Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 59766 total results for your イ search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<380381382383384385386387388389390...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ダイヤモンドテトラ see styles |
daiyamondotetora ダイヤモンドテトラ |
diamond tetra (Moenkhausia pittieri) |
ダイヤモンドリング see styles |
daiyamondoringu ダイヤモンドリング |
diamond ring |
ダイヤモンドルース see styles |
daiyamondoruusu / daiyamondorusu ダイヤモンドルース |
loose diamonds (wasei: diamond loose) |
ダイヤルアップ接続 see styles |
daiyaruapusetsuzoku ダイヤルアップせつぞく |
{comp} dial-up access; dial-up connection |
タイラーホイットル see styles |
tairaahoittoru / tairahoittoru タイラーホイットル |
(personal name) Tyler-Whittle |
Variations: |
tairagi; tairagi タイラギ; たいらぎ |
fan mussel (species of pen shell, Atrina pectinata) |
ダイレクト・セール |
dairekuto seeru ダイレクト・セール |
direct sale |
ダイレクト・タッチ |
dairekuto tacchi ダイレクト・タッチ |
direct touch |
ダイレクト・メール |
dairekuto meeru ダイレクト・メール |
direct mail |
ダイレクトアクセス see styles |
dairekutoakusesu ダイレクトアクセス |
(computer terminology) direct access |
ダイレクトエックス see styles |
dairekutoekkusu ダイレクトエックス |
{comp} DirectX |
ダイレクトシュート see styles |
dairekutoshuuto / dairekutoshuto ダイレクトシュート |
direct shoot |
ダイレクトセールス see styles |
dairekutoseerusu ダイレクトセールス |
direct sales |
ダイレクトドライブ see styles |
dairekutodoraibu ダイレクトドライブ |
direct drive |
ダイレクトプッシュ see styles |
dairekutopusshu ダイレクトプッシュ |
(computer terminology) direct push |
ダイレクトプリント see styles |
dairekutopurinto ダイレクトプリント |
direct print |
ダイレクトメソッド see styles |
dairekutomesoddo ダイレクトメソッド |
direct method |
タイワンコマツナギ see styles |
taiwankomatsunagi タイワンコマツナギ |
(kana only) true indigo (Indigofera tinctoria) |
タイワンスズメダイ see styles |
taiwansuzumedai タイワンスズメダイ |
twinspot chromis (Chromis elerae) |
タイワンヤモリザメ see styles |
taiwanyamorizame タイワンヤモリザメ |
blacktip sawtail catshark (Galeus sauteri, found in Japan, Taiwan and the Philippines) |
タウンドウィンジー see styles |
taundoinjii / taundoinji タウンドウィンジー |
(place-name) Taungdwingyi |
タウンミーティング see styles |
taunmiitingu / taunmitingu タウンミーティング |
town meeting |
ダウンラインロード see styles |
daunrainroodo ダウンラインロード |
(computer terminology) (obsolete) down-line loading; sending data from a central node to a remote node |
タカサゴスズメダイ see styles |
takasagosuzumedai タカサゴスズメダイ |
Weber's chromis (Chromis weberi) |
タキゲンロクダイ属 see styles |
takigenrokudaizoku タキゲンロクダイぞく |
Coradion (genus of tropical fish) |
たこさんウィンナー see styles |
takosaninnaa / takosaninna たこさんウィンナー |
vienna sausage cut in the shape of an octopus |
ダシュティカビール see styles |
dashutikabiiru / dashutikabiru ダシュティカビール |
(place-name) Dashti Kavir |
タスク・スイッチャ |
tasuku suiccha タスク・スイッチャ |
(computer terminology) task switcher |
ダスティンホフマン see styles |
dasutinhofuman ダスティンホフマン |
(person) Dustin Hoffman |
タスマニアタイガー see styles |
tasumaniataigaa / tasumaniataiga タスマニアタイガー |
Tasmanian tiger |
タタースフィールド see styles |
tataasufiirudo / tatasufirudo タタースフィールド |
(personal name) Tattersfield |
ただいま帰りました see styles |
tadaimakaerimashita ただいまかえりました |
(exp,int) Here I am; I'm home! |
ただじゃおかないぞ see styles |
tadajaokanaizo ただじゃおかないぞ |
(expression) You'll pay for this!; You'd better keep your mouth shut! |
ただではおかないぞ see styles |
tadadehaokanaizo ただではおかないぞ |
(expression) You'll pay for this!; You'd better keep your mouth shut! |
タチカラウシナイ川 see styles |
tachikaraushinaigawa タチカラウシナイがわ |
(place-name) Tachikaraushinaigawa |
タックス・ヘイヴン |
takkusu heiiin / takkusu hein タックス・ヘイヴン |
tax haven |
タックス・ヘイブン |
takkusu heibun / takkusu hebun タックス・ヘイブン |
tax haven |
タッチ・タイピング |
tacchi taipingu タッチ・タイピング |
(noun/participle) touch typing |
ダニエルスティール see styles |
danierusutiiru / danierusutiru ダニエルスティール |
(person) Danielle Steel |
ダニエルデイルイス see styles |
danierudeiruisu / danieruderuisu ダニエルデイルイス |
(person) Daniel Day-Lewis |
ダニエルベルヌーイ see styles |
danieruberunuui / danieruberunui ダニエルベルヌーイ |
(person) Daniel Bernoulli |
タバコ・モザイク病 |
tabako mozaikubyou / tabako mozaikubyo タバコ・モザイクびょう |
tobacco mosaic |
Variations: |
tamagaika(tamagai科); tamagaika(玉貝科) タマガイか(タマガイ科); たまがいか(玉貝科) |
Naticidae (family of molluscs comprising the moon snails) |
ダムゼルフィッシュ see styles |
damuzerufisshu ダムゼルフィッシュ |
damselfish (Chromis chromis); Mediterranean chromis |
Variations: |
taraimawashi たらいまわし |
(1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back); (noun, transitive verb) (2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order); (noun, transitive verb) (3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility) |
だらし無い(rK) |
darashinai だらしない |
(adjective) (1) (kana only) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (adjective) (2) (kana only) weak; feeble; weak-willed; cowardly; gutless |
だらし無い(sK) |
darashinai だらしない |
(adjective) (1) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (adjective) (2) weak; feeble; weak-willed; cowardly; gutless |
タラベラデラレイナ see styles |
taraberaderareina / taraberaderarena タラベラデラレイナ |
(place-name) Talavera de la Reina (Spain) |
タリエラシュヴィリ see styles |
tarierashuriri タリエラシュヴィリ |
(personal name) Tarielachvili; Tarielashvili |
タリクイブンジヤド see styles |
tarikuibunjiyado タリクイブンジヤド |
(person) Tarik ibn Ziyad |
ダルゴムイシスキー see styles |
darugomuishisukii / darugomuishisuki ダルゴムイシスキー |
(personal name) Dargomyzhski; Dargomyzhsky |
タルドゥイクルガン see styles |
tarudodoikurugan タルドゥイクルガン |
(place-name) Taldykorgan (Kazakhstan); Taldy-Kurgan |
ダンス・パーティー |
dansu paatii / dansu pati ダンス・パーティー |
dance; ball; dance party |
ダンダラカマイルカ see styles |
dandarakamairuka ダンダラカマイルカ |
hourglass dolphin (Lagenorhynchus cruciger) |
タンブラースイッチ see styles |
tanburaasuicchi / tanburasuicchi タンブラースイッチ |
tumbler switch |
タンブル・ウィード |
tanburu iido / tanburu ido タンブル・ウィード |
tumbleweed |
チーフ・アンパイア |
chiifu anpaia / chifu anpaia チーフ・アンパイア |
chief umpire |
チーフ・オフィサー |
chiifu ofisaa / chifu ofisa チーフ・オフィサー |
chief officer |
チームティーチング see styles |
chiimutiichingu / chimutichingu チームティーチング |
team teaching |
チヴィタヴェッキア see styles |
chiritarekkia チヴィタヴェッキア |
(personal name) Civitavecchia |
チェスタフィールド see styles |
chesutafiirudo / chesutafirudo チェスタフィールド |
(personal name) Chesterfield |
チェチェンイッツア see styles |
chechenittsua チェチェンイッツア |
(place-name) Chichen-Itza |
チェック・プライス |
chekku puraisu チェック・プライス |
check price |
チェック・ポイント |
chekku pointo チェック・ポイント |
(computer terminology) check point |
チェルクウォッツィ see styles |
cherukuwottsu チェルクウォッツィ |
(personal name) Cerquozzi |
チェルヌイショーフ see styles |
cherunuishoofu チェルヌイショーフ |
(personal name) Chernyshyov |
チェルノムイルジン see styles |
cherunomuirujin チェルノムイルジン |
(personal name) Chernomyrdin |
チェルベッラーティ see styles |
cheruberraati / cheruberrati チェルベッラーティ |
(personal name) Cervellati |
チゴイネルワイゼン see styles |
chigoineruwaizen チゴイネルワイゼン |
(work) Zigeunerweisen (1878 musical composition by Pablo de Sarasate); (wk) Zigeunerweisen (1878 musical composition by Pablo de Sarasate) |
チチュウカイミバエ see styles |
chichuukaimibae / chichukaimibae チチュウカイミバエ |
(kana only) Mediterranean fruit fly (Ceratitis capitata); medfly |
チッパーフィールド see styles |
chippaafiirudo / chippafirudo チッパーフィールド |
(personal name) Chipperfield |
チャート・ファイル |
chaato fairu / chato fairu チャート・ファイル |
chart file |
チャーム・ポイント |
chaamu pointo / chamu pointo チャーム・ポイント |
most attractive feature of a person (wasei: charm point) |
チャーリープライド see styles |
chaariipuraido / charipuraido チャーリープライド |
(person) Charley Pride |
チャールズバベイジ see styles |
chaaruzubabeiji / charuzubabeji チャールズバベイジ |
{comp} Charles Babbage |
チャイナスプリング see styles |
chainasupuringu チャイナスプリング |
(place-name) China Spring |
チャイニーズカラー see styles |
chainiizukaraa / chainizukara チャイニーズカラー |
Mandarin collar; Chinese collar |
チャイルド・シート |
chairudo shiito / chairudo shito チャイルド・シート |
(car) child seat |
チャイルドプレイ2 see styles |
chairudopureitsuu / chairudopuretsu チャイルドプレイツー |
(work) Child's Play 2 (film); (wk) Child's Play 2 (film) |
チャイルドプレイ3 see styles |
chairudopureisurii / chairudopuresuri チャイルドプレイスリー |
(work) Child's Play 3 (film); (wk) Child's Play 3 (film) |
チャイロキツネザル see styles |
chairokitsunezaru チャイロキツネザル |
(kana only) common brown lemur (Eulemur fulvus); brown lemur |
チャイロサナギガイ see styles |
chairosanagigai チャイロサナギガイ |
(kana only) widespread column (species of land snail, Pupilla muscorum) |
チャイロスズメバチ see styles |
chairosuzumebachi チャイロスズメバチ |
(kana only) brown hornet (Vespa dybowskii) |
チャクラバルティー see styles |
chakurabarutii / chakurabaruti チャクラバルティー |
(personal name) Chakravarty |
チャシパロマナイ川 see styles |
chashiparomanaigawa チャシパロマナイがわ |
(place-name) Chashiparomanaigawa |
チャシポコマナイ川 see styles |
chashipokomanaigawa チャシポコマナイがわ |
(place-name) Chashipokomanaigawa |
チャドラーバリイン see styles |
chadoraabariin / chadorabarin チャドラーバリイン |
(personal name) Chadraavaljn |
チャネルアジリティ see styles |
chaneruajiriti チャネルアジリティ |
(computer terminology) channel agility |
Variations: |
charai; charai チャラい; ちゃらい |
(adjective) (See チャラチャラ・3) flashy; gaudy; wrapped in cheap flattery |
チャリティーショー see styles |
charitiishoo / charitishoo チャリティーショー |
charity show |
チューブレスタイヤ see styles |
chuuburesutaiya / chuburesutaiya チューブレスタイヤ |
tubeless tire; tubeless tyre |
チューマーティエン see styles |
chuumaatien / chumatien チューマーティエン |
(place-name) Zhumadian |
チュビタウシナイ川 see styles |
chubitaushinaigawa チュビタウシナイがわ |
(place-name) Chubitaushinaigawa |
チョークストライプ see styles |
chookusutoraipu チョークストライプ |
chalk stripe |
チョクロボルティー see styles |
chokuroborutii / chokuroboruti チョクロボルティー |
(personal name) Chakravarti |
ちょちょいのちょい see styles |
chochoinochoi ちょちょいのちょい |
(expression) piece of cake; a walk in the park |
ちょっかいを掛ける see styles |
chokkaiokakeru ちょっかいをかける |
(exp,v1) (1) (kana only) (See ちょっかいを出す・1) to meddle (in someone's affairs); to poke one's nose into; to interfere; (exp,v1) (2) (kana only) (See ちょっかいを出す・2) to make a pass (at someone); to hit on |
チョルヌイエゼムリ see styles |
chorunuiezemuri チョルヌイエゼムリ |
(place-name) Chornye Zemli (Russia) |
Variations: |
choroi; choroi ちょろい; チョロい |
(adjective) (1) (colloquialism) easy; simple; (adjective) (2) (colloquialism) simple (way of thinking, etc.); simple-minded; obvious (trick); (adjective) (3) (colloquialism) soft; lax; slack |
ツー・バイ・フォー |
tsuu bai foo / tsu bai foo ツー・バイ・フォー |
two-by-four (e.g. method) |
<380381382383384385386387388389390...>
This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.