I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5222 total results for your Dom search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
百目木公園 see styles |
doumekikouen / domekikoen どうめきこうえん |
(place-name) Doumeki Park |
的形町福泊 see styles |
matogatachoufukudomari / matogatachofukudomari まとがたちょうふくどまり |
(place-name) Matogatachōfukudomari |
目に留める see styles |
menitodomeru めにとどめる |
(exp,v1) to take notice (of); to pay attention (to) |
真如堂前町 see styles |
shinnyodoumaechou / shinnyodomaecho しんにょどうまえちょう |
(place-name) Shinnyodoumaechō |
真後生動物 真后生动物 see styles |
zhēn hòu shēng dòng wù zhen1 hou4 sheng1 dong4 wu4 chen hou sheng tung wu |
eumetazoa; subkingdom of animals excluding sponges |
知一切法智 see styles |
zhī yī qiè fǎ zhì zhi1 yi1 qie4 fa3 zhi4 chih i ch`ieh fa chih chih i chieh fa chih chi issai hōchi |
The Buddha-wisdom of knowing every thing or method (of salvation). |
Variations: |
chiyuu / chiyu ちゆう |
wisdom and courage |
Variations: |
chiryo ちりょ |
foresight; wisdom; sagacity |
Variations: |
chishi ちし |
(See 親知らず・1) wisdom tooth |
Variations: |
chisha; chisa(ok) ちしゃ; ちさ(ok) |
(1) sage; wise man; wise person; man of wisdom; (2) {Buddh} (esp. 智者) buddha; bodhisattva; enlightened priest |
神野町福留 see styles |
kannochoufukudome / kannochofukudome かんのちょうふくどめ |
(place-name) Kannochōfukudome |
Variations: |
zenchi ぜんち |
(1) {Buddh} wisdom obtained from meditation; (2) {Buddh} wisdom and meditation |
福富天神前 see styles |
fukudomitenjinmae ふくどみてんじんまえ |
(place-name) Fukudomitenjinmae |
福富笠海道 see styles |
fukudomikasakaidou / fukudomikasakaido ふくどみかさかいどう |
(place-name) Fukudomikasakaidō |
私設領域名 see styles |
shisetsuryouikimei / shisetsuryoikime しせつりょういきめい |
{comp} private domain name |
Variations: |
kamadouma; kamadouma / kamadoma; kamadoma かまどうま; カマドウマ |
(kana only) camel cricket (Diestrammena apicalis); camelback cricket; cave cricket; spider cricket |
立ちどまる see styles |
tachidomaru たちどまる |
(Godan verb with "ru" ending) to stop; to halt; to stand still |
立ち止まる see styles |
tachidomaru たちどまる |
(Godan verb with "ru" ending) to stop; to halt; to stand still |
立ち留まる see styles |
tachidomaru たちどまる |
(Godan verb with "ru" ending) to stop; to halt; to stand still |
管理領域名 see styles |
kanriryouikimei / kanriryoikime かんりりょういきめい |
{comp} management domain name |
糠味噌臭い see styles |
nukamisokusai ぬかみそくさい |
(exp,adj-i) overly concerned with domestic affairs; having an air of domesticity |
結社の自由 see styles |
kesshanojiyuu / kesshanojiyu けっしゃのじゆう |
(exp,n) (See 集会の自由) freedom of association |
総同盟罷業 see styles |
soudoumeihigyou / sodomehigyo そうどうめいひぎょう |
(See ゼネラルストライキ) general strike |
総大腿動脈 see styles |
soudaitaidoumyaku / sodaitaidomyaku そうだいたいどうみゃく |
common femoral artery |
縦割り行政 see styles |
tatewarigyousei / tatewarigyose たてわりぎょうせい |
(yoji) vertically segmented administrative system; overcompartmentalized bureaucracy; system in which interministerial rivalry diminishes overall efficiency; (bureaucratic) sectionalism; interministerial rivalry; bureaucratic fiefdoms |
羽黒安戸南 see styles |
haguroyasudominami はぐろやすどみなみ |
(place-name) Haguroyasudominami |
職業倦怠症 职业倦怠症 see styles |
zhí yè juàn dài zhèng zhi2 ye4 juan4 dai4 zheng4 chih yeh chüan tai cheng |
professional boredom syndrome |
Variations: |
doumaru / domaru どうまる |
(hist) light torso armour opening at the right, originally used for infantry combat; dō-maru |
Variations: |
doumoto / domoto どうもと |
(1) banker (gambling); bookmaker; person who runs a gambling den; person who rents out space for gambling and charges commission; (2) manager; boss |
胸部大動脈 see styles |
kyoubudaidoumyaku / kyobudaidomyaku きょうぶだいどうみゃく |
{anat} thoracic aorta |
胸鎖乳突筋 see styles |
kyousanyuutotsukin / kyosanyutotsukin きょうさにゅうとつきん |
sternocleidomastoid muscle; sternomastoid |
Variations: |
chouman / choman ちょうまん |
{med} tympanites; abdominal dropsy; bloating of the abdominal region |
般若波羅密 般若波罗密 see styles |
bō rě bō luó mì bo1 re3 bo1 luo2 mi4 po je po lo mi |
prajña paramita (Sanskrit: supreme wisdom - beginning of the Heart Sutra) |
般若波羅蜜 般若波罗蜜 see styles |
bō rě bō luó mì bo1 re3 bo1 luo2 mi4 po je po lo mi hannyaharamitsu はんにゃはらみつ |
{Buddh} prajna-paramita (perfection of wisdom) (般若波羅蜜多) prajñā-pāramitā, The acme of wisdom, enabling one to reach the other shore, i.e. wisdom for salvation; the highest of the six paramitas, the virtue of wisdom as the notes a knowledge of the illusory character of everything earthly, and destroys error, ignorance, prejudice, and heresy. For the sutra of this name see below. |
船頭町津興 see styles |
sendoumachitsuoki / sendomachitsuoki せんどうまちつおき |
(place-name) Sendoumachitsuoki |
良心の自由 see styles |
ryoushinnojiyuu / ryoshinnojiyu りょうしんのじゆう |
(exp,n) freedom of conscience |
英聯合王國 英联合王国 see styles |
yīng lián hé wáng guó ying1 lian2 he2 wang2 guo2 ying lien ho wang kuo |
United Kingdom |
薩克洛夫獎 萨克洛夫奖 see styles |
sà kè luò fū jiǎng sa4 ke4 luo4 fu1 jiang3 sa k`o lo fu chiang sa ko lo fu chiang |
Sakharov Prize for Freedom of Thought, awarded by the European Parliament annually since 1988 |
薩哈羅夫獎 萨哈罗夫奖 see styles |
sà hǎ luó fū jiǎng sa4 ha3 luo2 fu1 jiang3 sa ha lo fu chiang |
Sakharov Prize for Freedom of Thought (awarded by EU since 1988) |
Variations: |
bankyo ばんきょ |
(n,vs,vi) (1) becoming firmly established; putting down strong roots; (n,vs,vi) (2) exercising authority; being dominant; holding sway; (n,vs,vi) (3) (orig. meaning) settling in a coiled shape |
Variations: |
shuuchi / shuchi しゅうち |
(1) the wisdom of the many; (can be adjective with の) (2) (衆知 only) (obsolete) (See 周知) well-known |
行き止まり see styles |
yukidomari ゆきどまり ikidomari いきどまり |
dead end; no passage |
表現の自由 see styles |
hyougennojiyuu / hyogennojiyu ひょうげんのじゆう |
(exp,n) (See 内面の自由) freedom of expression |
覇を唱える see styles |
haotonaeru はをとなえる |
(exp,v1) to reign supreme; to assume the leadership (hegemony); to dominate |
言いよどむ see styles |
iiyodomu / iyodomu いいよどむ |
(transitive verb) to hesitate to say |
言論の自由 see styles |
genronnojiyuu / genronnojiyu げんろんのじゆう |
(exp,n) free speech; freedom of speech |
誤差拡散法 see styles |
gosakakusanhou / gosakakusanho ごさかくさんほう |
{comp} random dither |
諸車通行止 see styles |
shoshatsuukoudome / shoshatsukodome しょしゃつうこうどめ |
(expression) (on a sign) Closed to Traffic; No Thoroughfare |
貨利習彌迦 货利习弥迦 see styles |
huò lì xí mí jiā huo4 li4 xi2 mi2 jia1 huo li hsi mi chia Karishūmika |
Khārsmiga, an 'ancient kingdom on the upper Oxus, which formed part of Tukhāra, the Kharizm of Arabic geographers.' Eitel. |
赤泊村飛地 see styles |
akadomarimuratobichi あかどまりむらとびち |
(place-name) Akadomarimuratobichi |
赤道無風帯 see styles |
sekidoumufuutai / sekidomufutai せきどうむふうたい |
doldrums |
走行距離計 see styles |
soukoukyorikei / sokokyorike そうこうきょりけい |
(See オドメーター) odometer |
踏み止まる see styles |
fumitodomaru ふみとどまる |
(v5r,vi) (1) to stay on; to remain; to hold out; to hold one's ground; (2) to stop (doing); to give up |
踏み留まる see styles |
fumitodomaru ふみとどまる |
(v5r,vi) (1) to stay on; to remain; to hold out; to hold one's ground; (2) to stop (doing); to give up |
身体の自由 see styles |
shintainojiyuu / shintainojiyu しんたいのじゆう |
(exp,n) freedom of the person; personal freedom; personal liberty |
近藤三津枝 see styles |
kondoumitsue / kondomitsue こんどうみつえ |
(person) Kondou Mitsue |
近藤美恵子 see styles |
kondoumieko / kondomieko こんどうみえこ |
(person) Kondou Mieko (1936.1.10-) |
近藤麻理恵 see styles |
kondoumarie / kondomarie こんどうまりえ |
(person) Marie Kondo (1984.10.9-) |
退屈しのぎ see styles |
taikutsushinogi たいくつしのぎ |
killing time; staving off boredom |
遠藤真理子 see styles |
endoumariko / endomariko えんどうまりこ |
(person) Endou Mariko (1960.1.2-) |
遠藤美佐子 see styles |
endoumisako / endomisako えんどうみさこ |
(person) Endou Misako (1972.8.17-) |
選択の自由 see styles |
sentakunojiyuu / sentakunojiyu せんたくのじゆう |
(exp,n) freedom of choice; discretion |
野里堀留町 see styles |
nozatohoridomemachi のざとほりどめまち |
(place-name) Nozatohoridomemachi |
金剛般若経 see styles |
kongouhannyakyou / kongohannyakyo こんごうはんにゃきょう |
(abbreviation) {Buddh} (See 金剛般若波羅蜜多経) Diamond Wisdom Sutra; Diamond Sutra |
金糸雀茄子 see styles |
kanarianasu; kanarianasu カナリアナス; かなりあなす |
(kana only) (See ツノナス) nipplefruit (Solanum mammosum); apple of Sodom; titty fruit; cow's udder |
鎖骨下動脈 see styles |
sakotsukadoumyaku / sakotsukadomyaku さこつかどうみゃく |
{anat} subclavian artery |
隣接定義域 see styles |
rinsetsuteigiiki / rinsetsutegiki りんせつていぎいき |
{comp} adjacent domain |
集会の自由 see styles |
shuukainojiyuu / shukainojiyu しゅうかいのじゆう |
(exp,n) (See 結社の自由) freedom of assembly |
Variations: |
reichi / rechi れいち |
mystic wisdom |
非同盟主義 see styles |
hidoumeishugi / hidomeshugi ひどうめいしゅぎ |
principle of nonalignment; nonalignment policy |
革堂前之町 see styles |
koudoumaenochou / kodomaenocho こうどうまえのちょう |
(place-name) Kōdoumaenochō |
頚動脈小体 see styles |
keidoumyakushoutai / kedomyakushotai けいどうみゃくしょうたい |
carotid body; carotid glomus |
頸動脈小体 see styles |
keidoumyakushoutai / kedomyakushotai けいどうみゃくしょうたい |
carotid body; carotid glomus |
Variations: |
fuubi / fubi ふうび |
(noun, transitive verb) overwhelming; conquering; dominating; sweeping (the world); swaying |
飼いならす see styles |
kainarasu かいならす |
(transitive verb) to tame (e.g. animal); to domesticate |
飼い慣らす see styles |
kainarasu かいならす |
(transitive verb) to tame (e.g. animal); to domesticate |
飼い馴らす see styles |
kainarasu かいならす |
(transitive verb) to tame (e.g. animal); to domesticate |
駄那羯磔迦 see styles |
tuó nà jié zhé jiā tuo2 na4 jie2 zhe2 jia1 t`o na chieh che chia to na chieh che chia |
Dhanakaṭaka, or Amarāvatī, an ancient kingdom in the north-east of the modern Madras presidency. |
騎士道物語 see styles |
kishidoumonogatari / kishidomonogatari きしどうものがたり |
romance (e.g. the Arthurian romances) |
高安動脈炎 see styles |
takayasudoumyakuen / takayasudomyakuen たかやすどうみゃくえん |
{med} Takayasu's aortitis; Takayasu's arteritis; TA |
Variations: |
ukon; ukon うこん; ウコン |
(kana only) turmeric (Curcuma domestica) |
魏志倭人伝 see styles |
gishiwajinden ぎしわじんでん |
(work) Wajinden (passages in Records of the Three Kingdoms describing the Wa people); (wk) Wajinden (passages in Records of the Three Kingdoms describing the Wa people) |
鷹泊発電所 see styles |
takadomarihatsudensho たかどまりはつでんしょ |
(place-name) Takadomari Power Station |
鷹泊貯水池 see styles |
takadomarichosuichi たかどまりちょすいち |
(place-name) Takadomarichosuichi |
龍野町堂本 see styles |
tatsunochoudoumoto / tatsunochodomoto たつのちょうどうもと |
(place-name) Tatsunochōdoumoto |
RAMDAC see styles |
ramudakku ラムダック |
{comp} random-access memory digital-to-analog converter; RAMDAC |
アイドマリ川 see styles |
aidomarigawa アイドマリがわ |
(place-name) Aidomarigawa |
アドミタンス see styles |
adomitansu アドミタンス |
admittance |
アトランダム see styles |
atorandamu アトランダム |
(noun or adjectival noun) at random |
アメリカ胸黒 see styles |
amerikamunaguro; amerikamunaguro アメリカむなぐろ; アメリカムナグロ |
(kana only) American golden plover (Pluvialis dominica) |
アラゴン王国 see styles |
aragonoukoku / aragonokoku アラゴンおうこく |
(place-name) Kingdom of Aragon |
アルマグリブ see styles |
arumaguribu アルマグリブ |
(place-name) Morocco; Kingdom of Morocco; Maroc; Marruecos; Al-Magrib |
ある程度まで see styles |
aruteidomade / arutedomade あるていどまで |
(expression) to some degree; up to a point; to some extent |
イタリア王国 see styles |
itariaoukoku / itariaokoku イタリアおうこく |
(place-name) Kingdom of Italy (1861-1946) |
Variations: |
inuka(inu科); inuka(犬科) イヌか(イヌ科); いぬか(犬科) |
Canidae (family containing domestic dogs, wolves, foxes, etc.) |
イヨドマリ沢 see styles |
iyodomarisawa イヨドマリさわ |
(place-name) Iyodomarisawa |
ウィドマーク see styles |
idomaaku / idomaku ウィドマーク |
(personal name) Widmark |
ウィンドミル see styles |
indomiru ウィンドミル |
windmill |
ウォルトマン see styles |
worudoman ウォルドマン |
(personal name) Waldman |
ウッドメタル see styles |
udometaru ウッドメタル |
Wood's metal |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Dom" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.