Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43535 total results for your search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...380381382383384385386387388389390...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ストーブリーグ
ストーブ・リーグ

 sutooburiigu; sutoobu riigu / sutooburigu; sutoobu rigu
    ストーブリーグ; ストーブ・リーグ
{baseb} (hot) stove league; trading of players in the off-season

Variations:
ストリップミル
ストリップ・ミル

 sutorippumiru; sutorippu miru
    ストリップミル; ストリップ・ミル
strip mill

Variations:
ストレスフリー
ストレス・フリー

 sutoresufurii; sutoresu furii / sutoresufuri; sutoresu furi
    ストレスフリー; ストレス・フリー
(adjectival noun) stress-free

Variations:
スナップリング
スナップ・リング

 sunappuringu; sunappu ringu
    スナップリング; スナップ・リング
snap ring; circlip

Variations:
スノーケリング
シュノーケリング

 sunookeringu; shunookeringu
    スノーケリング; シュノーケリング
snorkeling

Variations:
スプリットタン
スプリット・タン

 supurittotan; supuritto tan
    スプリットタン; スプリット・タン
split tongue; forked tongue

Variations:
スプリントカー
スプリント・カー

 supurintokaa; supurinto kaa / supurintoka; supurinto ka
    スプリントカー; スプリント・カー
sprint car

Variations:
スペースデブリ
スペース・デブリ

 supeesudeburi; supeesu deburi
    スペースデブリ; スペース・デブリ
(See 宇宙ゴミ) space debris; space junk

Variations:
スペリングビー
スペリング・ビー

 superingubii; superingu bii / superingubi; superingu bi
    スペリングビー; スペリング・ビー
spelling bee

Variations:
スペリングミス
スペリング・ミス

 superingumisu; superingu misu
    スペリングミス; スペリング・ミス
misspelling (wasei: spelling miss); spelling mistake

Variations:
スリーアールズ
スリー・アールズ

 suriiaaruzu; surii aaruzu / suriaruzu; suri aruzu
    スリーアールズ; スリー・アールズ
the three Rs (reading, writing, and arithmetic)

スリースポットダムゼルフィッシュ

see styles
 suriisupottodamuzerufisshu / surisupottodamuzerufisshu
    スリースポットダムゼルフィッシュ
threespot damselfish (Stegastes planifrons)

Variations:
スリットカメラ
スリット・カメラ

 surittokamera; suritto kamera
    スリットカメラ; スリット・カメラ
slit camera

Variations:
スリットドラム
スリット・ドラム

 surittodoramu; suritto doramu
    スリットドラム; スリット・ドラム
(1) slit drum; (2) steel tongue drum

Variations:
スリッパラック
スリッパ・ラック

 suripparakku; surippa rakku
    スリッパラック; スリッパ・ラック
slippers rack

Variations:
スリップダウン
スリップ・ダウン

 surippudaun; surippu daun
    スリップダウン; スリップ・ダウン
(n,vs,vi) {boxing} slipping (wasei: slip down); down caused by a boxer slipping

Variations:
スリムスカート
スリム・スカート

 surimusukaato; surimu sukaato / surimusukato; surimu sukato
    スリムスカート; スリム・スカート
slim skirt

Variations:
すり抜ける
擦り抜ける
擦抜ける

 surinukeru
    すりぬける
(v1,vi) (1) to slip through (a crowd); to weave through (e.g. traffic); to pass through; to make one's way through; (v1,vi) (2) to get around; to elude (e.g. the law); to evade

Variations:
スロースリップ
スロー・スリップ

 suroosurippu; suroo surippu
    スロースリップ; スロー・スリップ
slow earthquake

Variations:
スワップエリア
スワップ・エリア

 suwappueria; suwappu eria
    スワップエリア; スワップ・エリア
{comp} swap area

Variations:
セールスリード
セールス・リード

 seerusuriido; seerusu riido / seerusurido; seerusu rido
    セールスリード; セールス・リード
sales lead; prospective client

セキュア・ハッシュ・アルゴリズム

 sekyua hasshu arugorizumu
    セキュア・ハッシュ・アルゴリズム
(computer terminology) secure hash algorithm

Variations:
セションリーダ
セション・リーダ

 seshonriida; seshon riida / seshonrida; seshon rida
    セションリーダ; セション・リーダ
{comp} session leader

Variations:
セブンブリッジ
セブン・ブリッジ

 sebunburijji; sebun burijji
    セブンブリッジ; セブン・ブリッジ
{cards} Seven Bridge (Japanese rummy game) (wasei:)

Variations:
ゼリー
ジェリー
ジェリィ

 zerii(p); jerii; jeri / zeri(p); jeri; jeri
    ゼリー(P); ジェリー; ジェリィ
(1) {food} (also written as 車厘) jello (gelatin-based dessert); jelly; (2) gel; jelly

セント・クリストファー・ネービス

 sento kurisutofaa neebisu / sento kurisutofa neebisu
    セント・クリストファー・ネービス
(place-name) Saint Christopher and Nevis

セントクリストファー・ネーヴィス

 sentokurisutofaa neerisu / sentokurisutofa neerisu
    セントクリストファー・ネーヴィス
(place-name) Saint Christopher and Nevis

セントクリストファーネイヴィース

see styles
 sentokurisutofaaneiriisu / sentokurisutofanerisu
    セントクリストファーネイヴィース
(place-name) Saint Christopher and Nevis

セントラルビジネスディスクリクト

see styles
 sentorarubijinesudisukurikuto
    セントラルビジネスディスクリクト
(place-name) Central Business District; CBD

Variations:
その折
その折り
其の折(sK)

 sonoori
    そのおり
(n,adv) on that occasion; at that time; then; in that case

Variations:
ソフトクリーム
ソフト・クリーム

 sofutokuriimu; sofuto kuriimu / sofutokurimu; sofuto kurimu
    ソフトクリーム; ソフト・クリーム
{food} soft serve ice cream (wasei: soft cream)

Variations:
ソフトリターン
ソフト・リターン

 sofutoritaan; sofuto ritaan / sofutoritan; sofuto ritan
    ソフトリターン; ソフト・リターン
{comp} soft return

Variations:
ソブリンローン
ソブリン・ローン

 soburinroon; soburin roon
    ソブリンローン; ソブリン・ローン
sovereign loan

Variations:
ソリッドギター
ソリッド・ギター

 soriddogitaa; soriddo gitaa / soriddogita; soriddo gita
    ソリッドギター; ソリッド・ギター
solid guitar

Variations:
ソリッドタイヤ
ソリッド・タイヤ

 soriddotaiya; soriddo taiya
    ソリッドタイヤ; ソリッド・タイヤ
solid tire

Variations:
ソリッドモデル
ソリッド・モデル

 soriddomoderu; soriddo moderu
    ソリッドモデル; ソリッド・モデル
{comp} solid model

Variations:
ダークグリーン
ダーク・グリーン

 daakuguriin; daaku guriin / dakugurin; daku gurin
    ダークグリーン; ダーク・グリーン
(noun - becomes adjective with の) dark green

ダイナミック・リンク・ライブラリ

 dainamikku rinku raiburari
    ダイナミック・リンク・ライブラリ
(computer terminology) dynamic linking library; DLL

Variations:
タイプファミリ
タイプ・ファミリ

 taipufamiri; taipu famiri
    タイプファミリ; タイプ・ファミリ
{comp} type family

Variations:
タイムスリップ
タイム・スリップ

 taimusurippu; taimu surippu
    タイムスリップ; タイム・スリップ
(n,vs,vi) time warp (wasei: time slip); time travel

Variations:
タイムトリップ
タイム・トリップ

 taimutorippu; taimu torippu
    タイムトリップ; タイム・トリップ
(noun/participle) (See タイムトラベル) time travel (wasei: time trip)

Variations:
タイムリミット
タイム・リミット

 taimurimitto; taimu rimitto
    タイムリミット; タイム・リミット
time limit

Variations:
タックスフリー
タックス・フリー

 takkusufurii; takkusu furii / takkusufuri; takkusu furi
    タックスフリー; タックス・フリー
(can be adjective with の) tax free

Variations:
ダッチアイリス
ダッチ・アイリス

 dacchiairisu; dacchi airisu
    ダッチアイリス; ダッチ・アイリス
Dutch iris (Iris x hollandica)

Variations:
ダブルクリック
ダブル・クリック

 daburukurikku; daburu kurikku
    ダブルクリック; ダブル・クリック
(noun/participle) {comp} double click

Variations:
ダブルドリブル
ダブル・ドリブル

 daburudoriburu; daburu doriburu
    ダブルドリブル; ダブル・ドリブル
{sports} double dribble (in basketball or handball)

Variations:
チームリーダー
チーム・リーダー

 chiimuriidaa; chiimu riidaa / chimurida; chimu rida
    チームリーダー; チーム・リーダー
team leader

Variations:
チェリートマト
チェリー・トマト

 cheriitomato; cherii tomato / cheritomato; cheri tomato
    チェリートマト; チェリー・トマト
cherry tomato

Variations:
チェリーボーイ
チェリー・ボーイ

 cheriibooi; cherii booi / cheribooi; cheri booi
    チェリーボーイ; チェリー・ボーイ
(slang) male virgin (wasei: cherry boy)

チャールズスペンサーチャップリン

see styles
 chaaruzusupensaachappurin / charuzusupensachappurin
    チャールズスペンサーチャップリン
(person) Charles Spencer Chaplin

チャールズフランクリンケタリング

see styles
 chaaruzufurankurinketaringu / charuzufurankurinketaringu
    チャールズフランクリンケタリング
(person) Charles Franklin Kettering

Variations:
チャイナリスク
チャイナ・リスク

 chainarisuku; chaina risuku
    チャイナリスク; チャイナ・リスク
(See カントリーリスク) risks associated with investing or doing business in China (wasei: China risk)

Variations:
チャットエリア
チャット・エリア

 chattoeria; chatto eria
    チャットエリア; チャット・エリア
{comp} chat area

Variations:
チューリップ
チュウリップ

 chuurippu(p); chuurippu / churippu(p); churippu
    チューリップ(P); チュウリップ
tulip

Variations:
ツーリングカー
ツーリング・カー

 tsuuringukaa; tsuuringu kaa / tsuringuka; tsuringu ka
    ツーリングカー; ツーリング・カー
touring car

Variations:
ツイストドリル
ツイスト・ドリル

 tsuisutodoriru; tsuisuto doriru
    ツイストドリル; ツイスト・ドリル
twist drill

Variations:
ツリードクター
ツリー・ドクター

 tsuriidokutaa; tsurii dokutaa / tsuridokuta; tsuri dokuta
    ツリードクター; ツリー・ドクター
tree doctor

Variations:
つり上がる
吊り上がる
吊り上る

 tsuriagaru
    つりあがる
(v5r,vi) (1) to be lifted up (with a crane, ropes, etc.); to be raised; to be hoisted; (v5r,vi) (2) to turn upward (esp. of eyes); to slant upward

Variations:
データエントリ
データ・エントリ

 deetaentori; deeta entori
    データエントリ; データ・エントリ
{comp} data entry

Variations:
データシリーズ
データ・シリーズ

 deetashiriizu; deeta shiriizu / deetashirizu; deeta shirizu
    データシリーズ; データ・シリーズ
data series

Variations:
テーブルリネン
テーブル・リネン

 teebururinen; teeburu rinen
    テーブルリネン; テーブル・リネン
table linen

Variations:
デーリーミラー
デーリー・ミラー

 deeriimiraa; deerii miraa / deerimira; deeri mira
    デーリーミラー; デーリー・ミラー
(product) Daily Mirror (newspaper)

Variations:
デーリーメール
デーリー・メール

 deeriimeeru; deerii meeru / deerimeeru; deeri meeru
    デーリーメール; デーリー・メール
(product) Daily Mail (British newspaper)

Variations:
ディープリンク
ディープ・リンク

 diipurinku; diipu rinku / dipurinku; dipu rinku
    ディープリンク; ディープ・リンク
{comp} deep link

ディインダストリアライゼーション

see styles
 diindasutoriaraizeeshon / dindasutoriaraizeeshon
    ディインダストリアライゼーション
deindustrialization

Variations:
ディグリーデー
ディグリー・デー

 diguriidee; digurii dee / diguridee; diguri dee
    ディグリーデー; ディグリー・デー
(See 度日) degree day

ディレクトリシステムエージェント

see styles
 direkutorishisutemueejento
    ディレクトリシステムエージェント
(computer terminology) Directory System Agent; DSA

Variations:
デオキシルボ
デオキシリボ

 deokishirubo(p); deokishiribo
    デオキシルボ(P); デオキシリボ
deoxyribo (nucleic acid)

Variations:
テキストクエリ
テキスト・クエリ

 tekisutokueri; tekisuto kueri
    テキストクエリ; テキスト・クエリ
{comp} text query

Variations:
テストリリース
テスト・リリース

 tesutoririisu; tesuto ririisu / tesutoririsu; tesuto ririsu
    テストリリース; テスト・リリース
{comp} test release

Variations:
テレビシリーズ
テレビ・シリーズ

 terebishiriizu; terebi shiriizu / terebishirizu; terebi shirizu
    テレビシリーズ; テレビ・シリーズ
TV series; television series

Variations:
デンタルリンス
デンタル・リンス

 dentarurinsu; dentaru rinsu
    デンタルリンス; デンタル・リンス
(See マウスウォッシュ) dental rinse; mouthwash

Variations:
トークンリング
トークン・リング

 tookunringu; tookun ringu
    トークンリング; トークン・リング
{comp} token ring

Variations:
トイ・ストーリー
トイストーリー

 toi sutoorii; toisutoorii / toi sutoori; toisutoori
    トイ・ストーリー; トイストーリー
(work) Toy Story (1995 Pixar film)

ドミートリイ・ショスタコーヴィチ

 domiitorii shosutakoorichi / domitori shosutakoorichi
    ドミートリイ・ショスタコーヴィチ
(person) Dmitri Shostakovich

Variations:
ドラマシリーズ
ドラマ・シリーズ

 doramashiriizu; dorama shiriizu / doramashirizu; dorama shirizu
    ドラマシリーズ; ドラマ・シリーズ
drama series; serialized drama

Variations:
ドラムプリンタ
ドラム・プリンタ

 doramupurinta; doramu purinta
    ドラムプリンタ; ドラム・プリンタ
{comp} drum printer

Variations:
トリガプロセス
トリガ・プロセス

 torigapurosesu; toriga purosesu
    トリガプロセス; トリガ・プロセス
{comp} trigger process

Variations:
トリクルダウン
トリクル・ダウン

 torikurudaun; torikuru daun
    トリクルダウン; トリクル・ダウン
trickle-down (economics)

Variations:
トリックアート
トリック・アート

 torikkuaato; torikku aato / torikkuato; torikku ato
    トリックアート; トリック・アート
(See トロンプルイユ) trick art; trompe-l'oeil; trompe l'oeil

Variations:
トリックプレー
トリック・プレー

 torikkupuree; torikku puree
    トリックプレー; トリック・プレー
trick play

Variations:
トリックワーク
トリック・ワーク

 torikkuwaaku; torikku waaku / torikkuwaku; torikku waku
    トリックワーク; トリック・ワーク
trick work

Variations:
トリビアリズム
トリヴィアリズム

 toribiarizumu; toririarizumu
    トリビアリズム; トリヴィアリズム
trivialism

Variations:
ドリフトダイブ
ドリフト・ダイブ

 dorifutodaibu; dorifuto daibu
    ドリフトダイブ; ドリフト・ダイブ
(See ドリフトダイビング) drift dive; drift diving

Variations:
トリプルスリー
トリプル・スリー

 toripurusurii; toripuru surii / toripurusuri; toripuru suri
    トリプルスリー; トリプル・スリー
{baseb} achieving over 300 runs, hitting over 30 home runs and stealing over 30 bases in a season (wasei: triple three)

Variations:
トリプルプレー
トリプル・プレー

 toripurupuree; toripuru puree
    トリプルプレー; トリプル・プレー
triple play

Variations:
トリプルボギー
トリプル・ボギー

 toripurubogii; toripuru bogii / toripurubogi; toripuru bogi
    トリプルボギー; トリプル・ボギー
{golf} triple bogey

Variations:
トロリーポール
トロリー・ポール

 tororiipooru; tororii pooru / tororipooru; torori pooru
    トロリーポール; トロリー・ポール
trolley pole

Variations:
ナイスクリーム
ナイス・クリーム

 naisukuriimu; naisu kuriimu / naisukurimu; naisu kurimu
    ナイスクリーム; ナイス・クリーム
{food} nice cream; creamed frozen fruit; vegan ice cream

Variations:
ナイトクリーム
ナイト・クリーム

 naitokuriimu; naito kuriimu / naitokurimu; naito kurimu
    ナイトクリーム; ナイト・クリーム
night cream

Variations:
ナイフプリーツ
ナイフ・プリーツ

 naifupuriitsu; naifu puriitsu / naifupuritsu; naifu puritsu
    ナイフプリーツ; ナイフ・プリーツ
(See 車襞・くるまひだ) knife pleat; one-way pleat; unidirectional pleat; accordion pleats

Variations:
ナイルグリーン
ナイル・グリーン

 nairuguriin; nairu guriin / nairugurin; nairu gurin
    ナイルグリーン; ナイル・グリーン
Nile green

Variations:
ニコルプリズム
ニコル・プリズム

 nikorupurizumu; nikoru purizumu
    ニコルプリズム; ニコル・プリズム
{physics} Nicol prism

Variations:
ニュープリント
ニュー・プリント

 nyuupurinto; nyuu purinto / nyupurinto; nyu purinto
    ニュープリント; ニュー・プリント
new print (e.g. film); new edition

Variations:
ネオリアリズム
ネオ・リアリズム

 neoriarizumu; neo riarizumu
    ネオリアリズム; ネオ・リアリズム
neorealism

Variations:
ネオレアリスム
ネオ・レアリスム

 neorearisumu; neo rearisumu
    ネオレアリスム; ネオ・レアリスム
(rare) (See ネオリアリズム) neorealism (fre: néo-réalisme)

Variations:
ネットプリント
ネット・プリント

 nettopurinto; netto purinto
    ネットプリント; ネット・プリント
online printing (service) (wasei: net print)

Variations:
ノースブリッジ
ノース・ブリッジ

 noosuburijji; noosu burijji
    ノースブリッジ; ノース・ブリッジ
{comp} northbridge; host bridge; memory controller hub

ノンプリエンプティブマルチタスク

see styles
 nonpurienputibumaruchitasuku
    ノンプリエンプティブマルチタスク
(computer terminology) non-preemptive multitasking

ハーヴェイウィリアムスクッシング

see styles
 haareiiriamusukusshingu / hareriamusukusshingu
    ハーヴェイウィリアムスクッシング
(person) Harvey Williams Cushing

<...380381382383384385386387388389390...>

This page contains 100 results for "リ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary