Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59086 total results for your The Old Way - Old School search. I have created 591 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中說


中说

see styles
zhōng shuō
    zhong1 shuo1
chung shuo
 chūsetsu
to teach in the midst of

中論


中论

see styles
zhōng lùn
    zhong1 lun4
chung lun
 Chūron
中觀論 Prāñnyāya-mūla-śāstra-ṭīkā, or Prāṇyamula-śāstra-ṭīkā; the Mādhyamika-śāstra, attributed to the bodhisattvas Nāgārjuna as creator, and Nīlacakṣus as compiler; tr. by Kumārajīva A. D. 409. It is the principal work of the Mādhyamika, or Middle School, attributed to Nāgārjuna. Versions only exist in Chinese and Tibetan; an English translation by Miyamoto exists and publication is promised; a German version is by Walleser. The 中論 is the first and most?? important of the 三論 q. v. The teaching of this School is found additionally in the 順中論; 般若燈論釋大乘中觀釋論 and 中論疏. Cf. 中道. The doctrine opposes the rigid categories of existence and non-existence 假 and 空, and denies the two extremes of production (or creation) and nonproduction and other antitheses, in the interests of a middle or superior way.

中諦


中谛

see styles
zhōng dì
    zhong1 di4
chung ti
 chuutai / chutai
    ちゅうたい
{Buddh} (See 三諦) truth of the middle (all things are in a middle state, being void yet having temporary existence)
The third of the 三諦 three postulates of the Tiantai school, i. e. 空, 假, and 中 q. v.

中輩


中辈

see styles
zhōng bèi
    zhong1 bei4
chung pei
 chūhai
The middle stage of the 三輩 referred to in the 無量壽經 i. e. the middle class of those in the next life; also 中輩生.

中辦


中办

see styles
zhōng bàn
    zhong1 ban4
chung pan
General Office of the Central Committee of the CCP (abbr. for 中共中央辦公廳|中共中央办公厅[Zhong1 gong4 Zhong1 yang1 Ban4 gong1 ting1])

中辺

see styles
 nakabe
    なかべ
(adj-no,n) (1) moderate; middle-of-the-road; (2) inner edge (othello); (surname) Nakabe

中退

see styles
 chuutai / chutai
    ちゅうたい
(n,vs,vi) leaving school during a term

中都

see styles
zhōng dū
    zhong1 du1
chung tu
 nakato
    なかと
Zhongdu, capital of China during the Jin Dynasty (1115-1234), modern day Beijing
(surname) Nakato

中門

see styles
 nakakado
    なかかど
(1) (See 寝殿造り,対の屋,釣り殿) gate in the middle of the corridor connecting an annex to a pond-side building (in traditional palatial-style architecture); (2) central gate (between the main gate and main hall of a temple); (3) central gate (separating the inner and outer gardens of a teahouse); (surname) Nakakado

中間


中间

see styles
zhōng jiān
    zhong1 jian1
chung chien
 nakama
    なかま
the middle; the inside; in the middle; within; between; among; during; in the meantime
(1) middle; midway; halfway; centre; center; (noun - becomes adjective with の) (2) middle position; moderate position; neutral position; middle-of-the-road position; (can be adjective with の) (3) interim; intermediary; intermediate; midterm; (place-name, surname) Nakama
in between

中陰


中阴

see styles
zhōng yīn
    zhong1 yin1
chung yin
 nakakage
    なかかげ
{Buddh} bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days); (place-name) Nakakage
The intermediate existence between death and reincarnation, a stage varying from seven to forty-nine days, when the karma-body will certainly be reborn; v. 中有.

中頃

see styles
 nakagoro
    なかごろ
(n-adv,n) about the middle; (place-name) Nakagoro

中項

see styles
 chuukou / chuko
    ちゅうこう
the mean

中食

see styles
zhōng shí
    zhong1 shi2
chung shih
 nakajiki
    なかじき
(n,vs,vi) ready-made meal; home meal replacement; HMR; (surname) Nakajiki
The midday meal, after which nothing whatever may be eaten.

中飯


中饭

see styles
zhōng fàn
    zhong1 fan4
chung fan
 nakaii / nakai
    なかいい
lunch
the noonday meal; (surname) Nakaii

中體


中体

see styles
zhōng tǐ
    zhong1 ti3
chung t`i
    chung ti
 chūtai
The central Buddha in a group.

中點


中点

see styles
zhōng diǎn
    zhong1 dian3
chung tien
midpoint; half-way point
See: 中点

串味

see styles
chuàn wèi
    chuan4 wei4
ch`uan wei
    chuan wei
to become tainted with the smell of something else; to pick up an odor

串線


串线

see styles
chuàn xiàn
    chuan4 xian4
ch`uan hsien
    chuan hsien
to get the lines crossed

丸優

see styles
 maruyuu / maruyu
    まるゆう
tax-free small-sum savings system (often used by the elderly and the disabled); non-tax plan for small savings

丸香

see styles
wán xiāng
    wan2 xiang1
wan hsiang
 gankō
Incense balls made of various kinds of ingredients; typifying the aggregation of mortal suffering, and its destruction by the, fires of wisdom.

丹州

see styles
 tanshuu / tanshu
    たんしゅう
(See 丹波,丹後) Tanshū (the two former provinces of Tanba and Tango)

丹後

see styles
 tango
    たんご
(hist) Tango (former province located in the north of present-day Kyoto Prefecture); (s,f) Tango; (place-name) Tango (old name for north Kyoto Prefecture)

丹瑞

see styles
dān ruì
    dan1 rui4
tan jui
General Than Shwe (1933-), Myanmar army officer and politician, leader of the military junta 1992-2011

丹田

see styles
dān tián
    dan1 tian2
tan t`ien
    tan tien
 nida
    にだ
pubic region; point two inches below the navel where one's qi resides
point below the navel (a focus point for internal meditative techniques); (surname) Nida
The pubic region, 2 1; 2 inches below the navel.

丹皮

see styles
dān pí
    dan1 pi2
tan p`i
    tan pi
the root bark of the peony tree

丹頂

see styles
 tanchou / tancho
    たんちょう
(1) (kana only) red-crowned crane (Grus japonensis); Japanese crane; (2) red-cap oranda (goldfish); (3) Tanchō (koi variety); (4) having a red crest or patch on the head (of a bird, fish, etc.); (place-name, surname) Tanchō

主事

see styles
zhǔ shì
    zhu3 shi4
chu shih
 shuji
    しゅじ
manager; director; superintendent; overseer
viharāsvāmin; controller, director, the four heads of affairs in a monastery 監寺, 維那, 典坐, and 直歳.

主典

see styles
 shuten
    しゅてん
(1) (archaism) (See 四等官) secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryō system); (2) (しゅてん only) (obsolete) (See 禰宜・1) shrine official (ranking below a negi); (personal name) Shuten

主刀

see styles
zhǔ dāo
    zhu3 dao1
chu tao
to act as the chief surgeon; chief surgeon

主取

see styles
 shuudori / shudori
    しゅうどり
(noun/participle) entering the service of a daimyo

主唱

see styles
zhǔ chàng
    zhu3 chang4
chu ch`ang
    chu chang
 shushou / shusho
    しゅしょう
to sing the lead vocals; lead singer
(noun/participle) advocacy; promotion

主婦


主妇

see styles
zhǔ fù
    zhu3 fu4
chu fu
 shufu
    しゅふ
housewife; woman of senior authority in a household; the lady of the house; hostess
housewife; mistress (of the house); homemaker

主客

see styles
zhǔ kè
    zhu3 ke4
chu k`o
    chu ko
 shukaku; shukyaku
    しゅかく; しゅきゃく
(1) host and guest; (2) the principal and the auxiliary; the principal and the subsidiary; the primary and the subordinate; (3) {phil} subject and object; (4) {gramm} subject and object
host and guest

主宰

see styles
zhǔ zǎi
    zhu3 zai3
chu tsai
 shusai
    しゅさい
to dominate; to rule; to dictate; master
(noun, transitive verb) (1) chairmanship; presidency; management; (2) (See 主宰者) president; chairman
Lord, master; to dominate, control; the lord within, the soul; the lord of the universe, God.

主峰

see styles
zhǔ fēng
    zhu3 feng1
chu feng
 shuhou / shuho
    しゅほう
main peak (of a mountain range)
the highest peak

主廚


主厨

see styles
zhǔ chú
    zhu3 chu2
chu ch`u
    chu chu
chef; to be the chef

主恩

see styles
 shuon
    しゅおん
the favor (favour) of one's master

主掌

see styles
zhǔ zhǎng
    zhu3 zhang3
chu chang
in charge (of a position etc); the person in charge; responsible

主日

see styles
zhǔ rì
    zhu3 ri4
chu jih
 shujitsu
    しゅじつ
Sabbath; Sunday
{Christn} the Sabbath; the Lord's Day

主次

see styles
zhǔ cì
    zhu3 ci4
chu tz`u
    chu tzu
the important and the less important; primary and secondary

主流

see styles
zhǔ liú
    zhu3 liu2
chu liu
 shuryuu / shuryu
    しゅりゅう
main stream (of a river); fig. the essential point; main viewpoint of a matter; mainstream (culture etc)
(noun - becomes adjective with の) (1) (the) mainstream; (2) main course (of a river); main stream

主演

see styles
zhǔ yǎn
    zhu3 yan3
chu yen
 shuen
    しゅえん
to play the leading role; to star; lead actor
(n,vs,vi) starring (in a film, play, etc.); playing the leading part

主物

see styles
 shubutsu
    しゅぶつ
the main thing

主祭

see styles
zhǔ jì
    zhu3 ji4
chu chi
to perform the sacrificial rites at a funeral

主科

see styles
zhǔ kē
    zhu3 ke1
chu k`o
    chu ko
required courses in the major subject

主腦


主脑

see styles
zhǔ nǎo
    zhu3 nao3
chu nao
leader; the one in control; main (part, character etc)

主首

see styles
zhǔ shǒu
    zhu3 shou3
chu shou
 shushu
The 監寺 or abbot of a monastery.

主麻

see styles
zhǔ má
    zhu3 ma2
chu ma
(Islam) Jumu'ah (refers to Friday or the noon prayer on Friday) (loanword from Arabic); (Islam) a week

乃往

see styles
nǎi wǎng
    nai3 wang3
nai wang
 naiō
As far as the past (is concerned).

久後


久后

see styles
jiǔ hòu
    jiu3 hou4
chiu hou
 hisago
    ひさご
(surname) Hisago
in the future

久故

see styles
jiǔ gù
    jiu3 gu4
chiu ku
 kyuugo / kyugo
    きゅうご
(surname) Kyūgo
old

久病

see styles
jiǔ bìng
    jiu3 bing4
chiu ping
my old illness; chronic condition

久遠


久远

see styles
jiǔ yuǎn
    jiu3 yuan3
chiu yüan
 hisatoo
    ひさとお
old; ancient; far away
(noun - becomes adjective with の) eternity; (surname) Hisatoo
very long time

之れ

see styles
 kore
    これ
(pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly

之中

see styles
zhī zhōng
    zhi1 zhong1
chih chung
inside; among; in the midst of (doing something); during

之後


之后

see styles
zhī hòu
    zhi1 hou4
chih hou
after; behind; (at the beginning of a sentence) afterwards; since then

之際


之际

see styles
zhī jì
    zhi1 ji4
chih chi
during; at the time of

乍ら

see styles
 nagara
    ながら
(particle) (1) (kana only) while; during; as; (particle) (2) (kana only) (See 我ながら) while; although; though; despite; in spite of; notwithstanding; (particle) (3) (kana only) (See 二つながら) all; both; (particle) (4) (kana only) as (e.g. "as always", "as long ago"); in (e.g. "in tears"); (prefix) (5) (See ながら族・ながらぞく) while doing something else (at the same time)

乏力

see styles
fá lì
    fa2 li4
fa li
lacking in strength; weak; feeble; not up to the task

乏道

see styles
fá dào
    fa2 dao4
fa tao
 bōdō
lacking in the right way, shortcoming, poor, —an expression of humility.

乗り

see styles
 nori(p); nori
    のり(P); ノリ
(1) riding; ride; (2) spread (of paints); (suffix noun) (3) -seater (e.g. two-seater); (4) (kana only) (esp. ノリ. possibly from 気乗り) (getting into the) mood; (entering into the) spirit; energy; enthusiasm; rhythm; feeling

乗る

see styles
 noru
    のる
(v5r,vi) (1) to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; (2) to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; (3) to reach; to go over; to pass; (4) to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); (5) to take part; to participate; to join; (6) to get into the swing (and sing, dance, etc.); (7) to be deceived; to be taken in; (8) to be carried; to be spread; to be scattered; (9) to stick; to attach; to take; to go on

乘る

see styles
 noru
    のる
(out-dated kanji) (v5r,vi) (1) to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; (2) to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; (3) to reach; to go over; to pass; (4) to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); (5) to take part; to participate; to join; (6) to get into the swing (and sing, dance, etc.); (7) to be deceived; to be taken in; (8) to be carried; to be spread; to be scattered; (9) to stick; to attach; to take; to go on

乘時


乘时

see styles
shèng shí
    sheng4 shi2
sheng shih
 jōji
at the opportune time

乘機


乘机

see styles
chéng jī
    cheng2 ji1
ch`eng chi
    cheng chi
to take the opportunity; to take a plane

乘津

see styles
shèng jīn
    sheng4 jin1
sheng chin
 jōshin
The vehicle and ford to nirvana, i.e. Buddha-truth.

乘涼


乘凉

see styles
chéng liáng
    cheng2 liang2
ch`eng liang
    cheng liang
to cool off in the shade

乘潮

see styles
shèng cháo
    sheng4 chao2
sheng ch`ao
    sheng chao
 jōchō
To take advantage of the tide.

乘種


乘种

see styles
shèng zhǒng
    sheng4 zhong3
sheng chung
 jōshu
The vehicle-seed, or seed issuing from the Buddha-vehicle.

乘風


乘风

see styles
chéng fēng
    cheng2 feng1
ch`eng feng
    cheng feng
to ride the wind; to use a fair wind; to take an opportunity

乘龍


乘龙

see styles
chéng lóng
    cheng2 long2
ch`eng lung
    cheng lung
to ride the dragon; to die (of emperors and kings)

乙丑

see styles
yǐ chǒu
    yi3 chou3
i ch`ou
    i chou
 kinotoushi; icchuu; occhuu / kinotoshi; icchu; occhu
    きのとうし; いっちゅう; おっちゅう
second year B2 of the 60 year cycle, e.g. 1985 or 2045
(See 干支・1) Wood Ox (2nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1925, 1985, 2045)

乙亥

see styles
yǐ hài
    yi3 hai4
i hai
 kinotoi; itsugai; otsugai
    きのとい; いつがい; おつがい
twelfth year B12 of the 60 year cycle, e.g. 1995 or 2055
(See 干支・1) Wood Boar (12th term of the sexagenary cycle, e.g. 1935, 1995, 2055)

乙卯

see styles
yǐ mǎo
    yi3 mao3
i mao
 otsubou / otsubo
    おつぼう
fifty-second year B4 of the 60 year cycle, e.g. 1975 or 2035
(See 干支・1) Wood Rabbit (52nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1915, 1975, 2035); (place-name) Otsubou

乙夜

see styles
 itsuya
    いつや
(archaism) second division of the night (approx. 9pm to 11pm); (female given name) Itsuya

乙女

see styles
 otome
    をとめ
little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old; (female given name) Otome; Wotome

乙姫

see styles
 tsubaki
    つばき
(1) younger princess; (2) Princess of the Dragon Palace (from the story of Urashima Taro); Oto-Hime; (female given name) Tsubaki

乙巳

see styles
yǐ sì
    yi3 si4
i ssu
 otomi
    おとみ
forty-second year B6 of the 60 year cycle, e.g. 1965 or 2025
(See 干支・1) Wood Snake (42nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1905, 1965, 2025); (given name) Otomi

乙未

see styles
yǐ wèi
    yi3 wei4
i wei
 otomi
    おとみ
thirty-second year B8 of the 60 year cycle, e.g. 1955 or 2015
(See 干支・1) Wood Sheep (32nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1955, 2015, 2075); (given name) Otomi

乙矢

see styles
 otoya
    おとや
arrow with feathers that curve to the right (the second of two arrows to be fired); (surname) Otoya

乙酉

see styles
yǐ yǒu
    yi3 you3
i yu
 kinototori; itsuyuu; otsuyuu / kinototori; itsuyu; otsuyu
    きのととり; いつゆう; おつゆう
twenty-second year B10 of the 60 year cycle, e.g. 2005 or 2065
(See 干支・1) Wood Rooster (22nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1945, 2005, 2065)

九份

see styles
jiǔ fèn
    jiu3 fen4
chiu fen
Jiufen (or Jioufen or Chiufen), mountainside town in north Taiwan, former gold mining town, used as the setting for two well-known movies

九儀


九仪

see styles
jiǔ yí
    jiu3 yi2
chiu i
 ku gi
The nine "Indian" ways of showing respect, according to Xuanzang — asking about welfare; bowing the head; holding high the hands; bowing with folded hands; bending the knee; kneeling; hands and knees on the ground; elbows and knees ditto; the whole body prostrate.

九六

see styles
 kunroku
    くんろく
{sumo} ozeki ranked wrestler unable to live up to the expectations of his rank

九劫

see styles
jiǔ jié
    jiu3 jie2
chiu chieh
 ku kō
The nine kalpas; though Śākyamuni and Maitreya started together, the zeal of the first enabled him to become Buddha nine kalpas sooner; see 大賓積經 111.

九卿

see styles
jiǔ qīng
    jiu3 qing1
chiu ch`ing
    chiu ching
 kyuukei / kyuke
    きゅうけい
the Nine Ministers (in imperial China)
(1) (hist) nine ministers (of the ancient Chinese government); (2) (hist) (See 公卿・1) high-ranking court noble; senior court official; kugyō

九品

see styles
jiǔ pǐn
    jiu3 pin3
chiu p`in
    chiu pin
 kuhon
    くほん
(1) (abbreviation) {Buddh} (See 浄土・1) nine levels of Amitabha's Pure Land; (2) (くほん only) (See 九品浄土) Amitabha's Pure Land; (3) (くほん only) (See 九品蓮台) nine-tiered lotus leaf platform in Amitabha's Pure Land; (given name) Kuhon
Nine classes, or grades, i.e. 上上, 上中, 上下 upper superior, middle superior, lower superior, and so on with 中 and 下. They are applied in many ways, e.g. 上品上生 the highest type of incarnate being, to 下品下生, the lowest, with corresponding karma; see 九品淨土. Each grade may also be subdivided into nine, thus making a list of eighty-one grades, with similar further subdivision ad infinitum.

九喩

see styles
jiǔ yú
    jiu3 yu2
chiu yü
 kuyu
The nine similes: stars, eye-film, lamp, prestidigitation, dew, bubble, dream, lightning, cloud. There is also another group.

九地

see styles
jiǔ dì
    jiu3 di4
chiu ti
 kuji
    くじ
very low land; (surname) Kuji
The nine lands, i.e. the 欲界 realm of desire or sensuous realm the four 色界 realms of form or material forms; and the four 無色界 formless realms, or realms beyond form; v. 九有, 九有情居, 禪 and 定. The nine realms are:—(1) 欲界五趣地; the desire realm with its five gati, i.e. hells, hungry ghosts, animals, men, and devas. In the four form-realms are:— (2) 離生喜樂地 Paradise after earthly life, this is also the first dhyāna, or subject of meditation, 初禪. (3) 定生喜樂地 Paradise of cessation of rebirth, 二禪. (4) 離喜妙樂地 Land of wondrous joy after the previous joys, 三禪. (5) 捨念淸淨地 The Pure Land of abandonment of thought, or recollection (of past delights), 四禪. The four formless, or infinite realms, catur arūpa dhātu, are:—(6) 空無邊處地 ākāśānantyā-yatanam, the land of infinite space; also the first samādhi, 第一定. (7) 識無邊處地 vijñānānamtyāyatanam, the land of omniscience, or infinite perception, 二定. (8) 無所有處地 ākiñcanyāyatana, the land of nothingness, 三定. (9) 非想非非想處地 naivasaṁjñānā-saṁjñāyatana, the land (of knowledge) without thinking or not thinking, or where there is neither consciousness nor unconsciousness, i.e. above either; this is the 四定. Eitel says that in the last four, "Life lasts 20,000 great kalpas in the 1st, 40,000 in the 2nd, 60,000 in the 3rd, and 80,000 great kalpas in the 4th of these heavens."

九執


九执

see styles
jiǔ zhí
    jiu3 zhi2
chiu chih
 kushū
The nine graha, i.e. "seizers" or upholders, i.e. luminaries or planets, idem 九曜.

九天

see styles
jiǔ tiān
    jiu3 tian1
chiu t`ien
    chiu tien
 kyuuten / kyuten
    きゅうてん
the ninth heaven; the highest of the heavens
sky; heavens; palace
nine heavens

九孔

see styles
jiǔ kǒng
    jiu3 kong3
chiu k`ung
    chiu kung
 kuku
abalone (Haliotis diversicolor)
Also 九入, 九竅, 九漏, 九流, 九瘡 the nine orifices, cavities, entrances, leakages, or suppurations, i.e. the two eyes, two ears, two nostrils, mouth, and two lower organs.

九字

see styles
jiǔ zì
    jiu3 zi4
chiu tzu
 kuji
    くじ
{Buddh} (See 臨兵闘者皆陣裂在前) nine-character charm chanted with ritual gestures to ward off evil (esp. by mountain ascetics and adherents of Esoteric Buddhism)
The nine magical characters 臨兵鬪者皆陳列在前 implying that the armed forces are arrayed against the powers of evil. After reciting these words, four vertical and five horizontal lines, forming a grid, are drawn in the air to show that the forces are arrayed. It was used among Taoists and soldiers, and is still used in Japan, especially when going into the mountains.

九宗

see styles
jiǔ zōng
    jiu3 zong1
chiu tsung
 ku shū
The eight sects 八宗 (q.v.) plus the 禪宗 Chan or Zen, or the Pure-land or Jōdo sect.

九尊

see styles
jiǔ zūn
    jiu3 zun1
chiu tsun
 kuson
The nine honoured ones in the eight-petalled hall of the Garbhadhātu, i.e. Vairocana in the centre of the lotus, with four Buddhas and four bodhisattvas on the petals, the lotus representing the human heart; v. 五佛.

九州

see styles
jiǔ zhōu
    jiu3 zhou1
chiu chou
 kyuushuu / kyushu
    きゅうしゅう
division of China during earliest dynasties; fig. ancient China; Kyūshū, southernmost of Japan's four major islands
Kyūshū (southernmost of the four main islands of Japan); (place-name, surname) Kyūshuu

九徹


九彻

see styles
jiǔ chè
    jiu3 che4
chiu ch`e
    chiu che
 kutetsu
The nine penetrating fames of the sword of Acala, 不動明王, emblem of the destruction of illusions and hindrances in the nine realms, v. 九地; also used for the 九尊 q.v.

九惱


九恼

see styles
jiun ǎo
    jiun3 ao3
jiun ao
 kunō
also 九難, 九橫, 九罪報 The nine distresses borne by the Buddha while in the flesh, i.e. the two women Sundarā and Cañcā; others from Devadatta, Ajātaśatru, etc.; v. 智度論 9.

九想

see styles
jiǔ xiǎng
    jiu3 xiang3
chiu hsiang
 kusō
(九想觀) or 九相 navasaṃjñā. Meditation on a corpse in order to curb desire; one of the meditations on the unclean: vyādhmātakasaṃjñā, its tumefaction; vinīlakas., its blue, mottled colour; vipadumakas., its decay; vilohitakas., its mess of blood,etc.; vipūyakas., its discharges and rotten flesh; vikhāditakas., its being devoured by birds and beasts; vikṣiptakas., its dismembering; asthis., its bones; vidagdhakas., their being burnt and returning to dust.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "The Old Way - Old School" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary