I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 47433 total results for your Ash search. I have created 475 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
洗頭 洗头 see styles |
xǐ tóu xi3 tou2 hsi t`ou hsi tou |
to wash one's hair; to have a shampoo |
洗顔 see styles |
sengan せんがん |
(n,vs,vi) face-washing |
洗骨 see styles |
senkotsu せんこつ |
(See 厨子・3) washing of cremated bones before placing them in a funerary urn (esp. in Okinawa) |
洗髪 see styles |
senpatsu せんぱつ |
(n,vs,vi) washing one's hair; having a shampoo |
洗魚 see styles |
arai あらい |
(food term) sashimi chilled in iced water |
洗鱠 see styles |
arai あらい |
(food term) sashimi chilled in iced water |
洞下 see styles |
horashimo ほらしも |
(place-name) Horashimo |
津林 see styles |
tsubayashi つばやし |
(surname) Tsubayashi |
津橋 see styles |
tsubashi つばし |
(place-name) Tsubashi |
津無 see styles |
tsunashi つなし |
(place-name) Tsunashi |
洲走 see styles |
subashiri すばしり |
(kana only) young striped mullet; (place-name) Subashiri |
活錢 活钱 see styles |
huó qián huo2 qian2 huo ch`ien huo chien |
cash on hand; readily available funds; extra income |
派出 see styles |
pài chū pai4 chu1 p`ai ch`u pai chu hashutsu はしゅつ |
to send; to dispatch (noun, transitive verb) sending out; dispatching; despatching |
派手 see styles |
hade はで |
(noun or adjectival noun) (ant: 地味・1) showy; loud; flashy; gaudy |
流し see styles |
nagashi ながし |
(1) sink (e.g. in a kitchen); (adj-no,n) (2) cruising (e.g. taxi); strolling (entertainer, musician, etc.); (3) washing area (in a Japanese-style bath); (4) back-washing service (in a public bath); (5) floating (something on water); setting adrift; washing away |
流す see styles |
nagasu ながす |
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing; (transitive verb) (13) to cause a miscarriage; to abort |
流俗 see styles |
liú sú liu2 su2 liu su ryūzoku |
prevalent fashion (often used pejoratively); vulgar customs mundane customs |
流儀 see styles |
ryuugi / ryugi りゅうぎ |
(1) way (of doing things); method; style; fashion; (2) school (of ikebana, tea ceremony, etc.); style; system |
流場 see styles |
nagashiba ながしば |
(place-name) Nagashiba |
流失 see styles |
liú shī liu2 shi1 liu shih ryuushitsu / ryushitsu りゅうしつ |
(of soil etc) to wash away; to be eroded; (fig.) (of talented staff, followers of a religious faith, investment funds etc) to go elsewhere; to fail to be retained (n,vs,vi) being washed away |
流東 see styles |
nagarehigashi ながれひがし |
(place-name) Nagarehigashi |
流行 see styles |
liú xíng liu2 xing2 liu hsing nagare ながれ |
(of a contagious disease etc) to spread; to propagate; (of a style of clothing, song etc) popular; fashionable (n,vs,vi,adj-no) (1) fashion; trend; vogue; craze; fad; popularity; (n,vs,vi) (2) prevalence (of a disease); epidemic; (given name) Nagare to spread |
浅七 see styles |
asashichi あさしち |
(given name) Asashichi |
浅下 see styles |
asashita あさした |
(surname) Asashita |
浅城 see styles |
asashiro あさしろ |
(surname) Asashiro |
浅師 see styles |
asashi あさし |
(surname) Asashi |
浅新 see styles |
asashin あさしん |
(surname) Asashin |
浅林 see styles |
asabayashi あさばやし |
(surname) Asabayashi |
浅科 see styles |
asashina あさしな |
(place-name) Asashina |
浅芝 see styles |
asashiba あさしば |
(surname) Asashiba |
浅詩 see styles |
asashi あさし |
(female given name) Asashi |
浚う see styles |
sarau さらう |
(transitive verb) to sweep away; to wash away; to dredge |
浜下 see styles |
hamashita はました |
(surname) Hamashita |
浜城 see styles |
hamashiro はましろ |
(surname) Hamashiro |
浜宿 see styles |
hamashuku はましゅく |
(place-name) Hamashuku |
浜師 see styles |
hamashi はまし |
(surname) Hamashi |
浜新 see styles |
hamashin はましん |
(surname) Hamashin |
浜東 see styles |
hamahigashi はまひがし |
(place-name, surname) Hamahigashi |
浜林 see styles |
hamabayashi はまばやし |
(surname) Hamabayashi |
浜梨 see styles |
hamanasu はまなす hamanashi はまなし |
(kana only) rugosa rose (Rosa rugosa); Japanese rose; Ramanas rose |
浜橋 see styles |
hamahashi はまはし |
(surname) Hamahashi |
浜簪 see styles |
hamakanzashi はまかんざし |
(kana only) thrift (Armeria maritima); sea thrift; sea pink |
浜走 see styles |
hamabashiri はまばしり |
(surname) Hamabashiri |
浜重 see styles |
hamashige はましげ |
(surname) Hamashige |
浜頭 see styles |
hamagashira はまがしら |
(surname) Hamagashira |
浣女 see styles |
huàn nǚ huan4 nu:3 huan nü |
washerwoman |
浣洗 see styles |
huàn xǐ huan4 xi3 huan hsi |
to wash (clothes) |
浣滌 浣涤 see styles |
huàn dí huan4 di2 huan ti |
to wash; to rinse |
浣濯 see styles |
huàn zhuó huan4 zhuo2 huan cho kantaku |
to wash; to rinse washing |
浣紗 浣纱 see styles |
huàn shā huan4 sha1 huan sha |
to wash silk |
浣衣 see styles |
huàn yī huan4 yi1 huan i |
to wash clothes |
浦下 see styles |
urashita うらした |
(surname) Urashita |
浦代 see styles |
urashiro うらしろ |
(surname) Urashiro |
浦城 see styles |
pǔ chéng pu3 cheng2 p`u ch`eng pu cheng urashiro うらしろ |
see 浦城縣|浦城县[Pu3 cheng2 Xian4] (place-name) Urashiro |
浦宿 see styles |
urashuku うらしゅく |
(place-name) Urashuku |
浦島 see styles |
urashima うらしま |
(place-name, surname) Urashima |
浦嶋 see styles |
urashima うらしま |
(surname) Urashima |
浦嶌 see styles |
urashima うらしま |
(surname) Urashima |
浦庄 see styles |
urashou / urasho うらしょう |
(place-name) Urashou |
浦志 see styles |
urashi うらし |
(place-name, surname) Urashi |
浦新 see styles |
urashin うらしん |
(surname) Urashin |
浦林 see styles |
urabayashi うらばやし |
(surname) Urabayashi |
浦梨 see styles |
uranashi うらなし |
(place-name) Uranashi |
浦橋 see styles |
urahashi うらはし |
(surname) Urahashi |
浦知 see styles |
urashiri うらしり |
(place-name) Urashiri |
浦端 see styles |
urahashi うらはし |
(surname) Urahashi |
浦篠 see styles |
urashino うらしの |
(place-name) Urashino |
浦芝 see styles |
urashiba うらしば |
(surname) Urashiba |
浦那 see styles |
pǔ nà pu3 na4 p`u na pu na |
Pune, second city of Mahārāshtra 馬哈拉施特拉邦|马哈拉施特拉邦 in western India |
浦重 see styles |
urashige うらしげ |
(surname) Urashige |
浦頭 see styles |
uragashira うらがしら |
(surname) Uragashira |
浪指 see styles |
namisashi なみさし |
(surname) Namisashi |
浮橋 浮桥 see styles |
fú qiáo fu2 qiao2 fu ch`iao fu chiao ukihashi うきはし |
pontoon bridge floating bridge; pontoon bridge; (place-name, surname) Ukihashi |
浮足 see styles |
ukiashi うきあし |
(1) standing on the balls of the feet; unsteady step; (2) being unsettled; being restless; being ready to flee; (3) (finc) high volatility (in the market); severe fluctuation |
浴佛 see styles |
yù fó yu4 fo2 yü fo yokubutsu |
浴像 To wash the image of the Buddha; this is a ceremony on his birthday, 8th of the 4th month. |
浴林 see styles |
sakobayashi さこばやし |
(surname) Sakobayashi |
浴液 see styles |
yù yè yu4 ye4 yü yeh |
body wash |
浴鼓 see styles |
yù gǔ yu4 gu3 yü ku yokuko |
The bathing-drum, announcing the time for washing in the Chan monasteries. |
海べ see styles |
umibe うみべ |
(noun - becomes adjective with の) beach; seashore; seaside; coast |
海人 see styles |
manoto まのと |
(1) (archaism) (See 海人・あま・2) seashore dweller; fisherman; (2) (archaism) (See 海神・かいしん・1) sea god; Poseidon; Neptune; (female given name) Manoto |
海岸 see styles |
hǎi àn hai3 an4 hai an kaigan かいがん |
coastal; seacoast seashore; coast; seaside; waterfront; beach; (place-name) Kaigan sea-shore |
海浜 see styles |
umihama うみはま |
seashore; seaside; beach; (surname) Umihama |
海砂 see styles |
hǎi shā hai3 sha1 hai sha mizuna みずな |
sea sand (sand of the ocean floor or seashore) sea sand; ocean sand; beach sand; (female given name) Mizuna |
海辺 see styles |
kaibe かいべ |
(noun - becomes adjective with の) beach; seashore; seaside; coast; (surname) Kaibe |
海邊 海边 see styles |
hǎi biān hai3 bian1 hai pien kaibe かいべ |
coast; seaside; seashore; beach (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) beach; seashore; seaside; coast; (surname) Kaibe |
海驢 see styles |
michi みち ashika あしか |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) eared seal (esp. the California sea lion, Zalophus californianus); sea lion |
涙橋 see styles |
namidabashi なみだばし |
(place-name) Namidabashi |
涙箸 see styles |
namidabashi なみだばし |
dripping liquid (soup, sauce, etc.) from the tips of one's chopsticks (a breach of etiquette) |
淀橋 see styles |
yodobashi よどばし |
(surname) Yodobashi |
淘析 see styles |
táo xī tao2 xi1 t`ao hsi tao hsi |
to strain; to wash and filter |
淘汰 see styles |
táo tài tao2 tai4 t`ao t`ai tao tai touta / tota とうた |
to wash out; (fig.) to cull; to weed out; to eliminate; to die out; to phase out (noun, transitive verb) (1) weeding out; elimination (e.g. of unneeded employees); culling; selection; (noun, transitive verb) (2) {biol} (See 自然淘汰) selection The fourth of the five periods of Buddha's teaching, according to Tiantai, i.e. the sweeping away of false ideas, produced by appearance, with the doctrine of the void, or the reality behind the seeming. |
淘洗 see styles |
táo xǐ tao2 xi3 t`ao hsi tao hsi |
to wash |
淘籮 淘箩 see styles |
táo luó tao2 luo2 t`ao lo tao lo |
basket (for washing rice) |
淡下 see styles |
awashita あわした |
(surname) Awashita |
淡嶋 see styles |
awashima あわしま |
(surname) Awashima |
淨手 净手 see styles |
jìng shǒu jing4 shou3 ching shou |
to wash one's hands; (fig.) to go to the toilet |
深傷 see styles |
fukade ふかで |
severe wound; gash |
深城 see styles |
fukashiro ふかしろ |
(place-name) Fukashiro |
深手 see styles |
fukade ふかで |
severe wound; gash |
深林 see styles |
fukabayashi ふかばやし |
deep forest; (surname) Fukabayashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ash" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.