Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3957 total results for your とん search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
赤とんぼ
赤蜻蛉(rK)

see styles
 akatonbo
    あかとんぼ
(1) (small) red dragonfly; (2) darter (any dragonfly of genus Sympetrum, esp. the autumn darter, Sympetrum frequens); meadowhawk

Variations:
釜揚げうどん
釜揚げ饂飩

see styles
 kamaageudon / kamageudon
    かまあげうどん
{food} (See うどん) straight-from-the-pot udon; udon noodles pulled straight from the pot and served in the hot water used for boiling (traditionally without being soaked in cold water), eaten by dipping in sauce

Variations:
鍋焼き饂飩
鍋焼きうどん

see styles
 nabeyakiudon
    なべやきうどん
(See 鍋焼き) udon served in a pot with broth

陸上自衛隊日本原駐とん地

see styles
 rikujoujieitainipponbarachuutonchi / rikujojietainipponbarachutonchi
    りくじょうじえいたいにっぽんばらちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitainipponbarachuutonchi

Variations:
餡掛けうどん
餡掛け饂飩

see styles
 ankakeudon
    あんかけうどん
(kana only) (See 餡かけ・あんかけ) udon in soup thickened with (powdered) kudzu

Variations:
トンテンカン
とんてんかん

see styles
 tontenkan; tontenkan
    トンテンカン; とんてんかん
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) clanging (of a hammer); clanking; chinking

Variations:
トントン拍子
とんとん拍子

see styles
 tontonbyoushi(tonton拍子); tontonbyoushi(tonton拍子); tontonhyoushi(tonton拍子) / tontonbyoshi(tonton拍子); tontonbyoshi(tonton拍子); tontonhyoshi(tonton拍子)
    トントンびょうし(トントン拍子); とんとんびょうし(とんとん拍子); とんとんひょうし(とんとん拍子)
(adj-na,adj-no,n) (most frequently used adverbially as ~に) (See トントン・2) easy; smooth; without a hitch; quick

トンプソンチョウチョウウオ

see styles
 tonpusonchouchouuo / tonpusonchochouo
    トンプソンチョウチョウウオ
Thompson's butterflyfish (Hemitaurichthys thompsoni)

Variations:
とんぼ玉
トンボ玉
蜻蛉玉

see styles
 tonbodama(tonbo玉, 蜻蛉玉); tonbodama(tonbo玉)
    とんぼだま(とんぼ玉, 蜻蛉玉); トンボだま(トンボ玉)
glass bead

Variations:
ドン引き
どん引き(sK)

see styles
 donbiki; donbiki(sk)
    どんびき; ドンビキ(sk)
(n,vs,vi) (1) being put off (by someone's words, behaviour, etc.); being taken aback; recoiling (in shock, disgust, etc.); cringing; being left speechless; (n,vs,vi) (2) {film;tv} zooming out or pulling the camera back to get a wider image

Variations:
トン税
噸税(ateji)

see styles
 tonzei / tonze
    トンぜい
tonnage dues

カエトドンアンダマネンシス

see styles
 kaetodonandamanenshisu
    カエトドンアンダマネンシス
yellow butterflyfish (Chaetodon andamanensis)

Variations:
がたんごとん
ガタンゴトン

see styles
 gatangoton; gatangoton
    がたんごとん; ガタンゴトン
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See がたん・1,ごとん) clickety-clack

ギルバートニュートンルイス

see styles
 girubaatonyuutonruisu / girubatonyutonruisu
    ギルバートニュートンルイス
(person) Gilbert Newton Lewis

ケンジントンハイストリート

see styles
 kenjintonhaisutoriito / kenjintonhaisutorito
    ケンジントンハイストリート
(place-name) Kensington High Street

サーエドワードアップルトン

see styles
 saaedowaadoapuruton / saedowadoapuruton
    サーエドワードアップルトン
(person) Sir Edward Appleton

サットンコールドフィールド

see styles
 sattonkoorudofiirudo / sattonkoorudofirudo
    サットンコールドフィールド
(place-name) Sutton Coldfield (UK)

ジェフリープレストンベゾス

see styles
 jefuriipuresutonbezosu / jefuripuresutonbezosu
    ジェフリープレストンベゾス
(person) Jeffrey Preston Bezos

ジョージワシントンカーバー

see styles
 joojiwashintonkaabaa / joojiwashintonkaba
    ジョージワシントンカーバー
(person) George Washington Carver

Variations:
たぬきうどん
タヌキうどん

see styles
 tanukiudon; tanukiudon
    たぬきうどん; タヌキうどん
{food} noodles with bits of deep-fried tempura batter

ハンティンドンピーターバラ

see styles
 hantindonpiitaabara / hantindonpitabara
    ハンティンドンピーターバラ
(place-name) Huntingdon and Peterborough (UK)

ブリヂストンメタルファ工場

see styles
 burijisutonmetarufakoujou / burijisutonmetarufakojo
    ブリヂストンメタルファこうじょう
(place-name) Bridgestone Metalpha Factory

ポセイドンアドベンチャー2

see styles
 poseidonadobenchaatsuu / posedonadobenchatsu
    ポセイドンアドベンチャーツー
(work) Beyond The Poseidon Adventure (film); (wk) Beyond The Poseidon Adventure (film)

リンドンベインズジョンソン

see styles
 rindonbeinzujonson / rindonbenzujonson
    リンドンベインズジョンソン
(person) Lyndon Baines Johnson

Variations:
昼行灯
昼あんどん(sK)

see styles
 hiruandon
    ひるあんどん
(derogatory term) (idiom) dunce; blockhead; inattentive person; (a) lantern at noon

Variations:
栗きんとん
栗金団(rK)

see styles
 kurikinton
    くりきんとん
{food} (See きんとん) mashed sweet potatoes with sweetened chestnuts

Variations:
米トン
米噸(ateji)

see styles
 beiton / beton
    べいトン
short ton

Variations:
鈍くさい
鈍臭い
ドン臭い

see styles
 donkusai(鈍kusai, 鈍臭i); norokusai(鈍kusai, 鈍臭i); donkusai(don臭i)
    どんくさい(鈍くさい, 鈍臭い); のろくさい(鈍くさい, 鈍臭い); ドンくさい(ドン臭い)
(adjective) (kana only) slow; clumsy; stupid; irritating

Variations:
ドンキホーテ
ドン・キホーテ

see styles
 donkihoote; don kihoote
    ドンキホーテ; ドン・キホーテ
(1) (work) (char) Don Quixote (book, titular character); (2) (company) Don Quijote (discount chain store)

トンネル・ボーリング・マシン

see styles
 tonneru booringu mashin
    トンネル・ボーリング・マシン
tunnel boring machine; TBM

Variations:
アイストング
アイス・トング

see styles
 aisutongu; aisu tongu
    アイストング; アイス・トング
ice tongs

アキシアル・ピストン・ポンプ

see styles
 akishiaru pisuton ponpu
    アキシアル・ピストン・ポンプ
axial piston pump

アルジヤントンシュルクルーズ

see styles
 arujiyantonshurukuruuzu / arujiyantonshurukuruzu
    アルジヤントンシュルクルーズ
(place-name) Argenton-sur-Creuse

コリスポターハンティングトン

see styles
 korisupotaahantinguton / korisupotahantinguton
    コリスポターハンティングトン
(person) Collis Potter Huntington

サー・アイザック・ニュートン

see styles
 saa aizakku nyuuton / sa aizakku nyuton
    サー・アイザック・ニュートン
(person) Sir Isaac Newton

サージョセフジョントンプソン

see styles
 saajosefujontonpuson / sajosefujontonpuson
    サージョセフジョントンプソン
(person) Sir Joseph John Thompson

サットンインアシュフィールド

see styles
 sattoninashufiirudo / sattoninashufirudo
    サットンインアシュフィールド
(place-name) Sutton-in-Ashfield

Variations:
ショートトン
ショート・トン

see styles
 shoototon; shooto ton
    ショートトン; ショート・トン
short ton

チャールズモンローシェルドン

see styles
 chaaruzumonroosherudon / charuzumonroosherudon
    チャールズモンローシェルドン
(person) Charles Monroe Sheldon

Variations:
バトンガール
バトン・ガール

see styles
 batongaaru; baton gaaru / batongaru; baton garu
    バトンガール; バトン・ガール
(female) baton twirler (wasei: baton girl)

ビーストンスティプルフォード

see styles
 biisutonsutipurufoodo / bisutonsutipurufoodo
    ビーストンスティプルフォード
(place-name) Beeston and Stapleford (UK)

Variations:
ピストンピン
ピストン・ピン

see styles
 pisutonpin; pisuton pin
    ピストンピン; ピストン・ピン
piston pin

フランツ・ヨーゼフ・ハイドン

see styles
 furantsu yoozefu haidon
    フランツ・ヨーゼフ・ハイドン
(person) Franz Joseph Haydn

Variations:
プリマドンナ
プリマ・ドンナ

see styles
 purimadonna; purima donna
    プリマドンナ; プリマ・ドンナ
prima donna (ita:)

ヘンリービービーカーリントン

see styles
 henriibiibiikaarinton / henribibikarinton
    ヘンリービービーカーリントン
(person) Henry Beebee Carrington

Variations:
メートルトン
メートル・トン

see styles
 meetoruton; meetoru ton
    メートルトン; メートル・トン
metric ton; tonne

Variations:
ルイヴィトン
ルイ・ヴィトン

see styles
 ruiriton; rui riton
    ルイヴィトン; ルイ・ヴィトン
(1) (company) Louis Vuitton; (2) (person) Louis Vuitton (1821-1892, French fashion designer)

Variations:
頓死
トン死
とん死(sK)

see styles
 tonshi
    とんし
(n,vs,vi) (1) sudden death; unexpected death; (n,vs,vi) (2) {shogi} (game-ending) blunder

Variations:
とんがり屋根
尖り屋根
尖屋根

see styles
 tongariyane
    とんがりやね
conical roof; peaked roof; pointed roof; spire

Variations:
とんがり帽子
尖り帽子(rK)

see styles
 tongariboushi / tongariboshi
    とんがりぼうし
pointy hat; cone-shaped hat; pixie hat

Variations:
どんぐり眼
ドングリ眼
団栗眼

see styles
 dongurimanako(donguri眼, 団栗眼); dongurimanako(donguri眼)
    どんぐりまなこ(どんぐり眼, 団栗眼); ドングリまなこ(ドングリ眼)
(noun - becomes adjective with の) goggle-eyes

Variations:
どんちゃん騒ぎ
ドンチャン騒ぎ

see styles
 donchansawagi(donchan騒gi); donchansawagi(donchan騒gi)
    どんちゃんさわぎ(どんちゃん騒ぎ); ドンチャンさわぎ(ドンチャン騒ぎ)
merrymaking; high jinks; drunken revelry; spree

ウィリアムハーバートシェルドン

see styles
 iriamuhaabaatosherudon / iriamuhabatosherudon
    ウィリアムハーバートシェルドン
(person) William Herbert Sheldon

Variations:
ウィンブルドン
ウインブルドン

see styles
 inburudon; uinburudon
    ウィンブルドン; ウインブルドン
Wimbledon (tennis tournament)

ギルバートキースチェスタートン

see styles
 girubaatokiisuchesutaaton / girubatokisuchesutaton
    ギルバートキースチェスタートン
(person) Gilbert Keith Chesterton

Variations:
サドンデス(P)
サドン・デス

see styles
 sadondesu(p); sadon desu
    サドンデス(P); サドン・デス
(1) sudden death; (2) {sports} sudden-death (playoff); golden goal playoff

Variations:
はいからうどん
ハイカラうどん

see styles
 haikaraudon; haikaraudon
    はいからうどん; ハイカラうどん
(ksb:) {food} (See 天かす) noodles topped with tenkasu

Variations:
ヤマトンチュー
やまとんちゅう

see styles
 yamatonchuu; yamatonchuu / yamatonchu; yamatonchu
    ヤマトンチュー; やまとんちゅう
(rkb:) (See ウチナンチュー,大和んちゅ・やまとんちゅ) Japanese mainlander

レイヤ2トンネリングプロトコル

see styles
 reiyanitonneringupurotokoru / reyanitonneringupurotokoru
    レイヤにトンネリングプロトコル
{comp} layer two tunneling protocol

レンデイトンのスパイストーリー

see styles
 rendeitonnosupaisutoorii / rendetonnosupaisutoori
    レンデイトンのスパイストーリー
(work) Spy Story (film); (wk) Spy Story (film)

ローレンスジョンストンピーター

see styles
 roorensujonsutonpiitaa / roorensujonsutonpita
    ローレンスジョンストンピーター
(person) Laurence Johnston Peter

Variations:
ドンキーコング
ドンキー・コング

see styles
 donkiikongu; donkii kongu / donkikongu; donki kongu
    ドンキーコング; ドンキー・コング
(char) (work) Donkey Kong

Variations:
トンネルテント
トンネル・テント

see styles
 tonnerutento; tonneru tento
    トンネルテント; トンネル・テント
(See カマボコテント) tunnel tent

アシュトンインメーカーフィールド

see styles
 ashutoninmeekaafiirudo / ashutoninmeekafirudo
    アシュトンインメーカーフィールド
(place-name) Ashton-in-Makerfield

アルフレッドカールトンギルバート

see styles
 arufureddokaarutongirubaato / arufureddokarutongirubato
    アルフレッドカールトンギルバート
(person) Alfred Carlton Gilbert

Variations:
イートンカラー
イートン・カラー

see styles
 iitonkaraa; iiton karaa / itonkara; iton kara
    イートンカラー; イートン・カラー
Eton collar

ウォルターシオドアワッツダントン

see styles
 worutaashiodoawattsudanton / worutashiodoawattsudanton
    ウォルターシオドアワッツダントン
(person) Walter Theodore Watts-Dunton

Variations:
うどんこ病
ウドンコ病
饂飩粉病

see styles
 udonkobyou(udonko病, 饂飩粉病); udonkobyou(udonko病) / udonkobyo(udonko病, 饂飩粉病); udonkobyo(udonko病)
    うどんこびょう(うどんこ病, 饂飩粉病); ウドンコびょう(ウドンコ病)
powdery mildew

Variations:
オーブンミトン
オーブン・ミトン

see styles
 oobunmiton; oobun miton
    オーブンミトン; オーブン・ミトン
(See 鍋つかみ) oven mitt (wasei: oven mitten); oven glove

ケープブレトンハイランズ国立公園

see styles
 keepuburetonhairanzukokuritsukouen / keepuburetonhairanzukokuritsukoen
    ケープブレトンハイランズこくりつこうえん
(place-name) Cape Breton Highlands National Park

Variations:
コットンセット
コットン・セット

see styles
 kottonsetto; kotton setto
    コットンセット; コットン・セット
amenity kit (wasei: cotton set); kit containing cotton swabs, wipes, etc., provided by hotels

Variations:
コルドンブルー
コルドン・ブルー

see styles
 korudonburuu; korudon buruu / korudonburu; korudon buru
    コルドンブルー; コルドン・ブルー
(1) {food} cordon bleu; dish of veal or ham with Swiss cheese; (2) high-class cooking; (3) prize-winning chef

Variations:
タイムトンネル
タイム・トンネル

see styles
 taimutonneru; taimu tonneru
    タイムトンネル; タイム・トンネル
(in science fiction) time tunnel (passageway enabling time travel)

Variations:
ピストンポンプ
ピストン・ポンプ

see styles
 pisutonponpu; pisuton ponpu
    ピストンポンプ; ピストン・ポンプ
piston pump

Variations:
ピストンリング
ピストン・リング

see styles
 pisutonringu; pisuton ringu
    ピストンリング; ピストン・リング
piston ring

Variations:
ボストンバッグ
ボストン・バッグ

see styles
 bosutonbaggu; bosuton baggu
    ボストンバッグ; ボストン・バッグ
Boston bag; overnight bag; traveling bag (travelling)

Variations:
ロールボストン
ロール・ボストン

see styles
 roorubosuton; rooru bosuton
    ロールボストン; ロール・ボストン
(See ドラムバッグ,ボストンバッグ) gym bag (wasei: roll Boston); sports bag; drum-shaped bag; cylindrical bag

Variations:
ロンドンブーツ
ロンドン・ブーツ

see styles
 rondonbuutsu; rondon buutsu / rondonbutsu; rondon butsu
    ロンドンブーツ; ロンドン・ブーツ
flashy high-heeled boots (wasei: London boots)

ロンドンフィルハーモニー管弦楽団

see styles
 rondonfiruhaamoniikangengakudan / rondonfiruhamonikangengakudan
    ロンドンフィルハーモニーかんげんがくだん
(o) London Philharmonic Orchestra (LPO)

Variations:
丼飯
どんぶり飯
丼めし(sK)

see styles
 donburimeshi
    どんぶりめし
{food} bowl of rice

Variations:
極楽とんぼ
極楽トンボ
極楽蜻蛉

see styles
 gokurakutonbo
    ごくらくとんぼ
(yoji) happy-go-lucky fellow; easygoing and indifferent person; pococurante

Variations:
気楽トンボ
気楽蜻蛉
気楽とんぼ

see styles
 kirakutonbo(気楽蜻蛉, 気楽tonbo); kirakutonbo(気楽tonbo)
    きらくとんぼ(気楽蜻蛉, 気楽とんぼ); きらくトンボ(気楽トンボ)
(See 極楽蜻蛉) happy-go-lucky fellow; easygoing and indifferent person; pococurante

Variations:
狐うどん(rK)
狐饂飩(rK)

see styles
 kitsuneudon; ketsuneudon; kitsuneudon
    きつねうどん; けつねうどん; キツネうどん
(kana only) {food} udon with deep-fried tofu

Variations:
ドンシャン族
トンシャン族
東郷族

see styles
 donshanzoku(donshan族, 東郷族); tonshanzoku(tonshan族, 東郷族)
    ドンシャンぞく(ドンシャン族, 東郷族); トンシャンぞく(トンシャン族, 東郷族)
Dongxiang people

Variations:
とんでもはっぷん
とんでもハップン

see styles
 tondemohappun; tondemohappun
    とんでもはっぷん; とんでもハップン
(expression) (dated) (joc) (ハップン is from "happen") (See とんでもない・1) it'll never happen; absurd; outrageous; preposterous

Variations:
どんぶり勘定
ドンブリ勘定
丼勘定

see styles
 donburikanjou(donburi勘定, 丼勘定); donburikanjou(donburi勘定) / donburikanjo(donburi勘定, 丼勘定); donburikanjo(donburi勘定)
    どんぶりかんじょう(どんぶり勘定, 丼勘定); ドンブリかんじょう(ドンブリ勘定)
rough estimate; sloppy accounting; slapdash bookkeeping

Variations:
アルマゲドン
アーマゲドン(ik)

see styles
 arumagedon; aamagedon(ik) / arumagedon; amagedon(ik)
    アルマゲドン; アーマゲドン(ik)
(See ハルマゲドン) Armageddon

クリッパートンエンジェルフィッシュ

see styles
 kurippaatonenjerufisshu / kurippatonenjerufisshu
    クリッパートンエンジェルフィッシュ
Clipperton angelfish (Holacanthus limbaughi)

Variations:
バトンタッチ(P)
バトン・タッチ

see styles
 batontacchi(p); baton tacchi
    バトンタッチ(P); バトン・タッチ
(noun/participle) (1) {sports} passing the baton (in a relay race) (wasei: baton touch); baton pass; baton handoff; (noun/participle) (2) (idiom) passing the baton; handing over (a job, responsibility over something, etc.)

フランシスハリーコンプトンクリック

see styles
 furanshisuhariikonputonkurikku / furanshisuharikonputonkurikku
    フランシスハリーコンプトンクリック
(person) Francis Harry Compton Crick

ロンドン・フィルハーモニー管弦楽団

see styles
 rondonfiruhaamoniikangengakudan / rondonfiruhamonikangengakudan
    ロンドンフィルハーモニーかんげんがくだん
(o) London Philharmonic Orchestra (LPO)

Variations:
ワシントンDC
ワシントンD.C.

see styles
 washintondiishii / washintondishi
    ワシントンディーシー
(See ワシントン・1) Washington, D.C. (United States)

アンソニーチャールズリントンブレアー

see styles
 ansoniichaaruzurintonbureaa / ansonicharuzurintonburea
    アンソニーチャールズリントンブレアー
(person) Anthony Charles Lynton Blair

Variations:
コットンペーパー
コットン・ペーパー

see styles
 kottonpeepaa; kotton peepaa / kottonpeepa; kotton peepa
    コットンペーパー; コットン・ペーパー
cotton paper

Variations:
ハイチソレノドン
ハイチ・ソレノドン

see styles
 haichisorenodon; haichi sorenodon
    ハイチソレノドン; ハイチ・ソレノドン
(See ソレノドン) Hispaniolan solenodon (Solenodon paradoxus); Haitian solenodon; agouta

Variations:
バトントワリング
バトン・トワリング

see styles
 batontowaringu; baton towaringu
    バトントワリング; バトン・トワリング
baton twirling

Variations:
パミストン
パミストーン
バミストン

see styles
 pamisuton; pamisutoon; bamisuton
    パミストン; パミストーン; バミストン
pumice stone

Variations:
バリトンサックス
バリトン・サックス

see styles
 baritonsakkusu; bariton sakkusu
    バリトンサックス; バリトン・サックス
baritone sax; baritone saxophone

Variations:
ピストンエンジン
ピストン・エンジン

see styles
 pisutonenjin; pisuton enjin
    ピストンエンジン; ピストン・エンジン
piston engine

Variations:
ヒドロキシケトン
ヒドロキシ・ケトン

see styles
 hidorokishiketon; hidorokishi keton
    ヒドロキシケトン; ヒドロキシ・ケトン
{chem} (See ケトール) hydroxy ketone; ketol

<...3031323334353637383940>

This page contains 100 results for "とん" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary