Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11594 total results for your search in the dictionary. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

吹き始める

see styles
 fukihajimeru
    ふきはじめる
(Ichidan verb) to begin to blow

吹き集める

see styles
 fukiatsumeru
    ふきあつめる
(Ichidan verb) (rare) to blow and gather together (by the wind)

味をしめる

see styles
 ajioshimeru
    あじをしめる
(exp,v1) to be encouraged by initial success

味を占める

see styles
 ajioshimeru
    あじをしめる
(exp,v1) to be encouraged by initial success

呼び止める

see styles
 yobitomeru
    よびとめる
(transitive verb) to challenge; to call somebody to halt

呼び留める

see styles
 yobitomeru
    よびとめる
(transitive verb) to challenge; to call somebody to halt

呼び集める

see styles
 yobiatsumeru
    よびあつめる
(transitive verb) to call together; to convene

命を縮める

see styles
 inochiochijimeru
    いのちをちぢめる
(exp,v1) to shorten one's life

咲き初める

see styles
 sakisomeru
    さきそめる
(v1,vi) to begin to blossom

咲き始める

see styles
 sakihajimeru
    さきはじめる
(Ichidan verb) to begin blooming

問いつめる

see styles
 toitsumeru
    といつめる
(transitive verb) to press a question; to cross-examine

問い詰める

see styles
 toitsumeru
    といつめる
(transitive verb) to press a question; to cross-examine

嘘で固める

see styles
 usodekatameru
    うそでかためる
(exp,v1) to fabricate a web of lies

噛み締める

see styles
 kamishimeru
    かみしめる
(transitive verb) (1) to chew thoroughly; to bite (e.g. one's lip); (2) to reflect upon; to digest

国を治める

see styles
 kunioosameru
    くにをおさめる
(exp,v1) to manage a state; to govern a country

土に埋める

see styles
 tsuchiniumeru
    つちにうめる
(exp,v1) to bury in the ground

土を固める

see styles
 tsuchiokatameru
    つちをかためる
(exp,v1) to harden earth into a mass

在らしめる

see styles
 arashimeru
    あらしめる
(Ichidan verb) (kana only) (archaism) to bring into existence; to make be; to let be

坊主めくり

see styles
 bouzumekuri / bozumekuri
    ぼうずめくり
bozu mekuri; bonze turnup; card game using karuta

垂れこめる

see styles
 tarekomeru
    たれこめる
(v1,vi) (1) (kana only) to hang low over (e.g. clouds); (2) (archaism) to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.)

垂れ篭める

see styles
 tarekomeru
    たれこめる
(v1,vi) (1) (kana only) to hang low over (e.g. clouds); (2) (archaism) to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.)

垂れ籠める

see styles
 tarekomeru
    たれこめる
(v1,vi) (1) (kana only) to hang low over (e.g. clouds); (2) (archaism) to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.)

垂れ込める

see styles
 tarekomeru
    たれこめる
(v1,vi) (1) (kana only) to hang low over (e.g. clouds); (2) (archaism) to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.)

型にはめる

see styles
 katanihameru
    かたにはめる
(exp,v1) to stereotype; to squeeze into a pattern; to regiment

型に嵌める

see styles
 katanihameru
    かたにはめる
(exp,v1) to stereotype; to squeeze into a pattern; to regiment

型パラメタ

see styles
 kataparameta
    かたパラメタ
{comp} type parameter

埋めあわす

see styles
 umeawasu
    うめあわす
(transitive verb) to make up for; to compensate for

埋めもどし

see styles
 umemodoshi
    うめもどし
back-filling; backfill; final backfill; reburial; refilling

埋めもどす

see styles
 umemodosu
    うめもどす
(transitive verb) to rebury; to refill; to backfill

埋め合せる

see styles
 umeawaseru
    うめあわせる
(transitive verb) to make amends; to compensate for; to make up for

埋め合わす

see styles
 umeawasu
    うめあわす
(transitive verb) to make up for; to compensate for

埋め合わせ

see styles
 umeawase
    うめあわせ
compensation

埋め尽くす

see styles
 umetsukusu
    うめつくす
(transitive verb) (1) to fill to capacity; to pack; to complete; to cram; to cover completely; to blanket; to fill out; to fill in; (transitive verb) (2) {math} to tessellate

埋め木細工

see styles
 umekizaiku
    うめきざいく
mosaic woodwork

埋め立てる

see styles
 umetateru
    うめたてる
(transitive verb) to reclaim; to fill up

埋め立て地

see styles
 umetatechi
    うめたてち
reclaimed land

埋め草文字

see styles
 umekusamoji
    うめくさもじ
{comp} padding character

堰き止める

see styles
 sekitomeru
    せきとめる
(transitive verb) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to stem (an activity); to check (e.g. progress)

堰き止め湖

see styles
 sekitomeko
    せきとめこ
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.)

塗り固める

see styles
 nurikatameru
    ぬりかためる
(Ichidan verb) to coat a surface with something that adheres strongly when hardened (i.e. grout, plaster, lacquer)

塗り込める

see styles
 nurikomeru
    ぬりこめる
(transitive verb) to seal up

塞き止める

see styles
 sekitomeru
    せきとめる
(transitive verb) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to stem (an activity); to check (e.g. progress)

塩ラーメン

see styles
 shioraamen / shioramen
    しおラーメン
shio ramen; ramen in pale salty broth

塩化メチル

see styles
 enkamechiru
    えんかメチル
methyl chloride

増設メモリ

see styles
 zousetsumemori / zosetsumemori
    ぞうせつメモリ
{comp} additional memory

墨染めの衣

see styles
 sumizomenokoromo
    すみぞめのころも
priest's black robe

売り広める

see styles
 urihiromeru
    うりひろめる
(transitive verb) to expand a market; to find a new market

夕張メロン

see styles
 yuubarimeron / yubarimeron
    ゆうばりメロン
(See カンタロープ) Yūbari melon (sweet orange melon grown in Yūbari City, Hokkaido)

外部メモリ

see styles
 gaibumemori
    がいぶメモリ
{comp} external memory

多めに見る

see styles
 oomenimiru
    おおめにみる
(irregular kanji usage) (exp,v1) to tolerate; to condone; to overlook; to let pass

大原めぐみ

see styles
 ooharamegumi
    おおはらめぐみ
(person) Oohara Megumi (1975.4.16-)

大川めぐみ

see styles
 ookawamegumi
    おおかわめぐみ
(person) Ookawa Megumi (1962.11.6-)

大東めぐみ

see styles
 oohigashimegumi
    おおひがしめぐみ
(person) Oohigashi Megumi (1972.1.29-)

大阪メトロ

see styles
 oosakametoro
    おおさかメトロ
(serv) Osaka Metro; (serv) Osaka Metro

天野めぐみ

see styles
 amanomegumi
    あまのめぐみ
(person) Amano Megumi (1983.9.3-)

始めまして

see styles
 hajimemashite
    はじめまして
(expression) (kana only) How do you do?; I am glad to meet you

学を修める

see styles
 gakuoosameru
    がくをおさめる
(exp,v1) to pursue knowledge (one's studies)

学を窮める

see styles
 gakuokiwameru
    がくをきわめる
(exp,v1) to study exhaustively

学問の奨め

see styles
 gakumonnosusume
    がくもんのすすめ
encouragement of learning

Variations:
安め
安目

 yasume
    やすめ
(adj-no,adj-na) (1) (See 高め・たかめ・2) on the cheap side; comparatively cheap; (2) {mahj} wait tile which produces a winning hand with a lower score

完了メール

see styles
 kanryoumeeru / kanryomeeru
    かんりょうメール
confirmation e-mail (at completion of a reservation, order, etc.)

定めなき空

see styles
 sadamenakisora
    さだめなきそら
(expression) (archaism) changeable weather

宝珠なつめ

see styles
 houjunatsume / hojunatsume
    ほうじゅなつめ
(person) Houju Natsume

実パラメタ

see styles
 jitsuparameta
    じつパラメタ
{comp} actual parameter; actual argument

宥めすかす

see styles
 nadamesukasu
    なだめすかす
(transitive verb) (kana only) to soothe and humor (humour); to coax

寄せ集める

see styles
 yoseatsumeru
    よせあつめる
(transitive verb) to put together; to gather; to collect; to scrape together

封じ込める

see styles
 fuujikomeru / fujikomeru
    ふうじこめる
(transitive verb) to shut in; to confine; to contain

射すくめる

see styles
 isukumeru
    いすくめる
(transitive verb) to pin the enemy down; to glare another down (and render impotent)

尋ね求める

see styles
 tazunemotomeru
    たずねもとめる
(Ichidan verb) to seek for

小林めぐみ

see styles
 kobayashimegumi
    こばやしめぐみ
(person) Kobayashi Megumi

小橋めぐみ

see styles
 kobashimegumi
    こばしめぐみ
(f,h) Kobashi Megumi (1979.7.3-)

居を定める

see styles
 kyoosadameru
    きょをさだめる
(exp,v1) (See 居を構える・きょをかまえる) to take up residence; to settle in

山田メユミ

see styles
 yamadameyumi
    やまだメユミ
(person) Yamada Meyumi

岡田めぐみ

see styles
 okadamegumi
    おかだめぐみ
(person) Okada Megumi (1986.9.30-)

岡野ハジメ

see styles
 okanohajime
    おかのハジメ
(person) Okano Hajime (1956.11.26-)

崇めたてる

see styles
 agametateru
    あがめたてる
(Ichidan verb) to respect; to revere

崇め立てる

see styles
 agametateru
    あがめたてる
(Ichidan verb) to respect; to revere

嵌め木細工

see styles
 hamekizaiku
    はめきざいく
inlaid woodwork

工藤めぐみ

see styles
 kudoumegumi / kudomegumi
    くどうめぐみ
(person) Kudou Megumi (1969.9.20-)

差し固める

see styles
 sashikatameru
    さしかためる
(transitive verb) to close or shut tight; to warn sharply

差し止める

see styles
 sashitomeru
    さしとめる
(transitive verb) to stop; to prohibit; to forbid someone to do something

幕張メッセ

see styles
 makuharimesse
    まくはりメッセ
(place-name) Makuhari Messe (convention center)

干し固める

see styles
 hoshikatameru
    ほしかためる
(transitive verb) to dry until stiff

Variations:
広め
広目

 hirome
    ひろめ
(adj-no,adj-na) fairly wide; quite large; relatively spacious

座を占める

see styles
 zaoshimeru
    ざをしめる
(exp,v1) (1) to take a seat; to sit; (exp,v1) (2) to occupy a position (e.g. committee president)

庭野めぐみ

see styles
 niwanomegumi
    にわのめぐみ
(person) Niwano Megumi (1964.5.30-)

引きしめる

see styles
 hikishimeru
    ひきしめる
(transitive verb) to tighten; to stiffen; to brace; to strain

引き止める

see styles
 hikitomeru
    ひきとめる
(transitive verb) to detain; to check; to restrain

引き留める

see styles
 hikitomeru
    ひきとめる
(transitive verb) to detain; to check; to restrain

引き締める

see styles
 hikishimeru
    ひきしめる
(transitive verb) to tighten; to stiffen; to brace; to strain

引っこめる

see styles
 hikkomeru
    ひっこめる
(transitive verb) (1) to draw in; to take in; to retract; (2) to withdraw; to take back (e.g. words)

引っ括める

see styles
 hikkurumeru
    ひっくるめる
(Ichidan verb) (kana only) to lump together; to include

引っ詰める

see styles
 hittsumeru
    ひっつめる
(transitive verb) to pull one's hair back into a bun

引っ込める

see styles
 hikkomeru
    ひっこめる
(transitive verb) (1) to draw in; to take in; to retract; (2) to withdraw; to take back (e.g. words)

張りつめる

see styles
 haritsumeru
    はりつめる
(v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over

張り詰める

see styles
 haritsumeru
    はりつめる
(v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over

当てはめる

see styles
 atehameru
    あてはめる
(transitive verb) to apply; to adapt

当て嵌める

see styles
 atehameru
    あてはめる
(transitive verb) to apply; to adapt

影を潜める

see styles
 kageohisomeru
    かげをひそめる
(exp,v1) to disappear; to vanish

役を勤める

see styles
 yakuotsutomeru
    やくをつとめる
(exp,v1) to act (as); to hold an office; to play the part (of)

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "め" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary