I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5935 total results for your Shogun - Japanese General search. I have created 60 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

日系米人

see styles
 nikkeibeijin / nikkebejin
    にっけいべいじん
American of Japanese descent

日英同盟

see styles
 nichieidoumei / nichiedome
    にちえいどうめい
(hist) Anglo-Japanese Alliance (1902-1923)

日英聯軍


日英联军

see styles
rì yīng lián jun
    ri4 ying1 lian2 jun1
jih ying lien chün
Anglo-Japanese allied army (intervention during Russian revolution and civil war 1917-1922)

日英通訳

see styles
 nichieitsuuyaku / nichietsuyaku
    にちえいつうやく
Japanese-English interpreting

日華事変

see styles
 nikkajihen
    にっかじへん
(sensitive word) (hist) (See 日中戦争) Second Sino-Japanese War (1937-1945)

日華戦争

see styles
 nikkasensou / nikkasenso
    にっかせんそう
(rare) (hist) (See 日中戦争) Second Sino-Japanese War (1937-1945)

日葡辞書

see styles
 nippojisho
    にっぽじしょ
(work) Vocabvlario da Lingoa de Iapam (Japanese-Portuguese dictionary, publ. 1603-1604); Nippo Jisho; (wk) Vocabvlario da Lingoa de Iapam (Japanese-Portuguese dictionary, publ. 1603-1604); Nippo Jisho

日西辞典

see styles
 nisseijiten / nissejiten
    にっせいじてん
Japanese-Spanish dictionary

日露戦争

see styles
 nichirosensou / nichirosenso
    にちろせんそう
(hist) Russo-Japanese War (1904-5)

日露戦役

see styles
 nichiroseneki
    にちろせんえき
(hist) (See 日露戦争) Russo-Japanese War (1904-5)

映画の日

see styles
 eiganohi / eganohi
    えいがのひ
(ev) Movie Day (celebration of the history of the Japanese film industry); (ev) Movie Day (celebration of the history of the Japanese film industry)

春の七草

see styles
 harunonanakusa
    はるのななくさ
(exp,n) (See 秋の七草) seven vernal flowers (Java water dropwort, shepherd's purse, Jersey cudweed, common chickweed, Japanese nipplewort, turnip, and daikon)

春の使い

see styles
 harunotsukai
    はるのつかい
Japanese bush warbler; messenger of spring

昭和恐慌

see styles
 shouwakyoukou / showakyoko
    しょうわきょうこう
(hist) (See 世界大恐慌) Shōwa Depression (Japanese part of the Great Depression)

是枝裕和

see styles
 koreedahirokazu
    これえだひろかず
(person) Hirokazu Kore-eda (1962-; Japanese film director); Hirokazu Koreeda

時枝文法

see styles
 tokiedabunpou / tokiedabunpo
    ときえだぶんぽう
(work) Tokieda grammar (Japanese grammar created by Motoki Tokieda); (wk) Tokieda grammar (Japanese grammar created by Motoki Tokieda)

時津賢児

see styles
 tokitsu kenji Kenji Tokitsu (時津 賢児, Tokitsu Kenji, born 1 August 1947) is a Japanese author and practitioner of Japanese martial arts.

普通中學


普通中学

see styles
pǔ tōng zhōng xué
    pu3 tong1 zhong1 xue2
p`u t`ung chung hsüeh
    pu tung chung hsüeh
general middle school

普通問題


普通问题

see styles
pǔ tōng wèn tí
    pu3 tong1 wen4 ti2
p`u t`ung wen t`i
    pu tung wen ti
common questions; general questions

普通教育

see styles
pǔ tōng jiào yù
    pu3 tong1 jiao4 yu4
p`u t`ung chiao yü
    pu tung chiao yü
 futsuukyouiku / futsukyoiku
    ふつうきょういく
general education
general education

普通課程

see styles
 futsuukatei / futsukate
    ふつうかてい
general education curriculum

普通財産

see styles
 futsuuzaisan / futsuzaisan
    ふつうざいさん
general property; ordinary property

暗黒舞踏

see styles
 ankokubutou / ankokubuto
    あんこくぶとう
butoh; style of contemporary Japanese dance featuring dancers in white paint

暴支膺懲

see styles
 boushiyouchou / boshiyocho
    ぼうしようちょう
(hist) (political slogan used during the Second Sino-Japanese War) punish savage China

曲がり尺

see styles
 magarijaku
    まがりじゃく
    magarigane
    まがりがね
(1) carpenter's square; (2) common Japanese foot

曲がり金

see styles
 magarigane
    まがりがね
(1) carpenter's square; (2) common Japanese foot

曲線救國


曲线救国

see styles
qū xiàn jiù guó
    qu1 xian4 jiu4 guo2
ch`ü hsien chiu kuo
    chü hsien chiu kuo
(of sb who ostensibly collaborated with the Japanese during the Sino-Japanese war of 1937-1945) to secretly work for the Nationalists or against the Communists

書院造り

see styles
 shoinzukuri
    しょいんづくり
traditional style of Japanese residential architecture

有爲無爲


有为无为

see styles
yǒu wéi wú wéi
    you3 wei2 wu2 wei2
yu wei wu wei
 ui mui
Action and inaction; active and passive; dynamic and static; things and phenomena in general are 有爲; nirvāṇa quiescence, the void, etc., are 無爲.

朝日新聞


朝日新闻

see styles
zhāo rì xīn wén
    zhao1 ri4 xin1 wen2
chao jih hsin wen
 asahishinbun
    あさひしんぶん
Asahi Shimbun (Japanese newspaper)
(product) Asahi Shimbun (Japanese newspaper); (product name) Asahi Shimbun (Japanese newspaper)

朝熊黄楊

see styles
 asamatsuge; asamatsuge
    あさまつげ; アサマツゲ
(kana only) (rare) (See 黄楊) Japanese box tree (Buxus microphylla var. japonica)

朝鮮総聯

see styles
 chousensouren / chosensoren
    ちょうせんそうれん
(o) General Association of Korean Residents in Japan (abbr.); Chongryon

朝鮮総連

see styles
 chousensouren / chosensoren
    ちょうせんそうれん
(o) General Association of Korean Residents in Japan (abbr.); Chongryon

木の芽漬

see styles
 konomezuke
    このめづけ
    kinomezuke
    きのめづけ
(food term) pickled buds of chocolate vine, Japanese pepper tree, etc.

末野興産

see styles
 suenokousan / suenokosan
    すえのこうさん
(company) Sueno Kosan (Japanese real estate company); (c) Sueno Kosan (Japanese real estate company)

本土方言

see styles
 hondohougen / hondohogen
    ほんどほうげん
mainland dialects (of Japanese, as opposed to the Ryukyu languages)

本膳料理

see styles
 honzenryouri / honzenryori
    ほんぜんりょうり
extremely high-grade Japanese meal served all at once (on a table with legs)

本草和名

see styles
 honzouwamyou / honzowamyo
    ほんぞうわみょう
(work) Japanese Names of Medical Herbs (book written 901-923); (wk) Japanese Names of Medical Herbs (book written 901-923)

Variations:

酸桃

 sumomo; sumomo
    すもも; スモモ
(kana only) Japanese plum (Prunus salicina); Chinese plum

村上春樹


村上春树

see styles
cūn shàng chūn shù
    cun1 shang4 chun1 shu4
ts`un shang ch`un shu
    tsun shang chun shu
 murakamiharuki
    むらかみはるき
MURAKAMI Haruki (1949-), Japanese novelist and translator
(person) Haruki Murakami (1949.1.12-; writer)

来迎和讃

see styles
 raigouwasan / raigowasan
    らいごうわさん
{Buddh} (See 和讃・わさん,来迎・らいごう) Japanese hymn praising the coming of the Buddha (thought to be written by Minamoto No Makoto)

東京優駿

see styles
 toukyouyuushun / tokyoyushun
    とうきょうゆうしゅん
(ev) Tōkyō Yūshun (annual horse race in Fuchū); Japan Derby; Japanese Derby; (ev) Tōkyō Yūshun (annual horse race in Fuchū); Japan Derby; Japanese Derby

東北野兎

see styles
 touhokunousagi; touhokunousagi / tohokunosagi; tohokunosagi
    とうほくのうさぎ; トウホクノウサギ
(kana only) Lepus brachyurus lyoni (subspecies of Japanese hare)

東條英機


东条英机

see styles
dōng tiáo yīng jī
    dong1 tiao2 ying1 ji1
tung t`iao ying chi
    tung tiao ying chi
 toujouhideki / tojohideki
    とうじょうひでき
Tojo Hideki (1884-1948), Japanese military leader hanged as war criminal in 1948
(person) Tōjō Hideki (1884.12.30-1948.12.23)

東洋鬼子


东洋鬼子

see styles
dōng yáng guǐ zi
    dong1 yang2 gui3 zi5
tung yang kuei tzu
(esp. during resistance against Japanese aggression 1931–1945) Jap; Nip

松下文法

see styles
 matsushitabunpou / matsushitabunpo
    まつしたぶんぽう
(work) Matsushita grammar (Japanese grammar created by Daizaburo Matsuhita); (wk) Matsushita grammar (Japanese grammar created by Daizaburo Matsuhita)

松井証券

see styles
 matsuishouken / matsuishoken
    まついしょうけん
(company) Matsui Securities (Japanese online securities firm); (c) Matsui Securities (Japanese online securities firm)

枝垂れ梅

see styles
 shidareume
    しだれうめ
weeping plum (Prunus mume f. pendula); weeping Japanese apricot

枯れ山水

see styles
 karesansui
    かれさんすい
traditional (Chinese or Japanese) dry landscape garden

柏崎刈羽

see styles
bǎi qí yì yǔ
    bai3 qi2 yi4 yu3
pai ch`i i yü
    pai chi i yü
 kashisakikariwa
    かしさきかりわ
Kashiwasaki Kariwa, site of Japanese nuclear power plant near Niigata 新潟
(company) Kashiwazaki Kariwa; (c) Kashiwazaki Kariwa

栃葉人参

see styles
 tochibaninjin; tochibaninjin
    とちばにんじん; トチバニンジン
(kana only) Japanese ginseng (Panax japonicus)

株主総会

see styles
 kabunushisoukai / kabunushisokai
    かぶぬしそうかい
general meeting of stockholders

株式會社


株式会社

see styles
zhū shì huì shè
    zhu1 shi4 hui4 she4
chu shih hui she
Japanese limited company; corporation; public company; Ltd; p.l.c.; Corp; Japanese pr. kabushiki-gaisha
See: 株式会社

Variations:
栴檀

 sendan
    せんだん
(1) (kana only) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) Indian sandalwood (Santalum album)

桂園時代

see styles
 keienjidai / keenjidai
    けいえんじだい
(hist) Keien period (between the end of the Russo-Japanese War and the Taisho Political Crisis, approx. 1905-1912)

梵和辞典

see styles
 bonwajiten
    ぼんわじてん
Sanskrit-Japanese dictionary

森友学園

see styles
 moritomogakuen
    もりともがくえん
(c) Moritomo Gakuen (Japanese private school operator; involved in a 2017 political scandal implicating Prime Minister Shinzō Abe and his wife, Akie Abe)

棹物菓子

see styles
 saomonogashi
    さおものがし
Japanese sweets in the form of long blocks (e.g. yokan, uiro)

植物図鑑

see styles
 shokubutsuzukan
    しょくぶつずかん
pictoral guide to (Japanese) flora; illustrated flora reference book

検事総長

see styles
 kenjisouchou / kenjisocho
    けんじそうちょう
prosecutor general; attorney general

Variations:

久木

 hisagi; hisagi
    ひさぎ; ヒサギ
(1) (archaism) (See キササゲ) yellow catalpa (Catalpa ovata); Chinese catalpa; (2) (archaism) (See 赤芽柏・1) Japanese mallotus (Mallotus japonicus)

楽天損保

see styles
 rakutensonpo
    らくてんそんぽ
(c) Rakuten General Insurance (abbreviation)

標準和名

see styles
 hyoujunwamei / hyojunwame
    ひょうじゅんわめい
{biol} standard Japanese name

Variations:

桜皮

 kaba(樺); kanba(樺); kaniwa(ok); kaba
    かば(樺); かんば(樺); かにわ(ok); カバ
(kana only) birch (esp. Japanese white birch)

橋本文法

see styles
 hashimotobunpou / hashimotobunpo
    はしもとぶんぽう
(work) Hashimoto Grammar (forms the base of Japanese grammar taught in schools); (wk) Hashimoto Grammar (forms the base of Japanese grammar taught in schools)

檢察總長


检察总长

see styles
jiǎn chá zǒng zhǎng
    jian3 cha2 zong3 zhang3
chien ch`a tsung chang
    chien cha tsung chang
(Tw) Prosecutor-General

Variations:

赤檮

 ichii; ichii / ichi; ichi
    いちい; イチイ
(1) (櫟 only) (kana only) (See 一位・いちい・2) Japanese yew (Taxus cuspidata); (2) (kana only) (See いちい樫) Quercus gilva (species of oak)

歐咪呀給


欧咪呀给

see styles
ōu mī yā gěi
    ou1 mi1 ya1 gei3
ou mi ya kei
(Tw) gift given when visiting sb (esp. a local specialty brought back from one's travels, or a special product of one's own country taken overseas) (loanword from Japanese "omiyage")

Variations:
正木

 masaki; masaki
    まさき; マサキ
Japanese spindletree (Euonymus japonicus)

正看護師

see styles
 seikangoshi / sekangoshi
    せいかんごし
registered nurse; registered general nurse; graduate nurse

死亡筆記


死亡笔记

see styles
sǐ wáng bǐ jì
    si3 wang2 bi3 ji4
ssu wang pi chi
Death note (Japanese: デスノート), translation of cult manga series by author ŌBA Tsugumi 大場鶇|大场鸫[Da4 chang3 Dong1] (pen-name) and illustrator OBATA Takeshi 小畑健[Xiao3 tian2 Jian4]

残留婦人

see styles
 zanryuufujin / zanryufujin
    ざんりゅうふじん
(hist) Japanese woman not repatriated from China after WWII

残留孤児

see styles
 zanryuukoji / zanryukoji
    ざんりゅうこじ
(1) displaced orphans; displaced children; (2) (hist) Japanese orphans left behind in China (after WWII); war-displaced Japanese in China

殘兵敗將


残兵败将

see styles
cán bīng bài jiàng
    can2 bing1 bai4 jiang4
ts`an ping pai chiang
    tsan ping pai chiang
ruined army, defeated general (idiom); scattered remnants

每日新聞


每日新闻

see styles
měi rì xīn wén
    mei3 ri4 xin1 wen2
mei jih hsin wen
Mainichi Shimbun, a Japanese daily newspaper

毛深雀蜂

see styles
 kebukasuzumebachi; kebukasuzumebachi
    けぶかすずめばち; ケブカスズメバチ
(kana only) Japanese hornet (Vespa simillima, esp. subspecies Vespa simillima simillima); yellow hornet

水すまし

see styles
 mizusumashi
    みずすまし
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider

水澄まし

see styles
 mizusumashi
    みずすまし
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider

氷コップ

see styles
 koorikoppu
    こおりコップ
(See かき氷) glass for serving Japanese shaved ice

汎用AI

see styles
 hanyoueeai / hanyoeeai
    はんようエーアイ
{comp} (See 汎用人工知能) artificial general intelligence; AGI

決号作戦

see styles
 ketsugousakusen / ketsugosakusen
    けつごうさくせん
(hist) Operation Ketsugō (Japanese military plan for responding to the Allied invasion of the homeland)

沙羅双樹

see styles
 sharasouju / sharasoju
    しゃらそうじゅ
    sarasouju / sarasoju
    さらそうじゅ
(1) sal (tree) (Shorea robusta); saul; (2) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia)

法務総監

see styles
 houmusoukan / homusokan
    ほうむそうかん
{mil} judge advocate general; JAG

泛泛而談


泛泛而谈

see styles
fàn fàn ér tán
    fan4 fan4 er2 tan2
fan fan erh t`an
    fan fan erh tan
to speak in general terms

泡盛升麻

see styles
 awamorishouma; awamorishouma / awamorishoma; awamorishoma
    アワモリショウマ; あわもりしょうま
(kana only) Japanese astilbe (Astilbe japonica); false buck's beard

活用語尾

see styles
 katsuyougobi / katsuyogobi
    かつようごび
{gramm} (e.g. か, き, く, け for 書く) inflectional ending (in Japanese)

海外子女

see styles
 kaigaishijo
    かいがいしじょ
(See 帰国子女) (Japanese) children living overseas

海外進出

see styles
 kaigaishinshutsu
    かいがいしんしゅつ
advance (e.g. of Japanese exports) into overseas markets

海老殻苺

see styles
 ebigaraichigo; ebigaraichigo
    えびがらいちご; エビガライチゴ
(kana only) Japanese wineberry (Rubus phoenicolasius); wine raspberry; wineberry

海部俊樹


海部俊树

see styles
hǎi bù jun shù
    hai3 bu4 jun4 shu4
hai pu chün shu
 kaifutoshiki
    かいふとしき
KAIFU Toshiki (1931-), Japanese politician, prime minister 1989-1991
(person) Kaifu Toshiki (1931.1-)

海關總署


海关总署

see styles
hǎi guān zǒng shǔ
    hai3 guan1 zong3 shu3
hai kuan tsung shu
General Administration of Customs (GAC)

深山金梅

see styles
 miyamakinbai; miyamakinbai
    みやまきんばい; ミヤマキンバイ
(kana only) cinquefoil (Potentilla matsumurae); potentilla; Japanese alpine perennial of the rose family

清代通史

see styles
qīng dài tōng shǐ
    qing1 dai4 tong1 shi3
ch`ing tai t`ung shih
    ching tai tung shih
General History of the Qing dynasty, compiled under Xiao Yishan 蕭一山|萧一山[Xiao1 Yi1 shan1]

湯川秀樹


汤川秀树

see styles
tāng chuān xiù shù
    tang1 chuan1 xiu4 shu4
t`ang ch`uan hsiu shu
    tang chuan hsiu shu
 yukawahideki
    ゆかわひでき
YUKAWA Hideki (1907-1988), Japanese theoretical physicist and Nobel laureate
(person) Yukawa Hideki (1907.1.23-1981.9.8) (1949 Nobel Prize in Physics)

源五郎鮒

see styles
 gengoroubuna; gengoroubuna / gengorobuna; gengorobuna
    げんごろうぶな; ゲンゴロウブナ
(kana only) Japanese crucian carp (Carassius cuvieri); white crucian carp

源氏物語


源氏物语

see styles
yuán shì wù yǔ
    yuan2 shi4 wu4 yu3
yüan shih wu yü
 genjimonogatari
    げんじものがたり
The Tale of Genji, classic Japanese novel by Murasaki Shikibu (c. 11th century)
The Tale of Genji (Heian-period classic); (wk) The Tale of Genji

演歌歌手

see styles
 enkakashu
    えんかかしゅ
enka singer; singer of Japanese traditional ballads

漢和字典

see styles
 kanwajiten
    かんわじてん
Chinese-Japanese character dictionary

漢和辞典

see styles
 kanwajiten
    かんわじてん
Chinese-Japanese character dictionary

漢文訓読

see styles
 kanbunkundoku
    かんぶんくんどく
(noun/participle) (See 漢文・かんぶん・1) reading a classical Chinese text in Japanese

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Shogun - Japanese General" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary