I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 13044 total results for your War search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

尾張國


尾张国

see styles
wěi zhāng guó
    wei3 zhang1 guo2
wei chang kuo
Owari or Owari-no-kuni, Japanese fiefdom during 11th-15th century, current Aichi prefecture around Nagoya

尾張川

see styles
 owarigawa
    おわりがわ
(place-name) Owarigawa

尾張旭

see styles
 owariasahi
    おわりあさひ
(place-name) Owariasahi

尾張沢

see styles
 owarizawa
    おわりざわ
(place-name) Owarizawa

尾張町

see styles
 owarichou / owaricho
    おわりちょう
(place-name) Owarichō

尾張谷

see styles
 owariya
    おわりや
(surname) Owariya

尾張部

see styles
 owaribe
    おわりべ
(surname) Owaribe

尾木原

see styles
 ogiwara
    おぎわら
(surname) Ogiwara

居反り

see styles
 izori
    いぞり
{sumo} backwards body drop

居合い

see styles
 iai
    いあい
iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards

居合抜

see styles
 iainuki
    いあいぬき
(irregular okurigana usage) (1) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)

居回り

see styles
 imawari
    いまわり
(obsolete) one's surroundings; surrounding area

居回る

see styles
 imawaru
    いまわる
(v5r,vi) (archaism) to sit in a circle

居座り

see styles
 isuwari
    いすわり
remaining

居座る

see styles
 isuwaru
    いすわる
(v5r,vi) to remain; to stay (somewhere)

屆ける

see styles
 todokeru
    とどける
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to deliver; to forward; to send; (2) to report; to notify; to file notice (to the authorities); to give notice; to register

届ける

see styles
 todokeru
    とどける
(transitive verb) (1) to deliver; to forward; to send; (2) to report; to notify; to file notice (to the authorities); to give notice; to register

屋敷回

see styles
 yashikimawari
    やしきまわり
(place-name) Yashikimawari

屋根瓦

see styles
 yanegawara
    やねがわら
roof tile

山之廻

see styles
 yamanomawari
    やまのまわり
(place-name) Yamanomawari

山法師

see styles
 yamahoushi / yamahoshi
    やまほうし
warrior monks from Enryaku temple at Mt. Hiei in Kyoto

山笑う

see styles
 yamawarau
    やまわらう
(expression) (poetic term) mountain in springtime when all of the tree buds open at the same time; laughing mountain

岩利沢

see styles
 iwarisawa
    いわりさわ
(place-name) Iwarisawa

岩原瀬

see styles
 iwaraze
    いわらぜ
(place-name) Iwaraze

岩原谷

see styles
 iwaradani
    いわらだに
(place-name) Iwaradani

岩緑青

see styles
 iwarokushou / iwarokusho
    いわろくしょう
green verditer

岩蓮華

see styles
 iwarenge; iwarenge
    いわれんげ; イワレンゲ
(kana only) Chinese dunce cap (species of succulent plant, Orostachys iwarenge)

岸和郎

see styles
 kishiwarou / kishiwaro
    きしわろう
(person) Kishi Warou

峠廻戸

see styles
 tougemawarido / togemawarido
    とうげまわりど
(place-name) Tougemawarido

峰川原

see styles
 minekawara
    みねかわら
(place-name) Minekawara

島川原

see styles
 shimagawara
    しまがわら
(place-name) Shimagawara

川原丁

see styles
 kawarachou / kawaracho
    かわらちょう
(place-name) Kawarachō

川原下

see styles
 kawarashita
    かわらした
(place-name) Kawarashita

川原井

see styles
 kawarai
    かわらい
(surname) Kawarai

川原代

see styles
 kawarashiro
    かわらしろ
(place-name) Kawarashiro

川原保

see styles
 kawarappo
    かわらっぽ
(place-name) Kawarappo

川原内

see styles
 kawarauchi
    かわらうち
(place-name) Kawarauchi

川原出

see styles
 kawarade
    かわらで
(place-name) Kawarade

川原口

see styles
 kawaraguchi
    かわらぐち
(place-name) Kawaraguchi

川原向

see styles
 kawaramukou / kawaramuko
    かわらむこう
(place-name) Kawaramukou

川原吹

see styles
 kawarabuki
    かわらぶき
(surname) Kawarabuki

川原垣

see styles
 kawaragaki
    かわらがき
(surname) Kawaragaki

川原場

see styles
 kawaraba
    かわらば
(place-name, surname) Kawaraba

川原子

see styles
 kawarago
    かわらご
(place-name, surname) Kawarago

川原宿

see styles
 kawarajuku
    かわらじゅく
(place-name) Kawarajuku

川原寺

see styles
 kawaradera
    かわらでら
(place-name) Kawaradera

川原居

see styles
 kawarai
    かわらい
(surname) Kawarai

川原山

see styles
 kawarayama
    かわらやま
(surname) Kawarayama

川原島

see styles
 kawarajima
    かわらじま
(place-name) Kawarajima

川原平

see styles
 kawaratai
    かわらたい
(place-name) Kawaratai

川原新

see styles
 kawarashin
    かわらしん
(place-name) Kawarashin

川原木

see styles
 kawaragi
    かわらぎ
(place-name, surname) Kawaragi

川原本

see styles
 kawarahon
    かわらほん
(place-name) Kawarahon

川原村

see styles
 kawaramura
    かわらむら
(surname) Kawaramura

川原林

see styles
 kawarabayashi
    かわらばやし
(surname) Kawarabayashi

川原柏

see styles
 kawarakasu
    かわらかす
(place-name) Kawarakasu

川原柴

see styles
 kawarashiba
    かわらしば
(place-name) Kawarashiba

川原欠

see styles
 kawaragake
    かわらがけ
(place-name) Kawaragake

川原毛

see styles
 kawarage
    かわらげ
buckskin (horse color); (place-name) Kawarage

川原沢

see styles
 kawarazawa
    かわらざわ
(place-name) Kawarazawa

川原湯

see styles
 kawarayu
    かわらゆ
(place-name) Kawarayu

川原田

see styles
 kawarada
    かわらだ
(place-name, surname) Kawarada

川原町

see styles
 kawaramachi
    かわらまち
(place-name) Kawaramachi

川原畑

see styles
 kawarabata
    かわらばた
(surname) Kawarabata

川原目

see styles
 kawarame
    かわらめ
(place-name) Kawarame

川原石

see styles
 kawaraishi
    かわらいし
(place-name) Kawaraishi

川原薗

see styles
 kawarazono
    かわらぞの
(place-name) Kawarazono

川原谷

see styles
 kawaraya
    かわらや
(surname) Kawaraya

川原郷

see styles
 kawaragou / kawarago
    かわらごう
(place-name) Kawaragou

川原鶸

see styles
 kawarahiwa
    かわらひわ
(kana only) Oriental greenfinch (Carduelis sinica)

川流布

see styles
 kawaryuufu / kawaryufu
    かわりゅうふ
(place-name) Kawaryūfu

巡洋艦


巡洋舰

see styles
xún yáng jiàn
    xun2 yang2 jian4
hsün yang chien
 junyoukan / junyokan
    じゅんようかん
cruiser (warship); battle cruiser
cruiser (warship)

工具條


工具条

see styles
gōng jù tiáo
    gong1 ju4 tiao2
kung chü t`iao
    kung chü tiao
toolbar (in computer software)

工具欄


工具栏

see styles
gōng jù lán
    gong1 ju4 lan2
kung chü lan
toolbar (in computer software)

左傾化

see styles
 sakeika / sakeka
    さけいか
(noun/participle) (See 右傾化) leftward shift; liberal trend

左前衛


左前卫

see styles
zuǒ qián wèi
    zuo3 qian2 wei4
tso ch`ien wei
    tso chien wei
left forward (soccer position)

左回り

see styles
 hidarimawari
    ひだりまわり
(noun - becomes adjective with の) counterclockwise rotation; anti-clockwise rotation; CCW

巨神兵

see styles
 kyoshinhei / kyoshinhe
    きょしんへい
(char) God Warrior (fictional beings in Hayao Miyazaki's manga Nausicaa of the Valley of the Wind); (ch) God Warrior (fictional beings in Hayao Miyazaki's manga Nausicaa of the Valley of the Wind)

差出る

see styles
 sashideru
    さしでる
(irregular okurigana usage) (v1,vi) (1) to be forward; to stick one's nose into; to meddle; to be intrusive; (2) to jut out; to protude; to overhang

巴不得

see styles
bā bu de
    ba1 bu5 de5
pa pu te
(coll.) to be eager for; to long for; to look forward to

巻き藁

see styles
 makiwara
    まきわら
straw post for training sword strikes, karate punches and arrow hits

巻藁矢

see styles
 makiwaraya
    まきわらや
close-range fletched practice arrow

巾廻り

see styles
 habamawari
    はばまわり
(place-name) Habamawari

市之割

see styles
 ichinowari
    いちのわり
(place-name) Ichinowari

市区郡

see styles
 shikugun
    しくぐん
cities, wards and districts

市原谷

see styles
 ichiwaradani
    いちわらだに
(place-name) Ichiwaradani

市場割

see styles
 ichibawari
    いちばわり
(place-name) Ichibawari

市河原

see styles
 ichigawara
    いちがわら
(surname) Ichigawara

市街戦

see styles
 shigaisen
    しがいせん
street fighting; urban warfare

帰り荷

see styles
 kaerini
    かえりに
homeward cargo

常滑焼

see styles
 tokonameyaki
    とこなめやき
Tokoname ware

干割れ

see styles
 hiware
    ひわれ
drying up and cracking

平和裏

see styles
 heiwari / hewari
    へいわり
(adjectival noun) (usu. 平和裏に) peaceable; peaceful

平川原

see styles
 hiragawara
    ひらがわら
(place-name) Hiragawara

平等王

see styles
píng děng wáng
    ping2 deng3 wang2
p`ing teng wang
    ping teng wang
 byōdō ō
Yama, the impartial or just judge and awarder. But the name is also applied to one of the Ten Rulers of the Underworld, distinct from Yama. Also, name of the founder of the kṣatriya caste, to which the Śākyas belonged.

平蕨台

see styles
 hirawarabidai
    ひらわらびだい
(place-name) Hirawarabidai

年割り

see styles
 nenwari
    ねんわり
annual rate

年回り

see styles
 toshimawari
    としまわり
age relationship; luck attending age

幻燈片


幻灯片

see styles
huàn dēng piàn
    huan4 deng1 pian4
huan teng p`ien
    huan teng pien
slide (photography, presentation software); filmstrip; transparency

広原町

see styles
 hirowarachou / hirowaracho
    ひろわらちょう
(place-name) Hirowarachō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary