There are 5273 total results for your chu search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
外匯儲備 外汇储备 see styles |
wài huì chǔ bèi wai4 hui4 chu3 bei4 wai hui ch`u pei wai hui chu pei |
foreign-exchange reserves |
外貌主義 外貌主义 see styles |
wài mào zhǔ yì wai4 mao4 zhu3 yi4 wai mao chu i |
lookism |
外道諸見 外道诸见 see styles |
wài dào zhū jiàn wai4 dao4 zhu1 jian4 wai tao chu chien gedō shoken |
views of non-Buddhists |
多修習住 多修习住 see styles |
duō xiū xí zhù duo1 xiu1 xi2 zhu4 to hsiu hsi chu tashushū jū |
stages of repeated practice |
多所安住 see styles |
duō suǒ ān zhù duo1 suo3 an1 zhu4 to so an chu ta shoanjū |
mostly abide |
多點觸控 多点触控 see styles |
duō diǎn chù kòng duo1 dian3 chu4 kong4 to tien ch`u k`ung to tien chu kung |
multi-touch (computing) |
大乘出離 大乘出离 see styles |
dà shèng chū lí da4 sheng4 chu1 li2 ta sheng ch`u li ta sheng chu li daijō shutsuri |
deliverance of the great vehicle |
大出其汗 see styles |
dà chū qí hàn da4 chu1 qi2 han4 ta ch`u ch`i han ta chu chi han |
to sweat buckets (idiom) |
大安隱處 大安隐处 see styles |
dà ān yǐn chù da4 an1 yin3 chu4 ta an yin ch`u ta an yin chu dai anon sho |
a condition of great stability |
大恩教主 see styles |
dà ēn jiào zhǔ da4 en1 jiao4 zhu3 ta en chiao chu daion kyōshu |
The Lord of great grace and teacher of men, Buddha. |
大打出手 see styles |
dà dǎ chū shǒu da4 da3 chu1 shou3 ta ta ch`u shou ta ta chu shou |
to come to blows; to start a fight; (derived from the term for a type of theatrical fight scene, 打出手[da3 chu1 shou3]) |
大進大出 大进大出 see styles |
dà jìn dà chū da4 jin4 da4 chu1 ta chin ta ch`u ta chin ta chu |
large-scale import and export |
大雨如注 see styles |
dà yǔ rú zhù da4 yu3 ru2 zhu4 ta yü ju chu |
pouring with rain; rain bucketing down |
天主三目 see styles |
tiān zhǔ sān mù tian1 zhu3 san1 mu4 t`ien chu san mu tien chu san mu tenshu sanmoku |
three eyes of Mahêśvara |
天主教法 see styles |
tiān zhǔ jiào fǎ tian1 zhu3 jiao4 fa3 t`ien chu chiao fa tien chu chiao fa tenshu kyōhō |
Devendra-samaya. Doctrinal method of the lord of devas. A work on royalty in the possession of a son of Raajabalendraketu. |
天竺三時 天竺三时 see styles |
tiān zhú sān shí tian1 zhu2 san1 shi2 t`ien chu san shih tien chu san shih tenjiku sanji |
(or 天竺三際). The three seasons of an Indian year: Grīṣma, the hot season, from first month, sixteenth day, to fifth month, fifteenth; Varṣākāla, the rainy season, fifth month, sixteenth, the to ninth month, fifteenth; Hemanta, the cold season, ninth month, sixteenth, to first month, fifteenth. These three are each divided into two, making six seasons, or six periods: Vasanta and grīṣma, varṣākāla and śarad, hemanta and śiśira. The twelve months are Caitra, Vaiśākha, Jyaiṣṭha, Āṣāḍha, Śrāvaṇa, Bhādrapada, Āśvavuja, Kārttika, Mārgaśīrṣa, Pauṣa, Māgha, and Phālguna. |
天竺三際 天竺三际 see styles |
tiān zhú sān jì tian1 zhu2 san1 ji4 t`ien chu san chi tien chu san chi tenjiku sansai |
three seasons of the Indian year |
天竺九儀 天竺九仪 see styles |
tiān zhú jiǔ yí tian1 zhu2 jiu3 yi2 t`ien chu chiu i tien chu chiu i tenjiku (no) kugi |
The nine forms of etiquette of India: speaking softly, bowing the head, raising the hands high, placing hands together, bending knees, kneeling long, hands and knees touching the ground, bowing the head, lowering arms and bending knees, bringing head, arms, and knees to the ground. |
天竺五山 see styles |
tiān zhú wǔ shān tian1 zhu2 wu3 shan1 t`ien chu wu shan tien chu wu shan tenjiku (no) gosan |
The five mountains of India on which the Buddha assembled his disciples: Vaibhara, Saptaparnaguha, Indrasailaguha, Sarpiskundika-pragbhara, Grdhrakuta. |
天竺牡丹 see styles |
tiān zhú mǔ dan tian1 zhu2 mu3 dan5 t`ien chu mu tan tien chu mu tan tenjikubotan てんじくぼたん |
dahlia dahlia |
天竺禪師 天竺禅师 see styles |
tiān zhú chán shī tian1 zhu2 chan2 shi1 t`ien chu ch`an shih tien chu chan shih Tenchiku zenji |
Meditation Master from India |
天體主義 天体主义 see styles |
tiān tǐ zhǔ yì tian1 ti3 zhu3 yi4 t`ien t`i chu i tien ti chu i |
nudism |
太平公主 see styles |
tài píng gōng zhǔ tai4 ping2 gong1 zhu3 t`ai p`ing kung chu tai ping kung chu |
Princess Taiping (c. 665-713), Tang Dynasty princess, politically powerful and known for her beauty |
太陽光柱 太阳光柱 see styles |
tài yáng guāng zhù tai4 yang2 guang1 zhu4 t`ai yang kuang chu tai yang kuang chu |
solar pillar; sun pillar (atmospheric optics) |
失敗主義 失败主义 see styles |
shī bài zhǔ yì shi1 bai4 zhu3 yi4 shih pai chu i |
defeatism |
失道寡助 see styles |
shī dào guǎ zhù shi1 dao4 gua3 zhu4 shih tao kua chu |
an unjust cause finds little support (idiom, from Mencius); cf 得道多助[de2 dao4 duo1 zhu4] a just cause attracts much support |
奪門而出 夺门而出 see styles |
duó mén ér chū duo2 men2 er2 chu1 to men erh ch`u to men erh chu |
to rush out through a door (idiom) |
女主人公 see styles |
nǚ zhǔ rén gōng nu:3 zhu3 ren2 gong1 nü chu jen kung onnashujinkou / onnashujinko おんなしゅじんこう |
heroine (of a novel or film); main female protagonist heroine; female protagonist |
女子出定 see styles |
nǚ zǐ chū dìng nv3 zi3 chu1 ding4 nü tzu ch`u ting nü tzu chu ting nyoshi jō wo izu |
The story of a woman named Liyi 離意 who was so deeply in samādhi before the Buddha that Mañjuśrī 文殊 could not arouse her; she could only be aroused by a bodhisattva who has sloughed off the skandhas and attained enlightenment. |
女性主義 女性主义 see styles |
nǚ xìng zhǔ yì nu:3 xing4 zhu3 yi4 nü hsing chu i |
feminism |
女權主義 女权主义 see styles |
nǚ quán zhǔ yì nu:3 quan2 zhu3 yi4 nü ch`üan chu i nü chüan chu i |
feminism |
如來出世 如来出世 see styles |
rú lái chū shì ru2 lai2 chu1 shi4 ju lai ch`u shih ju lai chu shih nyorai shusse |
the Tathāgata's appearance in the world |
如來常住 如来常住 see styles |
rú lái cháng zhù ru2 lai2 chang2 zhu4 ju lai ch`ang chu ju lai chang chu nyorai jō jū |
The Tathāgata is eternal, always abiding. |
如出一轍 如出一辙 see styles |
rú chū yī zhé ru2 chu1 yi1 zhe2 ju ch`u i che ju chu i che |
to be precisely the same; to be no different |
如實隨住 如实随住 see styles |
rú shí suí zhù ru2 shi2 sui2 zhu4 ju shih sui chu nyojitsu zuijū |
correctly abide |
如意之珠 see styles |
rú yì zhī zhū ru2 yi4 zhi1 zhu1 ju i chih chu nyoi no shu |
wish-granting jewels |
如意寶珠 如意宝珠 see styles |
rú yì bǎo zhū ru2 yi4 bao3 zhu1 ju i pao chu nyoi hōju |
wish-granting jewel |
如是久住 see styles |
rú shì jiǔ zhù ru2 shi4 jiu3 zhu4 ju shih chiu chu nyoze kujū |
thus abiding a long time |
如是處所 如是处所 see styles |
rú shì chù suǒ ru2 shi4 chu4 suo3 ju shih ch`u so ju shih chu so nyoze shosho |
this kind of place |
如法悔除 see styles |
rú fǎ huǐ chú ru2 fa3 hui3 chu2 ju fa hui ch`u ju fa hui chu nyo hōke jo |
able to remove [their transgressions] according to the rules of confession |
如處色像 如处色像 see styles |
rú chù sè xiàng ru2 chu4 se4 xiang4 ju ch`u se hsiang ju chu se hsiang nyosho shikizō |
a place like this |
如蠅逐臭 如蝇逐臭 see styles |
rú yíng zhú chòu ru2 ying2 zhu2 chou4 ju ying chu ch`ou ju ying chu chou |
like flies pursuing a stink (idiom); the mob chases the rich and powerful; the crowd runs after trash |
如蠶處繭 如蚕处茧 see styles |
rú cán chù jiǎn ru2 can2 chu4 jian3 ju ts`an ch`u chien ju tsan chu chien nyo san sho ken |
like a silkworm wrapped (in its own) cocoon |
妙善公主 see styles |
miào shàn gōng zhǔ miao4 shan4 gong1 zhu3 miao shan kung chu Myōzen kōshu |
The princess of wonderful goodness, name of Guanyin as third daughter of King 莊嚴 Zhuangyan. |
妙法住智 see styles |
miào fǎ zhù zhì miao4 fa3 zhu4 zhi4 miao fa chu chih myōhō jūchi |
knowledge abiding in the marvelous dharma |
妙簡擇住 妙简择住 see styles |
miào jiǎn zé zhù miao4 jian3 ze2 zhu4 miao chien tse chu myō kenchaku jū |
stage of subtle analysis |
妙語如珠 妙语如珠 see styles |
miào yǔ rú zhū miao4 yu3 ru2 zhu1 miao yü ju chu |
sparkling with wit (idiom) |
妙語連珠 妙语连珠 see styles |
miào yǔ lián zhū miao4 yu3 lian2 zhu1 miao yü lien chu |
sparkling with wit (idiom) |
始業初業 始业初业 see styles |
shǐ yè chū yè shi3 ye4 chu1 ye4 shih yeh ch`u yeh shih yeh chu yeh shigō shogō |
initial stages of spiritual practice |
婦女主任 妇女主任 see styles |
fù nǚ zhǔ rèn fu4 nu:3 zhu3 ren4 fu nü chu jen |
director of the local committee of the Women's Federation |
字字珠玉 see styles |
zì zì zhū yù zi4 zi4 zhu1 yu4 tzu tzu chu yü |
every word a gem (idiom); magnificent writing |
字字珠璣 字字珠玑 see styles |
zì zì zhū jī zi4 zi4 zhu1 ji1 tzu tzu chu chi |
(idiom) every word is a gem |
存在主義 存在主义 see styles |
cún zài zhǔ yì cun2 zai4 zhu3 yi4 ts`un tsai chu i tsun tsai chu i |
existentialism |
孟祿主義 孟禄主义 see styles |
mèng lù zhǔ yì meng4 lu4 zhu3 yi4 meng lu chu i |
Monroe Doctrine |
孤注一擲 孤注一掷 see styles |
gū zhù yī zhì gu1 zhu4 yi1 zhi4 ku chu i chih |
to stake all on one throw |
守望相助 see styles |
shǒu wàng xiāng zhù shou3 wang4 xiang1 zhu4 shou wang hsiang chu |
to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to defend against external aggressors; mutual help and protection |
守株待兔 see styles |
shǒu zhū dài tù shou3 zhu1 dai4 tu4 shou chu tai t`u shou chu tai tu |
lit. to guard a tree-stump, waiting for rabbits (idiom); to wait idly for opportunities; to trust to chance rather than show initiative |
守株緣木 守株缘木 see styles |
shǒu zhū yuán mù shou3 zhu1 yuan2 mu4 shou chu yüan mu |
abbr. for 守株待兔,緣木求魚|守株待兔,缘木求鱼[shou3 zhu1 dai4 tu4 , yuan2 mu4 qiu2 yu2] |
安住其心 see styles |
ān zhù qí xīn an1 zhu4 qi2 xin1 an chu ch`i hsin an chu chi hsin anjū go shin |
having settled [his] mind; thoughts |
安住凡住 see styles |
ān zhù fán zhù an1 zhu4 fan2 zhu4 an chu fan chu anjū bonjū |
abides in unenlightened stages |
安住律儀 安住律仪 see styles |
ān zhù lǜ yí an1 zhu4 lv4 yi2 an chu lü i anjū ritsugi |
one who maintains the retraints |
安住種姓 安住种姓 see styles |
ān zhù zhǒng xìng an1 zhu4 zhong3 xing4 an chu chung hsing anjū shushō |
established in a spiritual family |
安住違犯 安住违犯 see styles |
ān zhù wéi fàn an1 zhu4 wei2 fan4 an chu wei fan anjū ibon |
violate the peace |
安樂而住 安乐而住 see styles |
ān lè ér zhù an1 le4 er2 zhu4 an le erh chu anraku ji jū |
to abide in realization of comfort |
完好如初 see styles |
wán hǎo rú chū wan2 hao3 ru2 chu1 wan hao ju ch`u wan hao ju chu |
intact; untouched; as good as before |
宗派主義 宗派主义 see styles |
zōng pài zhǔ yì zong1 pai4 zhu3 yi4 tsung p`ai chu i tsung pai chu i |
sectarianism |
官僚主義 官僚主义 see styles |
guān liáo zhǔ yì guan1 liao2 zhu3 yi4 kuan liao chu i kanryoushugi / kanryoshugi かんりょうしゅぎ |
bureaucracy bureaucracy |
定期儲蓄 定期储蓄 see styles |
dìng qī chǔ xù ding4 qi1 chu3 xu4 ting ch`i ch`u hsü ting chi chu hsü |
fixed deposit (banking) |
客觀主義 客观主义 see styles |
kè guān zhǔ yì ke4 guan1 zhu3 yi4 k`o kuan chu i ko kuan chu i |
objectivist philosophy |
家庭主夫 see styles |
jiā tíng zhǔ fū jia1 ting2 zhu3 fu1 chia t`ing chu fu chia ting chu fu |
househusband |
家庭主婦 家庭主妇 see styles |
jiā tíng zhǔ fù jia1 ting2 zhu3 fu4 chia t`ing chu fu chia ting chu fu |
housewife |
家庭煮夫 see styles |
jiā tíng zhǔ fū jia1 ting2 zhu3 fu1 chia t`ing chu fu chia ting chu fu |
househusband |
宿住隨念 宿住随念 see styles |
sù zhù suí niàn su4 zhu4 sui2 nian4 su chu sui nien shukujū zuinen |
memory of prior lifetimes |
密切注意 see styles |
mì qiè zhù yì mi4 qie4 zhu4 yi4 mi ch`ieh chu i mi chieh chu i |
to pay close attention (to something) |
密切注視 密切注视 see styles |
mì qiè zhù shì mi4 qie4 zhu4 shi4 mi ch`ieh chu shih mi chieh chu shih |
to watch closely |
察微知著 see styles |
chá wēi zhī zhù cha2 wei1 zhi1 zhu4 ch`a wei chih chu cha wei chih chu |
to examine tiny clues to know general trends (idiom); to deduce the whole story from small traces |
實利主義 实利主义 see styles |
shí lì zhǔ yì shi2 li4 zhu3 yi4 shih li chu i |
utilitarianism |
實力主義 实力主义 see styles |
shí lì zhǔ yì shi2 li4 zhu3 yi4 shih li chu i |
meritocracy |
實用主義 实用主义 see styles |
shí yòng zhǔ yì shi2 yong4 zhu3 yi4 shih yung chu i |
pragmatism |
實證主義 实证主义 see styles |
shí zhèng zhǔ yì shi2 zheng4 zhu3 yi4 shih cheng chu i |
positivism; empiricism |
寶處三昧 宝处三昧 see styles |
bǎo chù sān mèi bao3 chu4 san1 mei4 pao ch`u san mei pao chu san mei hōjo zanmai |
The samādhi of the precious place, the ecstatic trance of Śākyamuni by which he dispensed powers and riches to all beings. |
封建主義 封建主义 see styles |
fēng jiàn zhǔ yì feng1 jian4 zhu3 yi4 feng chien chu i houkenshugi / hokenshugi ほうけんしゅぎ |
feudalism feudalism |
將伯之助 将伯之助 see styles |
qiāng bó zhī zhù qiang1 bo2 zhi1 zhu4 ch`iang po chih chu chiang po chih chu |
assistance that one gets from another |
將勤補絀 将勤补绌 see styles |
jiāng qín bǔ chù jiang1 qin2 bu3 chu4 chiang ch`in pu ch`u chiang chin pu chu |
to compensate for lack of ability through hard work (idiom) |
將軍竹篦 将军竹篦 see styles |
jiàng jun zhú bì jiang4 jun1 zhu2 bi4 chiang chün chu pi shōgun shippei |
general's bamboo stick |
專制主義 专制主义 see styles |
zhuān zhì zhǔ yì zhuan1 zhi4 zhu3 yi4 chuan chih chu i |
absolutism; despotism; autocracy |
專注一趣 专注一趣 see styles |
zhuān zhù yī qù zhuan1 zhu4 yi1 qu4 chuan chu i ch`ü chuan chu i chü senchū isshu |
making one-pointed |
對治助開 对治助开 see styles |
duì zhì zhù kāi dui4 zhi4 zhu4 kai1 tui chih chu k`ai tui chih chu kai taiji jokai |
to apply antidotes |
小型櫃櫥 小型柜橱 see styles |
xiǎo xíng guì chú xiao3 xing2 gui4 chu2 hsiao hsing kuei ch`u hsiao hsing kuei chu |
cabinet |
居放逸處 居放逸处 see styles |
jū fàng yì chù ju1 fang4 yi4 chu4 chü fang i ch`u chü fang i chu kyo hōitsu sho |
to abide in a state of dissipation |
屛處不定 屛处不定 see styles |
píng chù bù dìng ping2 chu4 bu4 ding4 p`ing ch`u pu ting ping chu pu ting byōsho fujō |
transgression of uncertain penalty, of staying with a woman in a hidden place |
屢出狂言 屡出狂言 see styles |
lǚ chū kuáng yán lu:3 chu1 kuang2 yan2 lü ch`u k`uang yen lü chu kuang yen |
repeated gaffes |
層出不窮 层出不穷 see styles |
céng chū bù qióng ceng2 chu1 bu4 qiong2 ts`eng ch`u pu ch`iung tseng chu pu chiung |
more and more emerge; innumerable succession; breeding like flies (idiom) |
層見疊出 层见叠出 see styles |
céng xiàn dié chū ceng2 xian4 die2 chu1 ts`eng hsien tieh ch`u tseng hsien tieh chu |
(idiom) to occur frequently; to occur repeatedly |
層見迭出 层见迭出 see styles |
céng xiàn dié chū ceng2 xian4 die2 chu1 ts`eng hsien tieh ch`u tseng hsien tieh chu |
variant of 層見疊出|层见叠出[ceng2xian4-die2chu1] |
巡迴演出 巡回演出 see styles |
xún huí yǎn chū xun2 hui2 yan3 chu1 hsün hui yen ch`u hsün hui yen chu |
(theater etc) to tour; to be on tour; to give itinerant performances |
工巧業處 工巧业处 see styles |
gōng qiǎo yè chù gong1 qiao3 ye4 chu4 kung ch`iao yeh ch`u kung chiao yeh chu kugyō gō jo |
occupations including the practical arts |
工業明處 工业明处 see styles |
gōng yè míng chù gong1 ye4 ming2 chu4 kung yeh ming ch`u kung yeh ming chu kugō myōsho |
technology |
左支右絀 左支右绌 see styles |
zuǒ zhī yòu chù zuo3 zhi1 you4 chu4 tso chih yu ch`u tso chih yu chu |
to be in straitened circumstances |
巨石柱群 see styles |
jù shí zhù qún ju4 shi2 zhu4 qun2 chü shih chu ch`ün chü shih chu chün |
Stonehenge |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "chu" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.