There are 5686 total results for your Safety and Well-Being of the Family search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高嶺苦菜 see styles |
takanenigana; takanenigana たかねにがな; タカネニガナ |
(kana only) Ixeris dentata var. alpicola (mountain flower in the dandelion family) |
魚の餌科 see styles |
uonoeka うおのえか |
Cymothoidae; family of isopods |
鳥捕蜘蛛 see styles |
toritorigumo; toritorigumo とりとりぐも; トリトリグモ |
(kana only) (rare) (See オオツチグモ) tarantula (any spider of family Theraphosidae) |
鳥食蜘蛛 see styles |
torikuigumo; torikuigumo とりくいぐも; トリクイグモ |
(kana only) (obscure) (See オオツチグモ) tarantula (any spider of family Theraphosidae) |
Variations: |
hitaki; hitaki ひたき; ヒタキ |
(kana only) Old World flycatcher (any bird of family Muscicapinae, esp. the typical flycatchers of subfamily Muscicapinae) |
鹿子の木 see styles |
kagonoki; kagonoki かごのき; カゴノキ |
(kana only) Litsea coreana (species of tree in the laurel family) |
麝香猫科 see styles |
jakounekoka / jakonekoka じゃこうねこか |
Viverridae; family of viverrids (e.g. civets) |
麻姑掻痒 see styles |
makosouyou / makosoyo まこそうよう |
(yoji) things happening exactly as one pleases (wishes); someone being very attentive to one's wishes |
黐の木科 see styles |
mochinokika もちのきか |
Aquifoliaceae (plant family); holly |
鼈不愼ロ see styles |
biē bù shèn bie1 bu4 shen4 pieh pu shen |
The tortoise, clinging to a stick with its mouth, being carried in fight, warned not to open its mouth to speak, yet did, fell and perished; moral, guard your lips. |
Variations: |
itachi; itachi いたち; イタチ |
(1) (kana only) weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi); (2) mustelid (any other member of the weasel family, incl. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.) |
鼻づまり see styles |
hanazumari はなづまり |
nasal congestion; nose being clogged up |
鼻詰まり see styles |
hanazumari はなづまり |
nasal congestion; nose being clogged up |
齊家治國 齐家治国 see styles |
qí jiā zhì guó qi2 jia1 zhi4 guo2 ch`i chia chih kuo chi chia chih kuo |
to regulate the family and rule the state (idiom) |
2ショット see styles |
tsuushotto; tsuu shotto / tsushotto; tsu shotto ツーショット; ツー・ショット |
(1) (kana only) {film;tv} two shot; (2) (kana only) photograph of two people (usu. male and female); photograph of a couple; (3) (kana only) man and woman being alone together; (4) (kana only) (abbreviation) (See ツーショットダイヤル) phone dating service that randomly connects two people for a conversation |
Variations: |
sankou / sanko さんこう |
(1) being highly educated, having a high salary and being tall; three highs; (2) high-valued yen, high stock prices and high land prices (usu. in reference to Japan's "bubble era") |
アイザメ科 see styles |
aizameka アイザメか |
Centrophoridae (family of generally deepwater gulper sharks) |
アイナメ科 see styles |
ainameka アイナメか |
Hexagrammidae (family of marine fishes incorporating the greenlings) |
アヴァター see styles |
aataa / ata アヴァター |
(1) avatar; incarnation of an immortal being (Hindu); (2) (computer terminology) icon or representation of a user in a shared virtual reality |
アカガエル see styles |
akagaeru アカガエル |
(1) (kana only) any brown or reddish-brown frog (esp. of family Ranidae); (2) Japanese brown frog (Rana japonica); brown frog |
アクチニド see styles |
akuchinido アクチニド |
(n,adj-f) (chem) actinide (family of elements); actinides; actinoid |
あげみざわ see styles |
agemizawa あげみざわ |
(slang) feeling elated; being excited |
アザラシ科 see styles |
azarashika アザラシか |
Phocidae (family of seals) |
アジサイ科 see styles |
ajisaika アジサイか |
Hydrangeaceae; family comprising the hortensias (hydrangeas) |
アスチルベ see styles |
asuchirube アスチルベ |
astilbe (flowering plant of the saxifrage family) |
アゼトウナ see styles |
azetouna / azetona アゼトウナ |
(kana only) Crepidiastrum keiskeanum (species of plant in the daisy family) |
アタシンチ see styles |
atashinchi アタシンチ |
(abbreviation) (colloquialism) (feminine speech) my family |
アブラナ科 see styles |
aburanaka アブラナか |
Brassicaceae; family of flowering plants comprising the mustards |
アマツバメ see styles |
amatsubame アマツバメ |
(1) (kana only) swift (any bird of family Apodidae); (2) fork-tailed swift (Apus pacificus) |
アメンボウ see styles |
amenbou / amenbo アメンボウ |
(kana only) pond skater (any insect of family Gerridae); water strider |
アリドリ科 see styles |
aridorika アリドリか |
Thamnophilidae; family comprising the antbirds |
いいところ see styles |
iitokoro / itokoro いいところ |
(1) good thing; strong point; (2) good family; prestigious school; (3) the right moment; (can act as adjective) (4) utter; extreme; (adverbial noun) (5) at (the) best; at most |
いい年して see styles |
iitoshishite / itoshishite いいとしして |
(expression) (in spite of) being old enough to know better |
イザリウオ see styles |
izariuo イザリウオ |
(kana only) (sensitive word) frogfish (any fish of family Antennariidae, esp. the striated frogfish, Antennarius striatus) |
イチャラブ see styles |
icharabu イチャラブ |
(noun/participle) (slang) (from イチャイチャラブラブ) making out and being lovey-dovey |
イチョウ科 see styles |
ichouka / ichoka イチョウか |
(See 銀杏・いちょう) Ginkgoaceae (family of flowering plants whose only extant member is the ginkgo) |
イッカク科 see styles |
ikkakuka イッカクか |
Monodontidae (cetacean family comprising the narwhal and white beluga whale) |
イドタケ科 see styles |
idotakeka イドタケか |
Serpulaceae (family of fungi) |
イノシシ科 see styles |
inoshishika イノシシか |
Suidae (pig family) |
イボタケ科 see styles |
ibotakeka イボタケか |
Thelephoraceae (family of fungi) |
ウオノエ科 see styles |
uonoeka ウオノエか |
Cymothoidae; family of isopods |
ウォビゴン see styles |
wobigon ウォビゴン |
wobbegong (eleven species of carpet shark in the family Orectolobidae) |
うじゃける see styles |
ujakeru うじゃける |
(Ichidan verb) (1) (for a fruit) to go bad and lose its shape from being overripe or damaged; (2) to feel listless; to be dull; to be lazy; to look bored |
うどの大木 see styles |
udonotaiboku うどのたいぼく |
(expression) good for nothing (of people); derived from a large 'udo' plant being of no use (only the young, tender, plant can be eaten) |
ウバザメ科 see styles |
ubazameka ウバザメか |
Cetorhinidae (family whose only member is the basking shark) |
ウミツバメ see styles |
umitsubame ウミツバメ |
(kana only) storm petrel (any bird of family Hydrobatidae) |
ウラル語族 see styles |
urarugozoku ウラルごぞく |
Uralic (family of languages) |
ウリノキ科 see styles |
urinokika ウリノキか |
(See ミズキ科) Alangiaceae (Alangium family) |
ウルトラC see styles |
urutorashii / urutorashi ウルトラシー |
(1) (colloquialism) (from C being the most difficult level in artistic gymnastics) amazing feat (wasei: ultra C); trump card; (something) earth-shattering; (2) (dated) {sports} (orig. meaning) very hard C-skill (in gymnastics) |
エゴノキ科 see styles |
egonokika エゴノキか |
Styracaceae (storax family of plants) |
エゾバイ科 see styles |
ezobaika エゾバイか |
Buccinidae (family of gastropod mollusc comprising the true whelks) |
エボシドリ see styles |
eboshidori エボシドリ |
(kana only) turaco (any bird of family Musophagidae, esp. the Knysna turaco, Tauraco corythaix); touraco; loerie; lourie |
オオバコ科 see styles |
oobakoka オオバコか |
Plantaginaceae; plantain family |
オサムシ科 see styles |
osamushika オサムシか |
Carabidae (family of beetles) |
オシザメ科 see styles |
oshizameka オシザメか |
Pseudotriakidae (family with only one species of false catshark, Pseudotriakis microdon) |
オナガザル see styles |
onagazaru オナガザル |
(kana only) cercopithecoid (any Old World monkey of family Cercopithecidae, esp. the guenons of genus Cercopithecus) |
オマキザル see styles |
omakizaru オマキザル |
(kana only) any monkey of family Cebidae (esp. the capuchin monkeys of genus Cebus, but also including marmosets, tamarins and squirrel monkeys) |
お坊ちゃん see styles |
obocchan おぼっちゃん |
(1) (honorific or respectful language) son (of others); (2) young master; (3) green young man from a well-to-do family |
お役ごめん see styles |
oyakugomen おやくごめん |
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden |
ガーパイク see styles |
gaapaiku / gapaiku ガーパイク |
garpike (any fish of family Lepisosteidae); garfish; gar |
かいつぶり see styles |
kaitsuburi かいつぶり |
(1) (kana only) little grebe (Tachybaptus ruficollis); (2) grebe (any waterbird of family Podicipedidae) |
ガガイモ科 see styles |
gagaimoka ガガイモか |
Asclepiadaceae (milkweed family) |
カキノキ科 see styles |
kakinokika カキノキか |
Ebenaceae (family of flowering plants including the ebony) |
カクレガニ see styles |
kakuregani カクレガニ |
(kana only) pea crab (any crab of the family Pinnotheridae) |
カシオシミ see styles |
kashioshimi カシオシミ |
(kana only) Lyonia ovalifolia (species of plant in the Ericaceae family) |
Variations: |
gata; gata がた; ガタ |
(noun - becomes adjective with の) (1) (See ガタガタ・1,ガタが来る) decrepitude; (being) rickety; (state of) falling apart; (2) looseness (in machinery); play |
カニダマシ see styles |
kanidamashi カニダマシ |
(kana only) porcelain crab (any decapod crustacean of family Porcellanidae) |
カバノキ科 see styles |
kabanokika カバノキか |
Betulaceae; birch family |
カラシン科 see styles |
karashinka カラシンか |
Characidae (family comprising the characins) |
カワトンボ see styles |
kawatonbo カワトンボ |
(kana only) broad-winged damselfly (of family Calopterygidae) |
ガンカモ科 see styles |
gankamoka ガンカモか |
Anatidae; family of birds including ducks, geese and swans |
きまり悪い see styles |
kimariwarui きまりわるい |
(adjective) feeling awkward; being ashamed; being bashful |
きも可愛い see styles |
kimokawaii / kimokawai きもかわいい |
(can act as adjective) (slang) (colloquialism) being both repellant and attractive at the same time; being both cute and disgusting |
キャン待ち see styles |
kyanmachi キャンまち |
(abbreviation) (colloquialism) (See キャンセル待ち) waiting for a cancellation; being on standby; being on a waiting list |
ギリセーフ see styles |
giriseefu ギリセーフ |
(exp,adj-na) (colloquialism) (abbreviation) (See ギリギリセーフ) just safe (e.g. just avoiding being late, failing an exam, etc.); only just OK; barely acceptable |
ギンザメ科 see styles |
ginzameka ギンザメか |
Chimaeridae (family of shortnose chimaeras, cartilaginous fish with short round snouts) |
クーバート see styles |
kuubaato / kubato クーバート |
(rare) (See 擬娩) couvade (custom in which a male acts out the physical process of his own child being born) (fre:); (personal name) Kubert |
クギベラ属 see styles |
kugiberazoku クギベラぞく |
Gomphosus (genus of marine wrasse in the family Labridae) |
クスノキ科 see styles |
kusunokika クスノキか |
Lauraceae; laurel family of plants |
グネツム科 see styles |
gunetsumuka グネツムか |
Gnetaceae (family of gymnosperms) |
ゴシキドリ see styles |
goshikidori ゴシキドリ |
(kana only) barbet (any bird of family Capitonidae) |
こちらの話 see styles |
kochiranohanashi こちらのはなし |
(expression) (1) matter being discussed (e.g. in a private conversation); (2) our side of the story (in contrast to another's version) |
こっちの話 see styles |
kocchinohanashi こっちのはなし |
(expression) (1) (colloquialism) (See こちらの話・1) matter being discussed (e.g. in a private conversation); it's not your business; it doesn't matter (to you); it's a private matter; (expression) (2) our side of the story (in contrast to another's version) |
こども好き see styles |
kodomozuki こどもずき |
being fond of children; person fond of children |
コマユバチ see styles |
komayubachi コマユバチ |
(kana only) braconid; member of the Braconidae (family of parasitic wasps) |
コモリグモ see styles |
komorigumo コモリグモ |
(kana only) wolf spider (any spider of family Lycosidae) |
コロナ疲れ see styles |
koronazukare コロナづかれ |
being tired of dealing with (or worrying over) the COVID-19 pandemic; pandemic fatigue |
ご機嫌取り see styles |
gokigentori ごきげんとり |
(1) (See 機嫌取り・1) currying favour; being anxious to please; (2) (See 機嫌取り・2) bootlicker |
サイチョウ see styles |
saichou / saicho サイチョウ |
(kana only) hornbill (any bird of family Bucerotidae) |
さし当たり see styles |
sashiatari さしあたり |
(adverb) (1) (kana only) for the time being; at present; (2) (archaism) hindrance |
さし当って see styles |
sashiatatte さしあたって |
(adverb) (kana only) for the present; for the time being; at present; in the meantime |
サトイモ科 see styles |
satoimoka サトイモか |
Araceae; arum family of plants |
サボタージ see styles |
sabotaaji / sabotaji サボタージ |
(ik) (noun/participle) (1) work-to-rule (fre: sabotage); go-slow strike; slowdown; (2) being idle; slackening; being truant; playing hooky; skipping school; skipping out |
ザルガイ科 see styles |
zarugaika ザルガイか |
Cardiidae; family of bivalve molluscs comprising the cockles |
シタビラメ see styles |
shitabirame シタビラメ |
(1) (kana only) sole (esp. the tonguefishes of family Cynoglossidae, but also the true soles of family Soleidae); (2) red tonguesole (Cynoglossus joyneri) |
シナノキ科 see styles |
shinanokika シナノキか |
Tiliaceae (family of flowering plants, incl. the linden) |
しょんどい see styles |
shondoi しょんどい |
(adjective) (slang) (from 正直しんどい) very tiresome; exhausting; being a damn nuisance |
シラミバエ see styles |
shiramibae シラミバエ |
(kana only) louse fly (any fly of family Hippoboscidae) |
シロチョウ see styles |
shirochou / shirocho シロチョウ |
(kana only) any butterfly of family Pieridae (incl. the white butterflies and the sulfur butterflies) |
スカンク科 see styles |
sukankuka スカンクか |
Mephitidae (skunk family) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Safety and Well-Being of the Family" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.