshou / kansho
    かんしょう
(n,adj-na,adj-no) irritability; peevishness; irascibility; hot temper

癇症

see styles
 kanshou / kansho
    かんしょう
(n,adj-na,adj-no) irritability; peevishness; irascibility; hot temper

癒し

see styles
 iyashi
    いやし
(noun - becomes adjective with の) healing; soothing; therapy; comfort; solace

癢疹

see styles
 youshin / yoshin
    ようしん
(noun - becomes adjective with の) rash that accompanies a severe itch; prurigo

発毛

see styles
 hatsumou / hatsumo
    はつもう
(n,vs,vi,adj-no) new hair growth

発泡

see styles
 happou / happo
    はっぽう
(n,vs,vi,adj-no) foaming

発注

see styles
 hacchuu / hacchu
    はっちゅう
(n,vs,adj-no) ordering (materials); placing an order; order

発註

see styles
 hacchuu / hacchu
    はっちゅう
(n,vs,adj-no) ordering (materials); placing an order; order

発話

see styles
 hatsuwa
    はつわ
(n,adj-no,vs,vt,vi) utterance; speech

発赤

see styles
 hosseki; hasseki
    ほっせき; はっせき
(n,vs,adj-no) rubefaction (reddening of the skin)

発酵

see styles
 hakkou / hakko
    はっこう
(n,vs,adj-no) fermentation; zymosis

発電

see styles
 hatsuden
    はつでん
(n,vs,adj-no) (1) generation (e.g. power); (noun/participle) (2) (obsolete) sending a telegram; telegraphing

登り

see styles
 nobori
    のぼり
(1) ascent; climbing; ascending (path); climb; (noun - becomes adjective with の) (2) northward (towards Tokyo); (surname) Nobori

發電


发电

see styles
fā diàn
    fa1 dian4
fa tien
 hatsuden
    はつでん
to generate electricity; to send a telegram
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) (1) generation (e.g. power); (noun/participle) (2) (obsolete) sending a telegram; telegraphing

白け

see styles
 shirake
    しらけ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) disenchantment; apathy; spoiled fun; turn-off

白丁

see styles
 hakutei / hakute
    はくてい
    hakuchou / hakucho
    はくちょう
(1) (archaism) young man of conscription age who has not yet undergone military training; (2) (archaism) man with no title and no rank (under the ritsuryo system); commoner; (3) (archaism) servant dressed in a white uniform who carries objects for his master

白亜

see styles
 hakua
    はくあ
(noun - becomes adjective with の) (1) chalk (mineral); (2) white wall; (female given name) Hakua

白堊


白垩

see styles
bái è
    bai2 e4
pai o
 hakua
    はくあ
chalk
(noun - becomes adjective with の) (1) chalk (mineral); (2) white wall

白左

see styles
bái zuǒ
    bai2 zuo3
pai tso
naive, self-righteous Western liberals (neologism c. 2015)

白張

see styles
 hakuchou / hakucho
    はくちょう
    shirahari
    しらはり
(1) (archaism) young man of conscription age who has not yet undergone military training; (2) (archaism) man with no title and no rank (under the ritsuryo system); commoner; (3) (archaism) servant dressed in a white uniform who carries objects for his master; (1) (archaism) starched white uniform worn by menservants of government officials; (2) something pasted with plain white paper (e.g. umbrella, lantern)

白搭

see styles
bái dā
    bai2 da1
pai ta
no use; no good

白斑

see styles
 hakuhan; shirafu; shirobuchi
    はくはん; しらふ; しろぶち
(noun - becomes adjective with の) (1) white spot; (2) (はくはん only) bright spot; facula; (3) (はくはん only) {med} vitiligo; leukoderma; leukoma

白板

see styles
bái bǎn
    bai2 ban3
pai pan
 shiraita
    しらいた
whiteboard; tabula rasa; blank slate
(1) {mahj} white dragon tile (chi: báibǎn); (2) (colloquialism) (kana only) shaved pubic area; person with little or no pubic hair; (place-name, surname) Shiraita

白白

see styles
bái bái
    bai2 bai2
pai pai
 hakuhaku
    はくはく
in vain; to no purpose; for nothing; white
(adjectival noun) clear

白皙

see styles
bái xī
    bai2 xi1
pai hsi
 hakuseki
    はくせき
(of complexion or skin) fair and clear
(can be adjective with の) (form) white (complexion); fair-skinned

白紙

see styles
 shirakami
    しらかみ
(1) white paper; flyleaf; (noun - becomes adjective with の) (2) blank paper; (3) clean slate; lack of prior opinion, positions, etc.; (4) (See 白紙に戻す) scratch; beginning; (surname) Shirakami

白色

see styles
bái sè
    bai2 se4
pai se
 shiroiro(p); hakushoku
    しろいろ(P); はくしょく
white; fig. reactionary; anti-communist
(noun - becomes adjective with の) white
white-colored

白茶

see styles
 shiracha; shirocha
    しらちゃ; しろちゃ
(noun - becomes adjective with の) (1) (しらちゃ only) light brown; (2) white tea

白面

see styles
 hakumen
    はくめん
(adj-no,n) (1) (form) pale; pallid; fair-skinned; white; (adj-no,n) (2) (form) inexperienced; immature; unskilled; (3) (form) face without makeup

白饒


白饶

see styles
bái ráo
    bai2 rao2
pai jao
to give something extra free of charge; (coll.) in vain; to no avail

白髪

see styles
 hakuhatsu
    はくはつ
(noun - becomes adjective with の) white hair; grey hair; gray hair; (place-name, surname) Hakuhatsu

白髭

see styles
 shirahige
    しらひげ
(noun - becomes adjective with の) (1) grey moustache; (2) white beard; (place-name, surname) Shirahige

白鬚

see styles
 shirahige
    しらひげ
(noun - becomes adjective with の) (1) grey moustache; (2) white beard; (place-name, surname) Shirahige

白黒

see styles
 shirokuro
    しろくろ
(noun - becomes adjective with の) (1) black and white; monochrome; (2) good and evil; right and wrong; guilt and innocence

百千

see styles
bǎi qiān
    bai3 qian1
pai ch`ien
    pai chien
 momochi
    ももち
(can be adjective with の) a large number; all sorts; hundreds and thousands; (given name) Momochi
one hundred thousand

百般

see styles
bǎi bān
    bai3 ban1
pai pan
 hyappan
    ひゃっぱん
in hundred and one ways; in every possible way; by every means
(noun - becomes adjective with の) all; every; all kinds of

皆無


皆无

see styles
jiē wú
    jie1 wu2
chieh wu
 kaimu
    かいむ
(adj-na,adj-no,n) nonexistent; nil; none; nothing (at all); bugger-all
all lack...

皮フ

see styles
 hifu
    ひフ
(noun - becomes adjective with の) skin

皮下

see styles
pí xià
    pi2 xia4
p`i hsia
    pi hsia
 kawashita
    かわした
under the skin; subcutaneous (injection)
(adj-no,n) subcutaneous; hypodermic; (surname) Kawashita

皮層


皮层

see styles
pí céng
    pi2 ceng2
p`i ts`eng
    pi tseng
 hisou / hiso
    ひそう
cortex
(noun - becomes adjective with の) cortex

皮相

see styles
 hisou / hiso
    ひそう
(1) surface; outward appearance; (adj-na,adj-no,n) (2) superficial; shallow

皮肉

see styles
pí ròu
    pi2 rou4
p`i jou
    pi jou
 hiniku
    ひにく
skin and flesh; superficial; physical (suffering); bodily
(n,adj-na,adj-no) (1) irony; sarcasm; cynicism; satire; (adj-na,adj-no,n) (2) unexpected; different from what one expected; not as one had planned; (3) (only) surface; something superficial; (4) (archaism) (literal meaning) skin and bone; body

皮膚


皮肤

see styles
pí fū
    pi2 fu1
p`i fu
    pi fu
 hifu
    ひふ
skin; CL:層|层[ceng2],塊|块[kuai4]
(noun - becomes adjective with の) skin

皮製

see styles
 kawasei / kawase
    かわせい
(noun - becomes adjective with の) leather; leather-bound; leathern

盗聴

see styles
 touchou / tocho
    とうちょう
(n,vs,vt,adj-no) interception (email); wiretap; bug

盡力


尽力

see styles
jìn lì
    jin4 li4
chin li
 jinriki
to strive one's hardest; to spare no effort
to exhaust one's powers

監督


监督

see styles
jiān dū
    jian1 du1
chien tu
 kantoku
    かんとく
to control; to supervise; to inspect
(n,vs,adj-no) (1) supervision; control; superintendence; direction; (2) director; superintendent; supervisor; coach; foreman; manager; overseer; controller; boss

盤上

see styles
 banjou / banjo
    ばんじょう
(noun - becomes adjective with の) on the board (shogi, go, etc.)

盤外

see styles
 bangai
    ばんがい
(noun - becomes adjective with の) off the board (go, shogi, etc.)

盤石


盘石

see styles
pán shí
    pan2 shi2
p`an shih
    pan shih
 banjaku
    ばんじゃく
variant of 磐石[pan2 shi2]
(1) huge rock; (n,adj-no,adj-na) (2) firmness; solidity; (surname) Banjaku

目前

see styles
mù qián
    mu4 qian2
mu ch`ien
    mu chien
 mokuzen
    もくぜん
at the present time; currently
(noun - becomes adjective with の) before one's very eyes; under one's nose; imminence; close at hand
before the eyes

目眩

see styles
mù xuàn
    mu4 xuan4
mu hsüan
 memai
    めまい
dizzy; dazzled
(n,vs,adj-no) (kana only) dizziness; giddiness; vertigo

盲愛

see styles
 mouai / moai
    もうあい
(n,vs,vt,adj-no) (sensitive word) blind love

盲目

see styles
máng mù
    mang2 mu4
mang mu
 moumoku / momoku
    もうもく
blind; blindly; ignorant; lacking understanding
(noun - becomes adjective with の) (1) blindness; (noun or adjectival noun) (2) (sensitive word) blind (e.g. love, faith); reckless

直下

see styles
zhí xià
    zhi2 xia4
chih hsia
 naoshita
    なおした
(n,adj-no,vs) (1) directly under; (noun/participle) (2) falling perpendicularly; (surname) Naoshita
directly

直交

see styles
 chokkou / chokko
    ちょっこう
(n,vs,vi,adj-no) orthogonal

直列

see styles
zhí liè
    zhi2 lie4
chih lieh
 chokuretsu
    ちょくれつ
(of a connector etc) inline
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 直列回路・ちょくれつかいろ,並列・2) series (e.g. electrical); (can act as adjective) (2) serial

直営

see styles
 naoe
    なおえ
(n,vs,vt,adj-no) direct management; (female given name) Naoe

直射

see styles
 chokusha
    ちょくしゃ
(n,vs,adj-no) direct fire; frontal fire; direct rays (of sunlight)

直属

see styles
 chokuzoku
    ちょくぞく
(n,vs,vi,adj-no) direct control; direct supervision

直感

see styles
zhí gǎn
    zhi2 gan3
chih kan
 chokkan
    ちょっかん
intuition; direct feeling or understanding
(n,vs,adj-no) intuition; instinct; insight; hunch; immediacy

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Jiko No Kansei Self-Completion" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary