Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 8067 total results for your Rio search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
白蓮教 白莲教 see styles |
bái lián jiào bai2 lian2 jiao4 pai lien chiao byakurenkyou / byakurenkyo びゃくれんきょう |
White Lotus society White Lotus Society The White Lily Society, set up near the end of the Yuan dynasty, announcing the coming of Maitreya, the opening of his white lily, and the day of salvation at hand. It developed into a revolution which influenced the expulsion of the Mongols and establishment of the Ming dynasty. Under the Qing dynasty it was resurrected under a variety of names, and caused various uprisings. |
白鳥尾 see styles |
shiratorio しらとりお |
(place-name) Shiratorio |
白鶴梁 白鹤梁 see styles |
bái hè liáng bai2 he4 liang2 pai ho liang |
White Crane Ridge at Fuling, Sichuan on the Changjiang River, that used to show above the water at dry periods, with famous carvings |
百千鳥 see styles |
momochidori ももちどり |
(1) (poetic term) many bird; various kinds of birds; (2) (archaism) (See チドリ) plover; (3) (archaism) (See ウグイス・1) Japanese bush warbler; Japanese nightingale |
百卒長 see styles |
hyakusotsuchou / hyakusotsucho ひゃくそつちょう |
centurion |
百合夫 see styles |
yurio ゆりお |
(given name) Yurio |
百合岡 see styles |
yurioka ゆりおか |
(surname) Yurioka |
百合暢 see styles |
yurio ゆりお |
(personal name) Yurio |
百合木 see styles |
yurinoki ゆりのき |
(kana only) tulip tree (Liriodendron tulipifera); tuliptree; yellow poplar |
百合樹 see styles |
yuriki ゆりき |
(kana only) tulip tree (Liriodendron tulipifera); tuliptree; yellow poplar; (female given name) Yuriki |
百合生 see styles |
yurio ゆりお |
(given name) Yurio |
百合男 see styles |
yurio ゆりお |
(given name) Yurio |
百合郎 see styles |
yurio ゆりお |
(personal name) Yurio |
百合雄 see styles |
yurio ゆりお |
(given name) Yurio |
皿饂飩 see styles |
saraudon さらうどん |
Nagasaki dish of noodles with various toppings |
盆の窪 see styles |
bonnokubo ぼんのくぼ |
(exp,n) (1) (kana only) hollow at nape of the neck; (exp,n) (2) (archaism) (kana only) toddler's shaved hairstyle leaving a small portion at the nape (esp. Edo period) |
盆休み see styles |
bonyasumi ぼんやすみ |
(See お盆・1) Bon holidays (in mid-August); Bon holiday period |
盆明け see styles |
bonake ぼんあけ |
(See お盆・1) just after Obon; the period (immediately) after Obon |
益荒男 see styles |
masurao ますらお |
(noun or adjectival noun) hero; manly person; warrior |
盛岡市 see styles |
moriokashi もりおかし |
(place-name) Morioka (city) |
盛岡駅 see styles |
moriokaeki もりおかえき |
(st) Morioka Station |
目の隈 see styles |
menokuma めのくま |
(exp,n) (See 隈・3) dark circles around the eyes; periorbital dark circles |
目安箱 see styles |
meyasubako めやすばこ |
(1) suggestion box; comment box; (2) (archaism) complaints box placed in front of the supreme court (Edo period) |
目明し see styles |
meakashi めあかし |
hired thief taker (Edo-period); private detective; private secret policeman |
目隠し see styles |
mekakushi めかくし |
(noun/participle) (1) something used to cover the eyes; blindfold; blinder; blinker; eye bandage; (2) concealing one's home such that the interior cannot be seen from outside |
直理雄 see styles |
norio のりお |
(personal name) Norio |
眞理夫 see styles |
mario まりお |
(given name) Mario |
眞理男 see styles |
mario まりお |
(personal name) Mario |
眞面目 see styles |
zhēn miàn mù zhen1 mian4 mu4 chen mien mu shin menmoku まじめ |
(ateji / phonetic) (out-dated kanji) (noun or adjectival noun) diligent; serious; honest; sober; grave; earnest; steady true face |
真理夫 see styles |
mario まりお |
(given name) Mario |
真理央 see styles |
mario まりお |
(female given name) Mario |
真理男 see styles |
mario まりお |
(personal name) Mario |
真理緒 see styles |
mario まりお |
(female given name) Mario |
真理雄 see styles |
mario まりお |
(given name) Mario |
真里緒 see styles |
mario まりお |
(female given name) Mario |
真面目 see styles |
zhēn miàn mù zhen1 mian4 mu4 chen mien mu shinmenmoku; shinmenboku しんめんもく; しんめんぼく |
true identity; true colors (1) one's true character; one's true self; one's true worth; (noun or adjectival noun) (2) (obsolete) (See まじめ・1) serious; earnest |
短周期 see styles |
tanshuuki / tanshuki たんしゅうき |
(noun - becomes adjective with の) short cycle; short period |
短日月 see styles |
tanjitsugetsu たんじつげつ |
short period of time |
短時日 see styles |
tanjijitsu たんじじつ |
short period of time |
矮半截 see styles |
ǎi bàn jié ai3 ban4 jie2 ai pan chieh |
to be inferior to; to be of a lower grade than |
石さじ see styles |
ishisaji いしさじ |
stone knife (Jomon-period tool, shaped like a rice spoon) |
石割平 see styles |
ishiwariosamu いしわりおさむ |
(person) Ishiwari Osamu |
石抱き see styles |
ishidaki いしだき |
(hist) form of torture in which the victim kneels on triangular wedges and stone slabs are placed on their lap (Edo period) |
石榴口 see styles |
zakuroguchi ざくろぐち |
low door used in bathhouses to prevent the hot water from cooling (Edo period) |
石炭紀 石炭纪 see styles |
shí tàn jì shi2 tan4 ji4 shih t`an chi shih tan chi sekitanki せきたんき |
Carboniferous (geological period 354-292m years ago) (noun - becomes adjective with の) the Carboniferous Period |
硅藻門 硅藻门 see styles |
guī zǎo mén gui1 zao3 men2 kuei tsao men |
Bacillariophyta, phylum of diatom single-celled phytoplankton |
祕密乘 秘密乘 see styles |
mì mì shèng mi4 mi4 sheng4 mi mi sheng himitsu jō |
(祕密上乘) The esoteric (superior) vehicle, i.e. the above sect. |
祖国愛 see styles |
sokokuai そこくあい |
patriotism |
神秘的 see styles |
shinpiteki しんぴてき |
(adjectival noun) mysterious; mystical |
神隠し see styles |
kamikakushi; kamigakushi かみかくし; かみがくし |
mysterious disappearance; being spirited away |
神風連 see styles |
shinpuuren; jinpuuren / shinpuren; jinpuren しんぷうれん; じんぷうれん |
(hist) Shinpūren; organization of discontented former samurai (early Meiji period) |
秀でる see styles |
hiideru / hideru ひいでる |
(v1,vi) (1) to excel; to surpass; to be superior; to be better (than others at something); (v1,vi) (2) to be conspicuous (esp. forehead and eyebrows); to be prominent; to stand out |
秋落ち see styles |
akiochi あきおち |
(1) poor autumn rice harvest; (2) (ant: 秋高・1) depressed rice prices in autumn due to a good harvest; (3) deterioration of sake quality through summer aging |
秦孝公 see styles |
qín xiào gōng qin2 xiao4 gong1 ch`in hsiao kung chin hsiao kung |
Duke Xiao of Qin, 秦國|秦国[Qin2 guo2], ruled 361-338 BC during the Warring States Period |
移行期 see styles |
ikouki / ikoki いこうき |
{comp} transition, cutover period |
種々相 see styles |
shujusou / shujuso しゅじゅそう |
various phases |
種種相 种种相 see styles |
zhǒng zhǒng xiàng zhong3 zhong3 xiang4 chung chung hsiang shuju sō しゅじゅそう |
various phases various forms of |
稲荷岡 see styles |
inarioka いなりおか |
(place-name) Inarioka |
穆桂英 see styles |
mù guì yīng mu4 gui4 ying1 mu kuei ying |
Mu Guiying, female warrior and heroine of the Yang Saga 楊家將|杨家将 |
究竟位 see styles |
jiù jìng wèi jiu4 jing4 wei4 chiu ching wei kukyō i |
The supreme class or stage, i. e. that of Buddhahood. The Mahāyāna groups the various stages in the attainment of Buddhahood into five, of which this is the highest. |
空ける see styles |
utsukeru うつける akeru あける |
(v1,vi) (1) to become empty (hollow); (2) to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state; (transitive verb) (1) to empty; to remove; to make space; to make room; (2) to move out; to clear out; (3) to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); (v1,vi) (4) to dawn; to grow light; (5) to end (of a period, season); (6) to begin (of the New Year); (7) to leave (one's schedule) open; to make time (for); (8) to make (a hole); to open up (a hole) |
空始教 see styles |
kōng shǐ jiào kong1 shi3 jiao4 k`ung shih chiao kung shih chiao kū shikyō |
The initial teaching of the undeveloped Mahāyāna doctrines is the second of the five periods of Śākyamuni's teaching as defined by the Huayan School. This consists of two parts: 空始教 the initial doctrine of śūnya, the texts for which are the 般若, 三論, etc.; and 相始教, the initial doctrine of the essential nature as held by the esoterics; intp. in the 深密 and 瑜伽 texts. |
空窗期 see styles |
kōng chuāng qī kong1 chuang1 qi1 k`ung ch`uang ch`i kung chuang chi |
window period (time between infection and the appearance of detectable antibodies); period during which something is lacking (boyfriend or girlfriend, work, revenue, production of a commodity etc); lull; hiatus |
窗口期 see styles |
chuāng kǒu qī chuang1 kou3 qi1 ch`uang k`ou ch`i chuang kou chi |
window (interval of time); (epidemiology) window period |
立勝る see styles |
tachimasaru たちまさる |
(Godan verb with "ru" ending) to be superior; to surpass |
立央子 see styles |
rioko りおこ |
(female given name) Rioko |
立至る see styles |
tachiitaru / tachitaru たちいたる |
(Godan verb with "ru" ending) to come to (a serious state); to reach |
立詰め see styles |
tachizume たちづめ |
standing (for a long period of time); continuing to stand |
立軍功 立军功 see styles |
lì jun gōng li4 jun1 gong1 li chün kung |
to render meritorious military service |
端女郎 see styles |
hashijorou / hashijoro はしじょろう |
low class licensed prostitute (Edo period) |
笄ぐる see styles |
kougaiguru / kogaiguru こうがいぐる |
(See 笄髷) type of Japanese woman's hairstyle using a hairpin (Edo period) |
第三紀 第三纪 see styles |
dì sān jì di4 san1 ji4 ti san chi daisanki だいさんき |
third period; tertiary (geological era since the extinction of the dinosaurs at the Cretaceous-Tertiary boundary 65 million years ago) the Tertiary period |
第四紀 第四纪 see styles |
dì sì jì di4 si4 ji4 ti ssu chi daiyonki; daishiki だいよんき; だいしき |
fourth period; quaternary (geological period covering the recent ice ages over the last 180,000 years) Quaternary period |
簀巻き see styles |
sumaki すまき |
(1) wrapping something in a bamboo mat; (2) wrapping somebody in a bamboo mat and throwing him in a river (Edo period unofficial punishment) |
米騒動 see styles |
komesoudou / komesodo こめそうどう |
(hist) rice riot (esp. in 1890, 1897 and 1918) |
粗悪品 see styles |
soakuhin そあくひん |
inferior goods; faulty item |
粗製品 see styles |
soseihin / sosehin そせいひん |
inferior goods |
糊置き see styles |
norioki のりおき |
application of paste (for resist dyeing) |
糸操り see styles |
itoayatsuri いとあやつり |
marionette manipulation |
紅毛夷 see styles |
koumoui / komoi こうもうい |
late Edo-period pejorative for the Dutch; red-haired barbarian |
紗李緒 see styles |
sario さりお |
(female given name) Sario |
素拍子 see styles |
shirabyoushi / shirabyoshi しらびょうし |
(1) (archaism) dancing girl (end of the Heian period); (2) prostitute; (3) tempo in gagaku |
紫水雞 紫水鸡 see styles |
zǐ shuǐ jī zi3 shui3 ji1 tzu shui chi |
(bird species of China) grey-headed swamphen (Porphyrio poliocephalus) |
細動脈 see styles |
saidoumyaku / saidomyaku さいどうみゃく |
arteriole |
細工所 see styles |
saikusho さいくしょ |
(1) (さいくじょ only) (See 工房) workshop; (2) Heian and Kamakura-period furniture workshop (established in temples and various government bodies); (3) Edo-period office which administered tenders for arms, armor, etc.; (place-name) Saikusho |
細菌学 see styles |
saikingaku さいきんがく |
bacteriology |
細菌戦 see styles |
saikinsen さいきんせん |
biological warfare; bacteriological warfare; germ warfare |
終止符 see styles |
shuushifu / shushifu しゅうしふ |
(1) full stop; period; (2) (See 終止符を打つ) end |
組屋敷 see styles |
kumiyashiki くみやしき |
(See 与力・1,同心・3) residence for low class samurai enrolled in one of the police forces (Edo period) |
絨毛性 see styles |
juumousei / jumose じゅうもうせい |
(adj-no,n) {med} villous; chorionic |
絨毛膜 see styles |
juumoumaku / jumomaku じゅうもうまく |
chorion |
絨螯蟹 绒螯蟹 see styles |
róng áo xiè rong2 ao2 xie4 jung ao hsieh |
mitten crab (Eriocheir sinensis) |
絵里欧 see styles |
erio えりお |
(female given name) Erio |
絶不調 see styles |
zetsufuchou; zefuchou / zetsufucho; zefucho ぜつふちょう; ぜっふちょう |
(noun or adjectival noun) (See 絶好調) very bad condition; (in) terrible form; serious slump |
絶頂期 see styles |
zecchouki / zecchoki ぜっちょうき |
peak period; pinnacle; prime; zenith; glory days |
総楊枝 see styles |
fusayouji / fusayoji ふさようじ |
tufted toothpick; Edo-period toothbrush resembling a large toothpick burred at one end into a tuft |
緑大橋 see styles |
midorioohashi みどりおおはし |
(place-name) Midorioohashi |
線粒體 线粒体 see styles |
xiàn lì tǐ xian4 li4 ti3 hsien li t`i hsien li ti |
mitochondrion |
緣覺乘 缘觉乘 see styles |
yuán jué shèng yuan2 jue2 sheng4 yüan chüeh sheng engaku jō |
The 'middle conveyance' period, characterized as that of the pratyekabuddha, who is enlightened by the twelve nidānas; it is considered as an advance on the Hīnayāna, cf. śrāvaka, but not yet the standard of the altruistic bodhisattva-vehicle, the Mahāyāna. |
縦横家 see styles |
juuouka; shououka / juoka; shooka じゅうおうか; しょうおうか |
(hist) (See 諸子百家) School of Diplomacy (school of thought during the Warring States period in China) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.