Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 81537 total results for your Hiding in the Leaves - Hagakure search. I have created 816 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ませ

see styles
 mase
    ませ
(auxiliary) (1) (polite language) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc.

まや

see styles
 maya
    マヤ
Maya (ancient Indian tribe in Central America); (female given name) Maya; Maia

マ行

see styles
 magyou / magyo
    マぎょう
classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "mu"; "ma" column or row of the kana syllabary

みく

see styles
 migu
    ミグ
(slang) (yakuza slang) sword, dagger, etc. used in crime; (female given name) Migu

むむ

see styles
 mumu
    むむ
(interjection) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (expressing mild surprise or doubt) hum; hmm; (interjection) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ふふ) hm hm (light chuckle with mouth closed); (interjection) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (indicating agreement) (See うんうん・1) uh-huh; (interjection) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (deep in thought) mm; hmm; (interjection) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (calling attention) well; (female given name) Mumu

めく

see styles
 megu
    メグ
(suf,v5k) to show signs of ...; to have the appearance of ...; (female given name) Megu; Meg

め組

see styles
 megumi
    めぐみ
(archaism) fire brigade (in Edo)

もあ

see styles
 moa
    モア
moa (extinct, flightless bird formerly found in New Zealand); (personal name) Mohr; More

もう

see styles
 mou / mo
    モウ
(adverb) (1) now; soon; shortly; before long; presently; (2) (See すでに) already; yet; by now; (not) anymore; (3) further; more; again; another; the other; (interjection) (4) interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation); (personal name) Moe

モブ

see styles
 mobu
    モブ
(1) mob; (2) {comp} minor character (in computer games, from mobile object)

やら

see styles
 yara
    やら
(particle) (1) (as AやらBやら...) what with A and B; such things as A and B; A and B and so on; A and B and the like; (particle) (2) (See とやら) denotes uncertainty

や座

see styles
 yaza
    やざ
(astron) Sagitta (constellation); the Arrow

ヤ行

see styles
 yagyou / yagyo
    ヤぎょう
the "ya" column of the Japanese syllabary table (ya, yu, yo)

よる

see styles
 yoru
    よる
(aux-v,v5r) (derogatory term) (ksb:) (after the -masu stem of a verb; indicates contempt or disdain) to have the nerve to; to be bastard enough to

ラ変

see styles
 rahen
    ラへん
(abbreviation) (See ラ行変格活用) irregular conjugation (inflection, declension) of a limited number of verbs ending in "ru" (in written Japanese)

ラ行

see styles
 ragyou / ragyo
    ラぎょう
classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "ru"; "ra" column or row of the kana syllabary

レ印

see styles
 rejirushi
    レじるし
checkmark; mark in the shape of the katakana "re"

レ点

see styles
 reten
    レてん
(1) (See 返り点) mark indicating that the order of the adjacent characters is to be reversed (for reading kanbun in Japanese word order); (2) check mark; tick mark

ろ座

see styles
 roza
    ろざ
(astron) Fornax (constellation); the Furnace

んな

see styles
 nna
    んな
(pre-noun adjective) (colloquialism) (abbreviation) (See そんな・1) such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of

んば

see styles
 nba
    んば
(expression) (archaism) (in kanbun style, after the aux. ず or adj. ~く forms) (See ずんば) if

一々

see styles
 ichiichi / ichichi
    いちいち
(adv,n) (1) (kana only) one-by-one; separately; (2) (kana only) every single; each and every; without omission; fully; in detail

一一

see styles
yī yī
    yi1 yi1
i i
 kazuhiro
    かずひろ
one by one; one after another
(adv,n) (1) (kana only) one-by-one; separately; (2) (kana only) every single; each and every; without omission; fully; in detail; (male given name) Kazuhiro
One by one, each, every one, severally.

一丁

see styles
 icchou / iccho
    いっちょう
(1) one sheet; one page; one leaf; (2) one block of tofu; one serving (in a restaurant); (3) (also written as 一挺, 一梃) one long and narrow thing (e.g. guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.); (4) one chō (unit of distance, 109.09 m); (5) one game; one task; (n,adv) (6) well then; come then

一下

see styles
yī xià
    yi1 xia4
i hsia
 ichishita
    いちした
(used after a verb) give it a go; to do (something for a bit to give it a try); one time; once; in a while; all of a sudden; all at once
(See 命令一下・めいれいいっか) something handed down (usu. an order); (surname) Ichishita
(to) strike once

一世

see styles
yī shì
    yi1 shi4
i shih
 hitoyo
    ひとよ
generation; period of 30 years; one's whole lifetime; lifelong; age; era; times; the whole world; the First (of numbered European kings)
(1) generation; lifetime; (2) the age; the day; (n,n-suf) (3) the first (e.g. Elizabeth I); (4) issei; first-generation Japanese (or Korean, etc.); (female given name) Hitoyo
one life

一乗

see styles
 kazunori
    かずのり
{Buddh} ekayana (doctrine that only one teaching, usu. the Lotus Sutra, can lead to enlightenment); (given name) Kazunori

一乘

see styles
yī shèng
    yi1 sheng4
i sheng
 ichijou / ichijo
    いちじょう
(surname) Ichijō
ekayāna, One yāna, the One yāna, the vehicle of one-ness.

一二

see styles
yī èr
    yi1 er4
i erh
 warutsu
    わるつ
one or two; a few; a little; just a bit
the first and second; a few; (female given name) Warutsu
one or two

一代

see styles
yī dài
    yi1 dai4
i tai
 kazuyo
    かずよ
generation
generation; lifetime; age; (female given name) Kazuyo
A human lifetime; especially the lifetime of Śākyamuni on earth.

一体

see styles
 ittai
    いったい
(adverb) (1) (before an interrogative, forms an emphatic question) (what) the heck; (why) in the world; (who) on earth; (2) one object; one body; unity; (3) one form; one style; (4) one Buddhist image (or carving, etc.); (n,adv) (5) (See 一体に) generally; in general

一併


一并

see styles
yī bìng
    yi1 bing4
i ping
to lump together; to treat along with all the others

一先

see styles
 hitomazu
    ひとまず
(adverb) (kana only) for the present; once; in outline

一六

see styles
 kazuroku
    かずろく
(1) (rolling) a 1 and a 6 (with two dice); (2) (abbreviation) (See 一六勝負・1) dice gambling; (3) (slang) (armed) robbery; mugging; (4) (hist) (See 一六日) Edo period to early Meiji non-working day falling on all days of the month with a 1 or a 6 in it (when written in kanji numerals, i.e. the 1st, 11th, 16th, 21st and 26th days of the month); (given name) Kazuroku

一処

see styles
 hitotokoro
    ひとところ
(1) one place; the same place; (2) (honorific or respectful language) (archaism) one person

一切

see styles
yī qiè
    yi1 qie4
i ch`ieh
    i chieh
 issai
    いっさい
everything; every; all
(noun - becomes adjective with の) (1) all; everything; entirety; the whole; (adverb) (2) (with neg. verb) absolutely (not); (not) at all; (none) whatsoever; without exception; (place-name) Issai
sarva. All, the whole; 普, 遍, 具.

一則


一则

see styles
yī zé
    yi1 ze2
i tse
 kazunori
    かずのり
on the one hand
(given name) Kazunori

一化

see styles
yī huà
    yi1 hua4
i hua
 ichike
The teaching and influence of a Buddha during one Buddha-period; also the teaching of the whole truth at once; also an instantaneous reform.

一印

see styles
yī yìn
    yi1 yin4
i yin
 ichi'in
A seal, sign, symbol.

一口

see styles
yī kǒu
    yi1 kou3
i k`ou
    i kou
 imoarai
    いもあらい
readily; flatly (deny, admit and so on); a mouthful; a bite
(1) mouthful; morsel; bite; (2) gulp; sip; draft; draught; (3) one word; in short; (4) one share; one contribution; (surname) Imoarai
one mouth[ful]

一合

see styles
 ichigou / ichigo
    いちごう
(1) (See 合・1) one gō (approx. 180 ml); (2) (See 合・2) one gō (approx. 0.33 square meters); (3) (See 合・3) one-tenth of the distance from the base to the summit of a mountain; (place-name) Ichigou

一向

see styles
yī xiàng
    yi1 xiang4
i hsiang
 hitomukai
    ひとむかい
a period of time in the recent past; (indicating a period of time up to the present) all along; the whole time
(adverb) (1) (See 一向に・1) completely; absolutely; totally; (adverb) (2) (in a negative sentence) (not) at all; (not) a bit; (not) in the least; (adverb) (3) earnestly; intently; determinedly; (4) (abbreviation) (See 一向宗) Jōdo Shinshū; (surname) Hitomukai
One direction, each direction; with single mind, the mind fixed in one direction undistracted; e.g. 一向淸淨無有女人 (The land of that Buddha is) everywhere pure; no women are there.

一周

see styles
yī zhōu
    yi1 zhou1
i chou
 kazumasa
    かずまさ
one week; all the way around; a whole cycle
(n,vs,vi) one round; one circuit; one revolution; one lap; one turn; (personal name) Kazumasa

一味

see styles
yī wèi
    yi1 wei4
i wei
 kazumi
    かずみ
persistently; stubbornly; blindly
(1) clan; partisans; conspirators; gang; ring; crew; (n,vs,vi) (2) participation (e.g. in a plot); (3) one flavour; one charm; (4) one ingredient (in traditional Chinese medicine); (5) {Buddh} universality (of the teachings of Buddha); (given name) Kazumi
One, or the same flavour, kind or character, i.e. the Buddha's teaching.

一品

see styles
yī pǐn
    yi1 pin3
i p`in
    i pin
 ippon
    いっぽん
superb; first-rate; (of officials in imperial times) the highest rank
(1) item; article; (2) dish; course; (3) (いっぴん only) finest item; (place-name) Ippon
(一品經) varga 跋渠; a chapter, or division (of a sūtra).

一喝

see styles
yī hē
    yi1 he1
i ho
 ikkatsu
    いっかつ
(noun, transitive verb) (1) sharp, loud rebuke; bark; roar; (noun, transitive verb) (2) (See 喝・かつ・1) rebuke used in Zen to achieve enlightenment
A call, shout, deafening shout.

一因

see styles
yī yīn
    yi1 yin1
i yin
 ichiin / ichin
    いちいん
one cause; one reason; one factor
A cause; the cause from which the Buddha-law arises.

一国

see styles
 kazukuni
    かずくに
(1) one country; (2) the whole nation; the whole country; (adjectival noun) (3) (dated) (See 一刻・2) stubborn; obstinate; (personal name) Kazukuni

一地

see styles
yī dì
    yi1 di4
i ti
 ichiji
    いちぢ
(personal name) Ichiji
The one ground; the same ground; the Buddha-nature of all living beings i.e. as all the plants grow out of the one ground, so all good character and works grow from the one Buddha-nature.

一塊


一块

see styles
yī kuài
    yi1 kuai4
i k`uai
    i kuai
 hitokatamari
    ひとかたまり
    ikkai
    いっかい
a piece; a chunk; (fig.) (coll.) (typically preceded by a specifier such as 這|这[zhe4]) aspect; area; dimension (Example: 情感這一塊|情感这一块[qing2gan3 zhe4 yi1kuai4] "the emotional aspect (of it)"); (coll.) one yuan; a dollar; together; in the same place; in company
one lump; one group

一壁

see styles
yī bì
    yi1 bi4
i pi
at the same time; simultaneously; while

一夏

see styles
yī xià
    yi1 xia4
i hsia
 hitoka
    ひとか
{Buddh} (See 安居・あんご) one summer (during which a monk attends a summer retreat); (female given name) Hitoka
The summer retreat in India of, 90 days, from the 16th of the 4th moon to the 15th of the 7th; v. 雨.

一天

see styles
yī tiān
    yi1 tian1
i t`ien
    i tien
 kazutaka
    かずたか
the whole sky; firmament; (given name) Kazutaka
whole sky

一套

see styles
yī tào
    yi1 tao4
i t`ao
    i tao
suit; a set; a collection; of the same kind; the same old stuff; set pattern of behavior

一如

see styles
yī rú
    yi1 ru2
i ju
 kazuyuki
    かずゆき
to be just like
oneness; (personal name) Kazuyuki
The one ru, i.e. the bhūtatathatā, or absolute, as the norm and essence of life. The 眞如 true suchness, or true character, or reality; the 法性 nature of things or beings. The whole of things as they are, or seem; a cosmos; a species; things of the same order. Name of a celebrated monk, Yiru. V. 一眞; 一實.

一子

see styles
 motoko
    もとこ
(1) one child; (2) only child; (3) one of several children (esp. the son and heir); (4) {go} (See 一目・2) one stone; (female given name) Motoko

一字

see styles
yī zì
    yi1 zi4
i tzu
 ichiji
    いちじ
in a row; in a line
(one) letter; (one) character
One word; a magic or esoteric word.

一実

see styles
 makoto
    まこと
{Buddh} the one absolute truth; the one reality; (personal name) Makoto

一家

see styles
yī jiā
    yi1 jia1
i chia
 hitotsuya
    ひとつや
the whole family; the same family; the family ... (when preceded by a family name); group
(1) a family; a household; a home; one's family; whole family; (2) (one's own) style; school; (3) gang; (yakuza) family; (surname) Hitotsuya
one school

一實


一实

see styles
yī shí
    yi1 shi2
i shih
 ichijitsu
The one reality; the bhūtatathatā; idem 一如, 一眞.

一寧


一宁

see styles
yī níng
    yi1 ning2
i ning
 ichinei / ichine
    いちねい
(personal name) Ichinei
Yining, a monk who went to Japan in 1299; v. 一山.

一寶


一宝

see styles
yī bǎo
    yi1 bao3
i pao
 ippou / ippo
    いっぽう
(surname) Ippou
The one precious thing, the spirit, or intelligent nature; the intelligent mind (behind all things).

一層


一层

see styles
yī céng
    yi1 ceng2
i ts`eng
    i tseng
 issou / isso
    いっそう
layer
(adverb) (1) even more; still more; all the more; more than ever; (2) one layer; (3) lowest floor (of a building); (adverb) (4) (obsolete) (See いっそ・1) rather; sooner; preferably

一山

see styles
yī shān
    yi1 shan1
i shan
 hitotsuyama
    ひとつやま
(1) whole temple complex; all the temples on a mountain; (2) (orig. meaning) (See 一山・ひとやま・1) one mountain; (surname) Hitotsuyama
A hill; a monastery; Yishan, the name of a Chinese monk who voyaged to Japan in A.D. 1299 and who was also styled 一寧 Yining.

一座

see styles
yī zuò
    yi1 zuo4
i tso
 ichiza
    いちざ
(1) the whole company; the party; all those present; everyone in attendance; (noun/participle) (2) attendance (at a gathering); presence; (3) banquet; dinner; party; (4) troupe; (theatrical) company; (5) (See 座・8) (one) statue; (6) (archaism) top seat; head (of the table)
single seat

一廉

see styles
 kazutoshi
    かずとし
(n-adv,adj-no) (1) (kana only) a cut above the rest; superior; respectable; full-fledged; something uncommon; (2) one field; one matter; (adverb) (3) suitably; reasonably; (male given name) Kazutoshi

一強

see styles
 ikkyou / ikkyo
    いっきょう
dominant player (e.g. in politics); single strong player

一形

see styles
yī xíng
    yi1 xing2
i hsing
 kazunari
    かずなり
(personal name) Kazunari
An appearance, a lifetime, the period of an individual existence, also 一期 and 一生涯.

一役

see styles
 hitoyaku
    ひとやく
role (which someone or something plays in a given situation); part; contribution (to a given situation)

一往

see styles
yī wǎng
    yi1 wang3
i wang
 ichiō
    いちおう
(adverb) (1) more or less; though not quite satisfactorily; after a fashion; pretty much; roughly; so far as it goes; (2) tentatively; for the time being; (3) just in case; (4) once
One passage, or time, once; on one superficial going.

一律

see styles
yī lǜ
    yi1 lu:4
i lü
 ichiritsu
    いちりつ
same; identical; uniformly; all; without exception
(adj-no,adj-na,adv,n) uniform; even; across-the-board; equal

一応

see styles
 ichiou / ichio
    いちおう
(adverb) (1) more or less; though not quite satisfactorily; after a fashion; pretty much; roughly; so far as it goes; (2) tentatively; for the time being; (3) just in case; (4) once; (place-name) Ichiou

一念

see styles
yī niàn
    yi1 nian4
i nien
 kazune
    かずね
(1) determined purpose; (2) {Buddh} an incredibly short span of time (i.e. the time occupied by a single thought); (3) {Buddh} (See 浄土宗) a single repetition of a prayer (esp. in Jodo-shu); (personal name) Kazune
A kṣaṇa, or thought; a concentration of mind; a moment; the time of a thought, of which there are varying measurements from 60 kṣaṇa upwards; the Fan-yi-ming-yi makes it one kṣaṇa. A reading. A repetition (especially of Amitābha's name). The Pure-land sect identify the thought of Buddha with Amitābha's vow, hence it is an assurance of salvation.

一息

see styles
yī xī
    yi1 xi1
i hsi
 hitoiki
    ひといき
(1) one breath; (2) time of one breath; (3) pause; break; rest; breather; (4) (as 一息に) (doing in) one go; doing without stopping; (5) small amount of effort; a little more effort
A breath, i.e. inspiration-cum-expiration; a rest, or cessation.

一所

see styles
 hitotokoro
    ひとところ
    issho
    いっしょ
(1) one place; the same place; (2) (honorific or respectful language) (archaism) one person; (3) (archaism) together

一揆

see styles
yī kuí
    yi1 kui2
i k`uei
    i kuei
 ikki
    いっき
uprising (esp. in Japan since middle ages, e.g. peasant uprising); revolt; insurrection; putsch; riot
the same method

一斑

see styles
yī bān
    yi1 ban1
i pan
 ippan
    いっぱん
lit. one spot (on the leopard); fig. one small item in a big scheme
(form) (See 全豹) single part (of a whole); one detail; portion; spot

一方

see styles
yī fāng
    yi1 fang1
i fang
 kazutaka
    かずたか
a party (in a contract or legal case); one side; area; region
(1) (honorific or respectful language) one person; (adjectival noun) (2) (often in negative form) ordinary; common; (personal name) Kazutaka
one side

一旁

see styles
yī páng
    yi1 pang2
i p`ang
    i pang
aside; to the side of

一日

see styles
yī rì
    yi1 ri4
i jih
 hitoichi
    ひといち
(n,adv) (1) (dated) one day; (adv,n) (2) (dated) all day (long); the whole day; (3) (poetic term) 1st day of the month; (place-name) Hitoichi
A sun, or day from sunrise to sunset.

一旦

see styles
yī dàn
    yi1 dan4
i tan
 ittan
    いったん
in case (something happens); if; once (something happens, then...); when; in a short time; in one day
(adverb) (1) (kana only) once; (adverb) (2) (kana only) for a short time; briefly; temporarily; (3) (archaism) one morning; (place-name) Ittan
once (something should happen...)

一早

see styles
yī zǎo
    yi1 zao3
i tsao
 kazusa
    かずさ
early in the morning; at dawn
(female given name) Kazusa

一明

see styles
yī míng
    yi1 ming2
i ming
 kuniharu
    くにはる
(given name) Kuniharu
ming (i.e. bright, clear, illuminating) is the Shingon word for a dhāraṇī, or magical formula; especially applied to a magical acts.

一昔

see styles
 hitomukashi
    ひとむかし
ages; long time; decade; the past ten years

一時


一时

see styles
yī shí
    yi1 shi2
i shih
 kazutoki
    かずとき
a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time
(n,adv) (1) one o'clock; (n,adv) (2) once; at one time; formerly; before; (n,adv,adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; (4) (See 一時に) a time; one time; once; (personal name) Kazutoki
ekasmin samaye (Pali: ekaṃ samayaṃ); "on one occasion,' part of the usual opening phrase of a sūtra— "Thus have I heard, once,' etc. A period, e.g. a session of expounding a sūtra.

一晃

see styles
yī huǎng
    yi1 huang3
i huang
 kazuteru
    かずてる
(of passing time) in an instant; (of a sight) in a flash
(given name) Kazuteru

一普

see styles
yī pǔ
    yi1 pu3
i p`u
    i pu
 ippu
A company; a general assembly of monks in a monastery.

一更

see styles
yī gēng
    yi1 geng1
i keng
 ikkou / ikko
    いっこう
first of the five night watch periods 19:00-21:00 (old)
first watch; 8-10pm

一會


一会

see styles
yī huì
    yi1 hui4
i hui
 ichi e
a moment; a while; in a moment; also pr. [yi1 hui3]
one meeting

一望

see styles
 kazumi
    かずみ
(noun/participle) one sweep (of the eye); an unbroken view; (female given name) Kazumi

一条

see styles
 takuya
    たくや
(1) one line; one streak; one stripe; one ray (of light); one wisp (of smoke); (2) one item (in an itemized form); one clause; one passage (in a book); (3) one matter (affair, event, case, incident); (surname) Takuya

一杯

see styles
 ippai
    いっぱい
(adj-na,adv,n,adj-no) (1) amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic); (2) full; (3) one squid, octopus, crab, etc.; one boat; (adv,adj-no,adj-na) (4) (kana only) fully; to capacity; (5) (kana only) a lot; much; (n-suf,n-adv) (6) (kana only) all of ...; the entire ...

一校

see styles
 ikkou / ikko
    いっこう
(1) one school; (2) the whole school; (3) one proofreading; first proof

一桁

see styles
 hitoketa
    ひとけた
one digit; one column; the "ones" column

一棟

see styles
 ichimune
    いちむね
one house; the same house; (surname) Ichimune

一業


一业

see styles
yī yè
    yi1 ye4
i yeh
 ichi gō
A karma; a 業困 karma-cause, causative of the next form of existence.

一極


一极

see styles
yī jí
    yi1 ji2
i chi
 ikkyoku
    いっきょく
monopole; singular pole; unipole
The one ultimate, or finality; ultimate enlightenment; the one final truth or way; the 一實 or Absolute.

一様

see styles
 ichiyou / ichiyo
    いちよう
(adj-na,adj-no,n) (1) (ant: 多様) uniform; equal; even; the same; identical; (adj-na,adj-no,n) (2) common; ordinary; usual

一樣


一样

see styles
yī yàng
    yi1 yang4
i yang
same; like; equal to; the same as; just like

一機

see styles
 hitoki
    ひとき
(1) one machine; (2) an aircraft (airplane); one aircraft; (3) one player (in video games); (personal name) Hitoki

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Hiding in the Leaves - Hagakure" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary