There are 11594 total results for your め search in the dictionary. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
吹き始める see styles |
fukihajimeru ふきはじめる |
(Ichidan verb) to begin to blow |
吹き集める see styles |
fukiatsumeru ふきあつめる |
(Ichidan verb) (rare) to blow and gather together (by the wind) |
味をしめる see styles |
ajioshimeru あじをしめる |
(exp,v1) to be encouraged by initial success |
味を占める see styles |
ajioshimeru あじをしめる |
(exp,v1) to be encouraged by initial success |
呼び止める see styles |
yobitomeru よびとめる |
(transitive verb) to challenge; to call somebody to halt |
呼び留める see styles |
yobitomeru よびとめる |
(transitive verb) to challenge; to call somebody to halt |
呼び集める see styles |
yobiatsumeru よびあつめる |
(transitive verb) to call together; to convene |
命を縮める see styles |
inochiochijimeru いのちをちぢめる |
(exp,v1) to shorten one's life |
咲き初める see styles |
sakisomeru さきそめる |
(v1,vi) to begin to blossom |
咲き始める see styles |
sakihajimeru さきはじめる |
(Ichidan verb) to begin blooming |
問いつめる see styles |
toitsumeru といつめる |
(transitive verb) to press a question; to cross-examine |
問い詰める see styles |
toitsumeru といつめる |
(transitive verb) to press a question; to cross-examine |
嘘で固める see styles |
usodekatameru うそでかためる |
(exp,v1) to fabricate a web of lies |
噛み締める see styles |
kamishimeru かみしめる |
(transitive verb) (1) to chew thoroughly; to bite (e.g. one's lip); (2) to reflect upon; to digest |
国を治める see styles |
kunioosameru くにをおさめる |
(exp,v1) to manage a state; to govern a country |
土に埋める see styles |
tsuchiniumeru つちにうめる |
(exp,v1) to bury in the ground |
土を固める see styles |
tsuchiokatameru つちをかためる |
(exp,v1) to harden earth into a mass |
在らしめる see styles |
arashimeru あらしめる |
(Ichidan verb) (kana only) (archaism) to bring into existence; to make be; to let be |
坊主めくり see styles |
bouzumekuri / bozumekuri ぼうずめくり |
bozu mekuri; bonze turnup; card game using karuta |
垂れこめる see styles |
tarekomeru たれこめる |
(v1,vi) (1) (kana only) to hang low over (e.g. clouds); (2) (archaism) to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.) |
垂れ篭める see styles |
tarekomeru たれこめる |
(v1,vi) (1) (kana only) to hang low over (e.g. clouds); (2) (archaism) to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.) |
垂れ籠める see styles |
tarekomeru たれこめる |
(v1,vi) (1) (kana only) to hang low over (e.g. clouds); (2) (archaism) to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.) |
垂れ込める see styles |
tarekomeru たれこめる |
(v1,vi) (1) (kana only) to hang low over (e.g. clouds); (2) (archaism) to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.) |
型にはめる see styles |
katanihameru かたにはめる |
(exp,v1) to stereotype; to squeeze into a pattern; to regiment |
型に嵌める see styles |
katanihameru かたにはめる |
(exp,v1) to stereotype; to squeeze into a pattern; to regiment |
型パラメタ see styles |
kataparameta かたパラメタ |
{comp} type parameter |
埋めあわす see styles |
umeawasu うめあわす |
(transitive verb) to make up for; to compensate for |
埋めもどし see styles |
umemodoshi うめもどし |
back-filling; backfill; final backfill; reburial; refilling |
埋めもどす see styles |
umemodosu うめもどす |
(transitive verb) to rebury; to refill; to backfill |
埋め合せる see styles |
umeawaseru うめあわせる |
(transitive verb) to make amends; to compensate for; to make up for |
埋め合わす see styles |
umeawasu うめあわす |
(transitive verb) to make up for; to compensate for |
埋め合わせ see styles |
umeawase うめあわせ |
compensation |
埋め尽くす see styles |
umetsukusu うめつくす |
(transitive verb) (1) to fill to capacity; to pack; to complete; to cram; to cover completely; to blanket; to fill out; to fill in; (transitive verb) (2) {math} to tessellate |
埋め木細工 see styles |
umekizaiku うめきざいく |
mosaic woodwork |
埋め立てる see styles |
umetateru うめたてる |
(transitive verb) to reclaim; to fill up |
埋め立て地 see styles |
umetatechi うめたてち |
reclaimed land |
埋め草文字 see styles |
umekusamoji うめくさもじ |
{comp} padding character |
堰き止める see styles |
sekitomeru せきとめる |
(transitive verb) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to stem (an activity); to check (e.g. progress) |
堰き止め湖 see styles |
sekitomeko せきとめこ |
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.) |
塗り固める see styles |
nurikatameru ぬりかためる |
(Ichidan verb) to coat a surface with something that adheres strongly when hardened (i.e. grout, plaster, lacquer) |
塗り込める see styles |
nurikomeru ぬりこめる |
(transitive verb) to seal up |
塞き止める see styles |
sekitomeru せきとめる |
(transitive verb) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to stem (an activity); to check (e.g. progress) |
塩ラーメン see styles |
shioraamen / shioramen しおラーメン |
shio ramen; ramen in pale salty broth |
塩化メチル see styles |
enkamechiru えんかメチル |
methyl chloride |
増設メモリ see styles |
zousetsumemori / zosetsumemori ぞうせつメモリ |
{comp} additional memory |
墨染めの衣 see styles |
sumizomenokoromo すみぞめのころも |
priest's black robe |
売り広める see styles |
urihiromeru うりひろめる |
(transitive verb) to expand a market; to find a new market |
夕張メロン see styles |
yuubarimeron / yubarimeron ゆうばりメロン |
(See カンタロープ) Yūbari melon (sweet orange melon grown in Yūbari City, Hokkaido) |
外部メモリ see styles |
gaibumemori がいぶメモリ |
{comp} external memory |
多めに見る see styles |
oomenimiru おおめにみる |
(irregular kanji usage) (exp,v1) to tolerate; to condone; to overlook; to let pass |
大原めぐみ see styles |
ooharamegumi おおはらめぐみ |
(person) Oohara Megumi (1975.4.16-) |
大川めぐみ see styles |
ookawamegumi おおかわめぐみ |
(person) Ookawa Megumi (1962.11.6-) |
大東めぐみ see styles |
oohigashimegumi おおひがしめぐみ |
(person) Oohigashi Megumi (1972.1.29-) |
大阪メトロ see styles |
oosakametoro おおさかメトロ |
(serv) Osaka Metro; (serv) Osaka Metro |
天野めぐみ see styles |
amanomegumi あまのめぐみ |
(person) Amano Megumi (1983.9.3-) |
始めまして see styles |
hajimemashite はじめまして |
(expression) (kana only) How do you do?; I am glad to meet you |
学を修める see styles |
gakuoosameru がくをおさめる |
(exp,v1) to pursue knowledge (one's studies) |
学を窮める see styles |
gakuokiwameru がくをきわめる |
(exp,v1) to study exhaustively |
学問の奨め see styles |
gakumonnosusume がくもんのすすめ |
encouragement of learning |
Variations: |
yasume やすめ |
(adj-no,adj-na) (1) (See 高め・たかめ・2) on the cheap side; comparatively cheap; (2) {mahj} wait tile which produces a winning hand with a lower score |
完了メール see styles |
kanryoumeeru / kanryomeeru かんりょうメール |
confirmation e-mail (at completion of a reservation, order, etc.) |
定めなき空 see styles |
sadamenakisora さだめなきそら |
(expression) (archaism) changeable weather |
宝珠なつめ see styles |
houjunatsume / hojunatsume ほうじゅなつめ |
(person) Houju Natsume |
実パラメタ see styles |
jitsuparameta じつパラメタ |
{comp} actual parameter; actual argument |
宥めすかす see styles |
nadamesukasu なだめすかす |
(transitive verb) (kana only) to soothe and humor (humour); to coax |
寄せ集める see styles |
yoseatsumeru よせあつめる |
(transitive verb) to put together; to gather; to collect; to scrape together |
封じ込める see styles |
fuujikomeru / fujikomeru ふうじこめる |
(transitive verb) to shut in; to confine; to contain |
射すくめる see styles |
isukumeru いすくめる |
(transitive verb) to pin the enemy down; to glare another down (and render impotent) |
尋ね求める see styles |
tazunemotomeru たずねもとめる |
(Ichidan verb) to seek for |
小林めぐみ see styles |
kobayashimegumi こばやしめぐみ |
(person) Kobayashi Megumi |
小橋めぐみ see styles |
kobashimegumi こばしめぐみ |
(f,h) Kobashi Megumi (1979.7.3-) |
居を定める see styles |
kyoosadameru きょをさだめる |
(exp,v1) (See 居を構える・きょをかまえる) to take up residence; to settle in |
山田メユミ see styles |
yamadameyumi やまだメユミ |
(person) Yamada Meyumi |
岡田めぐみ see styles |
okadamegumi おかだめぐみ |
(person) Okada Megumi (1986.9.30-) |
岡野ハジメ see styles |
okanohajime おかのハジメ |
(person) Okano Hajime (1956.11.26-) |
崇めたてる see styles |
agametateru あがめたてる |
(Ichidan verb) to respect; to revere |
崇め立てる see styles |
agametateru あがめたてる |
(Ichidan verb) to respect; to revere |
嵌め木細工 see styles |
hamekizaiku はめきざいく |
inlaid woodwork |
工藤めぐみ see styles |
kudoumegumi / kudomegumi くどうめぐみ |
(person) Kudou Megumi (1969.9.20-) |
差し固める see styles |
sashikatameru さしかためる |
(transitive verb) to close or shut tight; to warn sharply |
差し止める see styles |
sashitomeru さしとめる |
(transitive verb) to stop; to prohibit; to forbid someone to do something |
幕張メッセ see styles |
makuharimesse まくはりメッセ |
(place-name) Makuhari Messe (convention center) |
干し固める see styles |
hoshikatameru ほしかためる |
(transitive verb) to dry until stiff |
Variations: |
hirome ひろめ |
(adj-no,adj-na) fairly wide; quite large; relatively spacious |
座を占める see styles |
zaoshimeru ざをしめる |
(exp,v1) (1) to take a seat; to sit; (exp,v1) (2) to occupy a position (e.g. committee president) |
庭野めぐみ see styles |
niwanomegumi にわのめぐみ |
(person) Niwano Megumi (1964.5.30-) |
引きしめる see styles |
hikishimeru ひきしめる |
(transitive verb) to tighten; to stiffen; to brace; to strain |
引き止める see styles |
hikitomeru ひきとめる |
(transitive verb) to detain; to check; to restrain |
引き留める see styles |
hikitomeru ひきとめる |
(transitive verb) to detain; to check; to restrain |
引き締める see styles |
hikishimeru ひきしめる |
(transitive verb) to tighten; to stiffen; to brace; to strain |
引っこめる see styles |
hikkomeru ひっこめる |
(transitive verb) (1) to draw in; to take in; to retract; (2) to withdraw; to take back (e.g. words) |
引っ括める see styles |
hikkurumeru ひっくるめる |
(Ichidan verb) (kana only) to lump together; to include |
引っ詰める see styles |
hittsumeru ひっつめる |
(transitive verb) to pull one's hair back into a bun |
引っ込める see styles |
hikkomeru ひっこめる |
(transitive verb) (1) to draw in; to take in; to retract; (2) to withdraw; to take back (e.g. words) |
張りつめる see styles |
haritsumeru はりつめる |
(v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over |
張り詰める see styles |
haritsumeru はりつめる |
(v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over |
当てはめる see styles |
atehameru あてはめる |
(transitive verb) to apply; to adapt |
当て嵌める see styles |
atehameru あてはめる |
(transitive verb) to apply; to adapt |
影を潜める see styles |
kageohisomeru かげをひそめる |
(exp,v1) to disappear; to vanish |
役を勤める see styles |
yakuotsutomeru やくをつとめる |
(exp,v1) to act (as); to hold an office; to play the part (of) |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "め" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.