I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

結集


结集

see styles
jié jí
    jie2 ji2
chieh chi
 kesshuu / kesshu
    けっしゅう
(n,vs,vt,vi) concentration (of efforts, forces, etc.); gathering together; regimentation; marshalling; mobilization
The collection and fixing of the Buddhist canon; especially the first assembly which gathered to recite the scriptures, Saṅgīti. Six assemblies for creation or revision of the canon are named, the first at the Pippala cave at Rājagṛha under Ajātaśatru, the second at Vaiśālī, the third at Pāṭaliputra under Aśoka, the fourth in Kashmir under Kaniṣka, the fifth at the Vulture Peak for the Mahāyāna, and the sixth for the esoteric canon. The first is sometimes divided into two, that of those within 'the cave', and that of those without, i.e. the intimate disciples, and the greater assembly without; the accounts are conflicting and unreliable. The notable three disciples to whom the first reciting is attributed are Kāśyapa, as presiding elder, Ānanda for the Sūtras and the Abhidharma, and Upāli for the Vinaya; others attribute the Abhidharma to Pūrṇa, or Kāśyapa; but, granted the premises, whatever form their work may have taken, it cannot have been that of the existing Tripiṭaka. The fifth and sixth assemblies are certainly imaginary.

結願


结愿

see styles
jié yuàn
    jie2 yuan4
chieh yüan
 kechigan
    けちがん
(n,vs,vi) {Buddh} expiration of term of a vow
Concluding the vows, the last day of an assembly.

絕代


绝代

see styles
jué dài
    jue2 dai4
chüeh tai
peerless; unmatched in his generation; incomparable (talent, beauty)

絕境


绝境

see styles
jué jìng
    jue2 jing4
chüeh ching
desperate straits

絕望


绝望

see styles
jué wàng
    jue2 wang4
chüeh wang
to despair; to give up all hope; desperate; desperation

給気

see styles
 kyuuki / kyuki
    きゅうき
air supply; aeration

絮煩


絮烦

see styles
xù fán
    xu4 fan2
hsü fan
boring prattle

絮絮

see styles
xù xu
    xu4 xu5
hsü hsü
endless prattle; to chatter incessantly

絮聒

see styles
xù guō
    xu4 guo1
hsü kuo
noisy prattle; to chatter loudly

統合


统合

see styles
tǒng hé
    tong3 he2
t`ung ho
    tung ho
 tougou / togo
    とうごう
(Tw) to integrate; integrated
(noun, transitive verb) integration; unification; unity; combination; consolidation; synthesis

統理


统理

see styles
tǒng lǐ
    tong3 li3
t`ung li
    tung li
 touri / tori
    とうり
(noun/participle) administration (of affairs, etc.); presiding over; control; management
to arrange everything

統管


统管

see styles
tǒng guǎn
    tong3 guan3
t`ung kuan
    tung kuan
unified administration

絵付

see styles
 etsuke
    えつけ
ceramics painting; decorating ceramics

絵図

see styles
 ezu
    えず
illustration; drawing; (surname) Ezu

絵暦

see styles
 egoyomi
    えごよみ
(See 盲暦) traditional Japanese calendar with pictures; traditional Japanese calendar expressed with pictures for use by illiterates

絵様

see styles
 eyou / eyo
    えよう
(1) decorative carving; (2) design; plan; sketch

絵皿

see styles
 ezara
    えざら
(1) decorative plate; (2) palette; pallet

絶体

see styles
 zettai
    ぜったい
(n,adj-no,adj-na) (abbreviation) (See 絶体絶命) desperate situation with no escape; being driven into a corner; being cornered; last extremity

絶讃

see styles
 zessan
    ぜっさん
(noun/participle) high praise; great admiration; rave reviews

絶賛

see styles
 zessan
    ぜっさん
(noun/participle) high praise; great admiration; rave reviews

絹蘭

see styles
 kinuran
    きぬらん
(kana only) lawn orchid; soldier's orchid (Zeuxine strateumatica)

經合


经合

see styles
jīng hé
    jing1 he2
ching ho
Organization for Economic Cooperation and Development (OECD); abbr. for 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织

經營


经营

see styles
jīng yíng
    jing1 ying2
ching ying
 keiei
to engage in (business etc); to run; to operate
to establish a firm set of rules or goals and work accordingly

綜合


综合

see styles
zōng hé
    zong1 he2
tsung ho
 sougou / sogo
    そうごう
comprehensive; composite; synthesized; mixed; to sum up; to integrate; to synthesize
(n,vs,adj-no) (1) synthesis; coordination; putting together; integration; composite; (can act as adjective) (2) comprehensive

綜述


综述

see styles
zōng shù
    zong1 shu4
tsung shu
to sum up; a roundup; a general narrative

綬帶


绶带

see styles
shòu dài
    shou4 dai4
shou tai
ribbon (as a decoration); cordon (diagonal belt worn as a sign of office or honor)

維新


维新

see styles
wéi xīn
    wei2 xin1
wei hsin
 ishin
    いしん
(political) reform; revitalization; modernization
(1) reformation; revolution; renewal; (2) (hist) (See 明治維新) Meiji Restoration; (3) (abbreviation) (See 日本維新の会) Japan Innovation Party; Nippon Ishin no Kai; (given name) Ishin

維那


维那

see styles
wéi nà
    wei2 na4
wei na
 yuina
    ゆいな
{Buddh} (See 六知事) one of the six administrators of a Zen temple (in charge of general affairs); (female given name) Yuina
羯磨陀那 karmadāna, the duty-distributor, deacon, arranger of duties, second in command of a monastery.

網文


网文

see styles
wǎng wén
    wang3 wen2
wang wen
online literature, esp. web novels (abbr. for 網絡文學|网络文学[wang3 luo4 wen2 xue2])

綴飾


缀饰

see styles
zhuì shì
    zhui4 shi4
chui shih
to decorate; decoration

綺窗


绮窗

see styles
qǐ chuāng
    qi3 chuang1
ch`i ch`uang
    chi chuang
beautifully decorated window

綾羅

see styles
 rira
    りら
elaborated cloth; figured silk and thin silk; (female given name) Rira

総合

see styles
 sougou / sogo
    そうごう
(n,vs,adj-no) (1) synthesis; coordination; putting together; integration; composite; (can act as adjective) (2) comprehensive; (surname) Sougou

総書

see styles
 sousho / sosho
    そうしょ
series (of publications); library (of literature)

総研

see styles
 souken / soken
    そうけん
(abbreviation) (See 総合研究所) institute for general research; multidiscipline laboratory

総領

see styles
 souryou / soryo
    そうりょう
(archaism) (hist) (See 律令制,総領・3) pre-ritsuryō official established in key provinces, responsible for administration of his home and surrounding provinces; (place-name, surname) Souryō

線腳


线脚

see styles
xiàn jiǎo
    xian4 jiao3
hsien chiao
seam; stitching; decorative trim; molding (used to conceal joints in architecture or interior design)

緣力


缘力

see styles
yuán lì
    yuan2 li4
yüan li
 enriki
pratyaya-bala; the power of the conditioning cause, circumstance, or contributing environment, in contrast with the 因力 direct cause.

緣機


缘机

see styles
yuán jī
    yuan2 ji1
yüan chi
 enki
Conditions opportune; favourable circumstances; cause and conditions co-operating for achieving Buddhahood.

緣覺


缘觉

see styles
yuán jué
    yuan2 jue2
yüan chüeh
 engaku
pratyekabuddha 辟支佛; 辟支迦佛; 鉢剌翳伽陀 (鉢剌翳伽佛陀) In the early translations it was rendered 緣覺, i.e. enlightened through reasoning on the riddle of life, especially as defined in the twelve nidānas. Later it was rendered 獨覺 or individual enlightenment, i.e. one who lives apart from others and attains enlightenment alone, or for himself, in contrast with the altruism of the bodhisattva principle. The term pratyekabuddha is not limited to Buddhists, but is also general for recluses pondering alone over the meaning of life, an illustration being the rhinoceros, which lives in isolation. The non-Buddhist enlightenment is illusion, e.g. from observing the 'flying flowers and falling leaves'; the Buddhist enlightenment arises from pondering over the twelve nidānas. As a degree of saintship it is undefined by early Buddhism, receiving its definition at a later period.

緣起


缘起

see styles
yuán qǐ
    yuan2 qi3
yüan ch`i
    yüan chi
 engi
to originate; origin; genesis; account of the origins of an endeavor
Arising from conditional causation; everything arises from conditions, and not being spontaneous and self-contained has no separate and independent nature; cf. 緣生. It is a fundamental doctrine of the Huayan school, which defines four principal uses of the term: (1) 業感緣起 that of the Hīnayāna, i.e. under the influence of karma the conditions of reincarnation arise; (2) 賴耶緣起 that of the primitive Mahāyāna school, i.e. that all things arise from the ālaya, or 藏 fundamental store; (3) 如來藏緣起 that of the advancing Mahāyāna, that all things arise from the tathāgatagarbha, or bhūtatathatā; (4) 法界緣起 that of complete Mahāyāna, in which one is all and all are one, each being a universal cause.

編入


编入

see styles
biān rù
    bian1 ru4
pien ju
 hennyuu / hennyu
    へんにゅう
to include (in a list etc); to assign (to a class, a work unit etc)
(noun, transitive verb) admission; incorporation; enlistment; enrollment

緩和


缓和

see styles
huǎn hé
    huan3 he2
huan ho
 kanwa
    かんわ
to ease (tension); to alleviate; to moderate; to allay; to make more mild
(n,vs,vt,vi) relief; mitigation; alleviation; relaxation (of restrictions, tensions, etc.); easing; softening

緬懷


缅怀

see styles
miǎn huái
    mian3 huai2
mien huai
to commemorate; to recall fondly; to think of the past

練る

see styles
 neru
    ねる
(transitive verb) (1) to knead; to thicken into a paste (stirring over a flame); (2) to polish (a plan, etc.); to refine; to elaborate; to work out; (3) to train; to drill; to exercise; (4) to gloss (silk); to soften; to degum; (5) to tan (leather); (6) to temper (steel); (v5r,vi) (7) to walk in procession; to parade; to march

緻密


致密

see styles
zhì mì
    zhi4 mi4
chih mi
 chimitsu
    ちみつ
fine; dense; compact
(noun or adjectival noun) (1) fine (grain, workmanship, etc.); close (weave); delicate; intricate; elaborate; (noun or adjectival noun) (2) precise; accurate; careful; meticulous; close (e.g. observation); minute; elaborate (e.g. plan)

緻畸


致畸

see styles
zhì jī
    zhi4 ji1
chih chi
producing abnormality; leading to genetic malformation; teratogenic

縁日

see styles
 ennichi
    えんにち
temple festival; fair; fete day; day related to a particular deity and thought to bring divine blessing to those who celebrate it

縁覚

see styles
 engaku
    えんがく
{Buddh} pratyekabuddha (one who achieves enlightenment without a teacher)

縝密


缜密

see styles
zhěn mì
    zhen3 mi4
chen mi
meticulous; careful; deliberate; delicate; fine (texture)

縞蛇

see styles
 shimahebi; shimahebi
    しまへび; シマヘビ
(kana only) Japanese four-lined ratsnake (Elaphe quadrivirgata); Japanese striped snake

縣令


县令

see styles
xiàn lìng
    xian4 ling4
hsien ling
county magistrate (during Tang to Qing times)

縣官


县官

see styles
xiàn guān
    xian4 guan1
hsien kuan
district magistrate; county magistrate

縮退

see styles
 shukutai
    しゅくたい
(1) {physics} degeneracy; degeneration; (2) {comp} degradation (CPU, memory, etc.)

總監


总监

see styles
zǒng jiān
    zong3 jian1
tsung chien
head; director (of an organizational unit); (police) commissioner; inspector-general; rank of local governor in Tang dynasty administration

總領

see styles
 souryou / soryo
    そうりょう
(out-dated kanji) (1) eldest child; oldest child; first-born child; (2) child who carries on the family name; (3) (archaism) pre-ritsuryo official established in key provinces, responsible for administration of his home and surrounding provinces; (4) (archaism) head of a warrior clan (Kamakura period)

繁文

see styles
fán wén
    fan2 wen2
fan wen
 shigefumi
    しげふみ
convoluted; elaborate formalities
(given name) Shigefumi

繁縟


繁缛

see styles
fán rù
    fan2 ru4
fan ju
many and elaborate

繪製


绘制

see styles
huì zhì
    hui4 zhi4
hui chih
to draw; to draft (a map, blueprint, diagram, illustration etc)

繭玉

see styles
 mayudama
    まゆだま
(See 餅花) New Year's decoration with cocoon-shaped cakes

纏報


缠报

see styles
chán bào
    chan2 bao4
ch`an pao
    chan pao
 denhō
The retribution of transmigrational-bondage.

纏頭


缠头

see styles
chán tóu
    chan2 tou2
ch`an t`ou
    chan tou
 tentou / tento
    てんとう
embroidered headband used as decoration by actors or in Hui ethnic group; to reward an actor with brocade headband
a tip

缶詰

see styles
 kanzume
    かんづめ
(noun - becomes adjective with の) (1) packing (in cans); canning; canned goods; tin can; (2) confining someone (e.g. so they can concentrate on work); (3) being stuck in a confined space

缶飯

see styles
 kanmeshi; kanmeshi
    かんめし; カンメシ
canned meal (e.g. military ration)

缺水

see styles
quē shuǐ
    que1 shui3
ch`üeh shui
    chüeh shui
water shortage; dehydration

罐詰

see styles
 kanzume
    かんづめ
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) packing (in cans); canning; canned goods; tin can; (2) confining someone (e.g. so they can concentrate on work); (3) being stuck in a confined space

置く

see styles
 oku
    おく
(transitive verb) (1) to put; to place; (transitive verb) (2) to leave (behind); (transitive verb) (3) to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up; (transitive verb) (4) to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ; (transitive verb) (5) to place (one's trust, one's faith, etc.); to bear (in mind, etc.); (transitive verb) (6) to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool; (transitive verb) (7) to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house; (transitive verb) (8) to separate spatially or temporally; (v5k,aux-v) (9) (kana only) (after the -te form of a verb) to do something in advance; (v5k,aux-v) (10) (kana only) (after the -te form of a verb) to leave something in a certain state; to keep something in a certain state

置石

see styles
 okiishi / okishi
    おきいし
(1) stone placed on railway track (by children); (2) decorative garden stone; (3) handicap stone (in go); (surname) Okiishi

羅典

see styles
 raten
    らてん
(1) (abbreviation) (kana only) Latin (language); (can act as adjective) (2) (abbreviation) (kana only) Latin-American; Latin; Latino; (3) (kana only) Latin; Roman; relating to the literature, culture, etc. of ancient Rome

羅列


罗列

see styles
luó liè
    luo2 lie4
lo lieh
 raretsu
    られつ
to list; to enumerate; (of buildings, objects etc) to be laid out; to be scattered about
(n,vs,vt,vi) enumeration; citation; listing
link, join

羅東


罗东

see styles
luó dōng
    luo2 dong1
lo tung
 ratou / rato
    らとう
Luodong or Lotong Town in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan
(place-name) Luodong (major city in Yilan province, Taiwan)

羅津

see styles
 ratsu
    らつ
(surname) Ratsu

羅甸


罗甸

see styles
luó diàn
    luo2 dian4
lo tien
 raten
    らてん
see 羅甸縣|罗甸县[Luo2 dian4 Xian4]
(1) (abbreviation) (kana only) Latin (language); (can act as adjective) (2) (abbreviation) (kana only) Latin-American; Latin; Latino; (3) (kana only) Latin; Roman; relating to the literature, culture, etc. of ancient Rome

羅陀


罗陀

see styles
luó tuó
    luo2 tuo2
lo t`o
    lo to
 rada
(羅陀那) ratna, anything precious, a gem, etc.; also 羅怛那 or 羅怛曩 or 羅怛囊. Cf. 寳 and 七寳.

羈縻

see styles
 kibi
    きび
(noun/participle) (1) tying down; fastening; binding; (2) jimi system; ancient Chinese self-rule administrative system

美化

see styles
měi huà
    mei3 hua4
mei hua
 bika
    びか
to make more beautiful; to decorate; embellishment
(noun, transitive verb) beautification; glorification

群件

see styles
qún jiàn
    qun2 jian4
ch`ün chien
    chün chien
collaborative software

群竹

see styles
 muratake
    むらたけ
thick growth of bamboo

義譯


义译

see styles
yì yì
    yi4 yi4
i i
to translate a term into Chinese using a combination of characters or words that suggests its meaning (as opposed to transliteration 音譯|音译[yin1 yi4]) (e.g. 超文本[chao1 wen2 ben3], 火車|火车[huo3 che1])

羯羊

see styles
jié yáng
    jie2 yang2
chieh yang
wether (castrated ram)

羼水

see styles
chàn shuǐ
    chan4 shui3
ch`an shui
    chan shui
to mix with water (wine); to adulterate

羼雜


羼杂

see styles
chàn zá
    chan4 za2
ch`an tsa
    chan tsa
to mix; to blend; to dilute; to adulterate; mingled; mongrel

翌桧

see styles
 asunaro
    あすなろ
(kana only) hiba false arborvitae (species of cypress, Thujopsis dolabrata)

翌檜

see styles
 asunaro
    あすなろ
(kana only) hiba false arborvitae (species of cypress, Thujopsis dolabrata); (female given name) Asunaro

翔實


翔实

see styles
xiáng shí
    xiang2 shi2
hsiang shih
complete and accurate

翻字

see styles
 honji
    ほんじ
(noun, transitive verb) transliteration

翻然

see styles
fān rán
    fan1 ran2
fan jan
 honzen
    ほんぜん
suddenly and completely (realize, change one's strategy etc); also written 幡然[fan1 ran2]
(adv-to,adj-t) (1) suddenly; all of a sudden; (adv-to,adj-t) (2) flying (of a flag, etc.); waving; fluttering

翻版

see styles
fān bǎn
    fan1 ban3
fan pan
to reprint; reproduction; pirate copy; (fig.) imitation; carbon copy; clone

老化

see styles
lǎo huà
    lao3 hua4
lao hua
 rouka / roka
    ろうか
(of a person, population or material) to age; (of knowledge) to become outdated
(n,vs,vi,adj-no) ageing; aging; senile deterioration

老輩


老辈

see styles
lǎo bèi
    lao3 bei4
lao pei
 rouhai / rohai
    ろうはい
the older generation; ancestors
the aged

老驥


老骥

see styles
lǎo jì
    lao3 ji4
lao chi
old thoroughbred; fig. aged person with great aspirations

老鼠

see styles
lǎo shǔ
    lao3 shu3
lao shu
rat; mouse (CL:隻|只[zhi1])

考え

see styles
 kangae
    かんがえ
(1) thinking; thought; view; opinion; concept; (2) idea; notion; imagination; (3) intention; plan; design; (4) consideration; judgement; deliberation; reflection; (5) wish; hope; expectation

考察

see styles
kǎo chá
    kao3 cha2
k`ao ch`a
    kao cha
 kousatsu / kosatsu
    こうさつ
to inspect; to observe and study; on-the-spot investigation
(noun, transitive verb) consideration; inquiry; enquiry; investigation; study
to take under consideration

考慮


考虑

see styles
kǎo lǜ
    kao3 lu:4
k`ao lü
    kao lü
 kouryo / koryo
    こうりょ
to think over; to consider; consideration
(noun, transitive verb) consideration; taking into account

考査

see styles
 kousa / kosa
    こうさ
(noun, transitive verb) examination; consideration; test; quiz

考究

see styles
kǎo jiū
    kao3 jiu1
k`ao chiu
    kao chiu
 koukyuu / kokyu
    こうきゅう
to investigate; to check and research; exquisite
(noun/participle) investigation; researches; research; consideration; deliberation; study

考課

see styles
 kouka / koka
    こうか
evaluation; rating

考量

see styles
kǎo liáng
    kao3 liang2
k`ao liang
    kao liang
 kouryou / koryo
    こうりょう
to consider; to give serious consideration to something; consideration
(noun, transitive verb) consideration; deliberation

而是

see styles
ér shì
    er2 shi4
erh shih
rather

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary