I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11713 total results for your Air search. I have created 118 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
懷柔區 怀柔区 see styles |
huái róu qū huai2 rou2 qu1 huai jou ch`ü huai jou chü |
Huairou, a district of Beijing |
懷柔縣 怀柔县 see styles |
huái róu xiàn huai2 rou2 xian4 huai jou hsien |
former Huairou county, now Huairou rural district of Beijing |
我が事 see styles |
wagakoto わがこと |
(exp,n) personal affair; one's own affair |
戒律儀 戒律仪 see styles |
jiè lǜ yí jie4 lv4 yi2 chieh lü i kairitsugi |
the restraints of morality |
戒律宗 see styles |
jiè lǜ zōng jie4 lv4 zong1 chieh lü tsung kairitsushuu / kairitsushu かいりつしゅう |
(rare) (See 律宗) Ritsu (school of Buddhism) Vinaya school |
戒律藏 see styles |
jiè lǜ zàng jie4 lv4 zang4 chieh lü tsang kairitsu zō |
The Vinaya Piṭaka, the second main division of the Buddhist canon. |
戒臘牌 戒腊牌 see styles |
jiè là pái jie4 la4 pai2 chieh la p`ai chieh la pai kairōhai |
seniority placard |
戦闘機 see styles |
sentouki / sentoki せんとうき |
fighter (aircraft) |
戰鬥機 战斗机 see styles |
zhàn dòu jī zhan4 dou4 ji1 chan tou chi |
fighter (aircraft) |
戰鬥群 战斗群 see styles |
zhàn dòu qún zhan4 dou4 qun2 chan tou ch`ün chan tou chün |
battle group; naval formation headed by an aircraft carrier |
戸平山 see styles |
todairayama とだいらやま |
(personal name) Todairayama |
扁擔星 扁担星 see styles |
biǎn dan xīng bian3 dan5 xing1 pien tan hsing |
Altair and its two adjacent stars |
手ぐし see styles |
tegushi てぐし |
using one's fingers as a comb; combing one's hand through one's hair |
手入れ see styles |
teire / tere ていれ |
(noun, transitive verb) (1) care; looking after; repair; maintenance; tending; trimming; grooming; (noun, transitive verb) (2) (police) raid; crackdown |
才竜内 see styles |
sairyuuuchi / sairyuuchi さいりゅううち |
(place-name) Sairyūuchi |
打官腔 see styles |
dǎ guān qiāng da3 guan1 qiang1 ta kuan ch`iang ta kuan chiang |
to talk officiously; to assume the air of a functionary; to talk in official jargon |
打官話 打官话 see styles |
dǎ guān huà da3 guan1 hua4 ta kuan hua |
to talk officiously; to assume the air of a functionary; to talk in official jargon |
打層次 打层次 see styles |
dǎ céng cì da3 ceng2 ci4 ta ts`eng tz`u ta tseng tzu |
to get one's hair layered |
打撃数 see styles |
dagekisuu / dagekisu だげきすう |
(1) number of blows (used in measuring the bpm of an air hammer, etc.); (2) {baseb} (See 打数) (number of) at bats |
扣帽子 see styles |
kòu mào zi kou4 mao4 zi5 k`ou mao tzu kou mao tzu |
to tag sb with unfair label; power word |
扶手椅 see styles |
fú shǒu yǐ fu2 shou3 yi3 fu shou i |
armchair |
折疊椅 折叠椅 see styles |
zhé dié yǐ zhe2 die2 yi3 che tieh i |
folding chair; deck chair |
抜け感 see styles |
nukekan ぬけかん |
air of (deliberate) imperfection (esp. in make-up) |
抜け毛 see styles |
nukege ぬけげ |
fallen hair; combings; hair left on comb |
抬轎子 抬轿子 see styles |
tái jiào zi tai2 jiao4 zi5 t`ai chiao tzu tai chiao tzu |
to carry sb in a sedan chair; flatter; sing praises |
抹茶色 see styles |
macchairo まっちゃいろ |
soft yellow-green; subdued pea green; tea green |
拉場子 拉场子 see styles |
lā chǎng zi la1 chang3 zi5 la ch`ang tzu la chang tzu |
(of a performer) to put on a show at an outdoor venue (temple fair, marketplace etc); (fig.) to enhance sb's reputation; to make a name for oneself |
招聘會 招聘会 see styles |
zhāo pìn huì zhao1 pin4 hui4 chao p`in hui chao pin hui |
recruitment meeting; job fair |
拡大率 see styles |
kakudairitsu かくだいりつ |
rate of magnification; magnification power |
拿架子 see styles |
ná jià zi na2 jia4 zi5 na chia tzu |
to throw one's weight around; to put on airs |
持平山 see styles |
mochidairayama もちだいらやま |
(personal name) Mochidairayama |
指し物 see styles |
sashimono さしもの |
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period |
挿し物 see styles |
sashimono さしもの |
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period |
捲髮器 卷发器 see styles |
juǎn fà qì juan3 fa4 qi4 chüan fa ch`i chüan fa chi |
hair curler |
捲髮筒 卷发筒 see styles |
juǎn fà tǒng juan3 fa4 tong3 chüan fa t`ung chüan fa tung |
hair roller |
排卵日 see styles |
hairanbi はいらんび |
(See 危険日) ovulation day |
排卵期 see styles |
hairanki はいらんき |
{physiol} ovulation phase |
排卵痛 see styles |
hairantsuu / hairantsu はいらんつう |
ovulation pain |
排氣孔 排气孔 see styles |
pái qì kǒng pai2 qi4 kong3 p`ai ch`i k`ung pai chi kung |
an air vent; a ventilation shaft |
採卵鶏 see styles |
sairankei / sairanke さいらんけい |
egg-laying hen; layer |
揉上げ see styles |
momiage もみあげ |
(kana only) tuft of hair under temple; sideburns; sidelocks |
揚げ巻 see styles |
agemaki あげまき |
(1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) type of dance in kabuki; (4) (sumo) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color); (5) (abbreviation) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam |
揪辮子 揪辫子 see styles |
jiū biàn zi jiu1 bian4 zi5 chiu pien tzu |
to grab sb by the queue (i.e. hair); to seize on weak points; to exploit the opponent's shortcomings |
搭乗口 see styles |
toujouguchi / tojoguchi とうじょうぐち |
boarding gate (airport); aircraft door |
搭乗者 see styles |
toujousha / tojosha とうじょうしゃ |
passenger (on a ship or aircraft) |
搾乳場 see styles |
sakunyuujou / sakunyujo さくにゅうじょう |
dairy farm; dairy |
摘帽子 see styles |
zhāi mào zi zhai1 mao4 zi5 chai mao tzu |
lit. to take off a hat; fig. to be cleared of an unfair charge; rehabilitation |
撥ねる see styles |
haneru はねる |
(transitive verb) (1) (kana only) to hit (e.g. with a car); to knock down; (transitive verb) (2) (kana only) to reject; to eliminate; to exclude; to get rid of; (transitive verb) (3) (kana only) to refuse (e.g. a request); to deny; to turn down; (transitive verb) (4) (kana only) to flip; to splash; to splatter; (transitive verb) (5) (kana only) to take (a percentage); (v1,vt,vi) (6) (kana only) to stick up (e.g. of hair); to curl up (e.g. of a moustache); to sweep up (the end of a brush stroke); (v1,vi) (7) (kana only) to pronounce as a syllabic nasal |
撫でる see styles |
naderu なでる |
(transitive verb) (1) to stroke; to caress; to brush gently; to pat; to rub; (transitive verb) (2) to comb (hair); to smooth down |
播隆平 see styles |
banryuudaira / banryudaira ばんりゅうだいら |
(place-name) Banryūdaira |
擒人節 擒人节 see styles |
qín rén jié qin2 ren2 jie2 ch`in jen chieh chin jen chieh |
(jocular) Valentine's Day, referring to the rising number of extramarrital affairs being discovered on that day |
擺架子 摆架子 see styles |
bǎi jià zi bai3 jia4 zi5 pai chia tzu |
to put on airs; to assume great airs |
支配力 see styles |
zhī pèi lì zhi1 pei4 li4 chih p`ei li chih pei li shihairyoku しはいりょく |
power or force to dominate controlling power |
支配率 see styles |
shihairitsu しはいりつ |
(1) {sports} possession rate; possession; (2) domination rate; penetration factor |
改良品 see styles |
kairyouhin / kairyohin かいりょうひん |
improved product |
改良型 see styles |
kairyougata / kairyogata かいりょうがた |
(noun - becomes adjective with の) (1) improved version; (noun - becomes adjective with の) (2) variant (of a pathogen) |
改良点 see styles |
kairyouten / kairyoten かいりょうてん |
point(surname) for improvement |
改良版 see styles |
kairyouban / kairyoban かいりょうばん |
improved version; revised edition; refinement |
改良種 see styles |
kairyoushu / kairyoshu かいりょうしゅ |
improved strain; improved breed |
攻撃機 see styles |
kougekiki / kogekiki こうげきき |
attack aircraft |
攻擊機 攻击机 see styles |
gōng jī jī gong1 ji1 ji1 kung chi chi |
ground attack aircraft |
政法委 see styles |
zhèng fǎ wěi zheng4 fa3 wei3 cheng fa wei |
Political and Legal Affairs Commission (may refer to the national-level Central Political and Legal Affairs Commission, responsible for overseeing law enforcement, judicial affairs and domestic security, or a corresponding body at a lower administrative level) |
救援機 see styles |
kyuuenki / kyuenki きゅうえんき |
rescue plane; evacuation plane; humanitarian aid aircraft |
救難機 see styles |
kyuunanki / kyunanki きゅうなんき |
search and rescue aircraft; rescue plane |
教会暦 see styles |
kyoukaireki / kyokaireki きょうかいれき |
church calendar |
教務課 see styles |
kyoumuka / kyomuka きょうむか |
educational affairs section; academic affairs section; registrar's office |
教練機 教练机 see styles |
jiào liàn jī jiao4 lian4 ji1 chiao lien chi |
trainer (aircraft) |
散ける see styles |
barakeru ばらける |
(v1,vi) to come apart; to unravel; to come loose; to become disarrayed (e.g. hair) |
整髪剤 see styles |
seihatsuzai / sehatsuzai せいはつざい |
hair styling product (oil, etc.); hairdressing |
整髪料 see styles |
seihatsuryou / sehatsuryo せいはつりょう |
(1) (See ヘアリキッド) hairdressing product (creams, gels, etc.); (2) hairdressing fee; charge for a haircut |
文体論 see styles |
buntairon ぶんたいろん |
stylistics |
文化庁 see styles |
bunkachou / bunkacho ぶんかちょう |
Agency for Cultural Affairs |
文衣理 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
斑海豚 see styles |
madarairuka; madarairuka まだらいるか; マダライルカ |
(kana only) pantropical spotted dolphin (Stenella attenuata) |
新大陸 新大陆 see styles |
xīn dà lù xin1 da4 lu4 hsin ta lu shintairiku しんたいりく |
the New World; the Americas as opposed to the Old World 舊大陸|旧大陆[jiu4 da4 lu4] or Eurasia (See 旧大陸) New World (esp. the Americas, but also Australasia) |
新小平 see styles |
shinkodaira しんこだいら |
(place-name) Shinkodaira |
新材料 see styles |
shinzairyou / shinzairyo しんざいりょう |
new material; exotic material |
新王平 see styles |
shinnoudaira / shinnodaira しんのうだいら |
(place-name) Shinnoudaira |
新田平 see styles |
nitsutadaira につただいら |
(place-name) Nitsutadaira |
旃提羅 旃提罗 see styles |
zhān tí luó zhan1 ti2 luo2 chan t`i lo chan ti lo sendaira |
śaṇḍha or ṣaṇḍhaka, a eunuch. |
日中平 see styles |
nicchuutaira / nicchutaira にっちゅうたいら |
(place-name) Nicchuutaira |
日影平 see styles |
hikagedaira ひかげだいら |
(place-name) Hikagedaira |
日本平 see styles |
nihondaira にほんだいら |
Nihon Plain; (place-name) Nihondaira (scenic area in Shizuoka city) |
日本髪 see styles |
nihongami にほんがみ |
traditional Japanese women's hairstyle |
日比平 see styles |
hibidaira ひびだいら |
(place-name) Hibidaira |
旧大陸 see styles |
kyuutairiku / kyutairiku きゅうたいりく |
(See 新大陸) Old World (i.e. Asia, Africa, Europe) |
早掛平 see styles |
hayakaketaira はやかけたいら |
(place-name) Hayakaketaira |
旭寺入 see styles |
asahiterairi あさひてらいり |
(place-name) Asahiterairi |
昇り口 see styles |
noboriguchi のぼりぐち noborikuchi のぼりくち |
(irregular kanji usage) starting point for an ascent (mountain, stairs, etc.); base (of mountain, etc.) |
明ヶ平 see styles |
myougodaira / myogodaira みょうごだいら |
(place-name) Myōgodaira |
明るい see styles |
akarui あかるい |
(adjective) (1) bright; colourful; (2) cheerful; (3) familiar (with); knowledgeable (about); (4) fair (e.g. politics); clean |
明伊梨 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
明依里 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
明智平 see styles |
akechidaira あけちだいら |
(place-name) Akechidaira |
明治村 see styles |
meijimura / mejimura めいじむら |
(place-name) Meiji Mura (open-air museum) |
明神平 see styles |
myoujindaira / myojindaira みょうじんだいら |
(personal name) Myōjindaira |
春日平 see styles |
kasugadaira かすがだいら |
(place-name) Kasugadaira |
普布斯 see styles |
pǔ bù sī pu3 bu4 si1 p`u pu ssu pu pu ssu |
Tillandsia pueblensis, a species of air plants |
普通席 see styles |
futsuuseki / futsuseki ふつうせき |
ordinary seat (on a train, aircraft, etc.) |
景場平 see styles |
keibadaira / kebadaira けいばだいら |
(place-name) Keibadaira |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.