I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43271 total results for your search. I have created 433 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

虎刈り

see styles
 toragari
    とらがり
close-cropped (head)

虎狩り

see styles
 toragari
    とらがり
tiger hunt

虫とり

see styles
 mushitori
    むしとり
insect catching; bug catching

虫取り

see styles
 mushitori
    むしとり
insect catching; bug catching

虫売り

see styles
 mushiuri
    むしうり
(archaism) insect peddler (esp. fireflies and crickets)

虫送り

see styles
 mushiokuri
    むしおくり
torch procession to drive away crop-eating insects

蚊取り

see styles
 katori
    かとり
(noun - becomes adjective with の) mosquito repellent

蚊遣り

see styles
 kayari
    かやり
outdoor fire with dense smoke to repel mosquitoes; mosquito-fumigation

蛍狩り

see styles
 hotarugari
    ほたるがり
firefly catching

蜚ぶり

see styles
 gokiburi
    ごきぶり
(kana only) cockroach

蝿取り

see styles
 haetori
    はえとり
    haitori
    はいとり
(1) catching flies; fly-catcher; flytrap; flypaper; (2) (abbreviation) jumping spider

蠅取り

see styles
 haetori
    はえとり
    haitori
    はいとり
(1) catching flies; fly-catcher; flytrap; flypaper; (2) (abbreviation) jumping spider

血のり

see styles
 chinori
    ちのり
clotted blood; gore; sticky clots of blood

血振り

see styles
 chiburi
    ちぶり
(martial arts term) maneuver to shake, flick, or wipe blood off of a sword

血溜り

see styles
 chidamari
    ちだまり
puddle of blood; pool of blood

血祭り

see styles
 chimatsuri
    ちまつり
(1) killing an enemy soldier before the start of a battle to raise spirits; blood offering; (2) killing violently; bloodbath; (3) (joc) menstruation

行当り

see styles
 yukiatari
    ゆきあたり
    ikiatari
    いきあたり
end of a road; end of a street

行成り

see styles
 yukinari
    ゆきなり
    ikinari
    いきなり
(adv,adj-no) (kana only) abruptly; suddenly; all of a sudden; without warning

行止り

see styles
 yukidomari
    ゆきどまり
    ikidomari
    いきどまり
dead end; no passage

行詰り

see styles
 yukizumari
    ゆきづまり
    ikizumari
    いきづまり
deadlock; stalemate; impasse; dead end

行送り

see styles
 gyouokuri / gyookuri
    ぎょうおくり
{comp} linefeed

街作り

see styles
 machizukuri
    まちづくり
(kana only) town planning; urban development; community development; creating a community

表通り

see styles
 omotedoori
    おもてどおり
main street

衿ぐり

see styles
 eriguri
    えりぐり
neckline (of dress, etc.)

衿刳り

see styles
 eriguri
    えりぐり
neckline (of dress, etc.)

袋入り

see styles
 fukuroiri
    ふくろいり
sacked; pouched

袋織り

see styles
 fukuroori
    ふくろおり
type of double weave that produces a tube-shaped cloth; hollow weaving; double weaving

袖ぐり

see styles
 sodeguri
    そでぐり
sleeve-hole; armhole

袖刳り

see styles
 sodeguri
    そでぐり
sleeve-hole; armhole

被り物

see styles
 kaburimono
    かぶりもの
headdress; headgear

被り笠

see styles
 kaburigasa
    かぶりがさ
(obscure) conical hat (East-Asian style); coolie hat

裏切り

see styles
 uragiri
    うらぎり
treachery; betrayal; perfidy

裏取り

see styles
 uratori
    うらとり
gathering evidence (e.g. to back a news story); getting the facts; obtaining supporting evidence

裏張り

see styles
 urabari
    うらばり
(noun/participle) lining

裏通り

see styles
 uradoori
    うらどおり
    uratoori
    うらとおり
side street (often parallel to a main street); back street; alley; (ik) side street (often parallel to a main street); back street; alley

裸参り

see styles
 hadakamairi
    はだかまいり
visiting a shrine naked in winter

裸祭り

see styles
 hadakamatsuri
    はだかまつり
semi-naked festival; festival in which the participants go naked apart from loin-cloths

裸踊り

see styles
 hadakaodori
    はだかおどり
naked dance; dancing naked; striptease; strip show

裾切り

see styles
 susogiri
    すそぎり
(1) exemption (from a regulation, etc. usu. because of small scale); (2) cut-off cuffs (trousers, etc.)

裾刈り

see styles
 susogari
    すそがり
trimming hair

裾取り

see styles
 susotori
    すそとり
{sumo} ankle pick

褄取り

see styles
 tsumadori
    つまどり
    tsumatori
    つまとり
(sumo) rear toe pick

襟ぐり

see styles
 eriguri
    えりぐり
neckline (of dress, etc.)

襟刳り

see styles
 eriguri
    えりぐり
neckline (of dress, etc.)

襟回り

see styles
 erimawari
    えりまわり
(1) collar; area around the collar; (2) counterclockwise (when seated in a circle); anti-clockwise

襟飾り

see styles
 erikazari
    えりかざり
(1) jewellery worn at the neck or collar of Western clothing (brooch, necklace, choker, etc.); (2) (See ネクタイ) necktie

襷反り

see styles
 tasukizori
    たすきぞり
{sumo} reverse backwards body drop

西回り

see styles
 nishimawari
    にしまわり
west circuit

西寄り

see styles
 nishiyori
    にしより
(noun - becomes adjective with の) (See 東寄り) westerly

要り用

see styles
 iriyou / iriyo
    いりよう
(adj-na,adj-no,n) (1) need; demand; necessity; (2) costs; expenses

見優り

see styles
 mimasari
    みまさり
(noun/participle) compare favourably; compare favorably

見切り

see styles
 mikiri
    みきり
(1) abandonment; giving up; forsaking; (2) bargain sale; selling off cheaply; (3) edge (e.g. of an architectural member); boundary

見劣り

see styles
 miotori
    みおとり
(n,vs,vi) unfavourable comparison; unfavorable comparison

見取り

see styles
 mitori
    みとり
(See 見取る) perception; grasp

見回り

see styles
 mimawari
    みまわり
patrolling

見廻り

see styles
 mimawari
    みまわり
patrolling

見張り

see styles
 mihari
    みはり
watch; guard; lookout; surveillance; watchman; sentinel

見知り

see styles
 mishiri
    みしり
recognition; acquaintance

見積り

see styles
 mitsumori
    みつもり
estimate; estimation; valuation; quotation

見返り

see styles
 mikaeri
    みかえり
(1) reward; compensation; repayment; something done or given in return; (2) collateral; security; (3) turning to look behind

見送り

see styles
 miokuri
    みおくり
(1) seeing (someone) off; send-off; (2) deferment; postponement; shelving; (3) {baseb} letting a pitch go by; (4) {finc} wait-and-see attitude

親代り

see styles
 oyagawari
    おやがわり
(one acting as a) foster parent

親勝り

see styles
 oyamasari
    おやまさり
(noun or adjectival noun) surpassing one's parents

親譲り

see styles
 oyayuzuri
    おやゆずり
(noun - becomes adjective with の) inheritance from a parent (property, trait, physique, etc.)

角切り

see styles
 kakugiri
    かくぎり
(adj-no,n) {food} cut into cubes; diced

角刈り

see styles
 kakugari
    かくがり
crew cut

角取り

see styles
 kakutori
    かくとり
capturing a bishop

触り金

see styles
 sawarigane
    さわりがね
(rare) (See 上駒) nut (on the head of a shamisen, supporting the second and third strings)

言成り

see styles
 iinari / inari
    いいなり
doing as one is told; yes-man

言振り

see styles
 iiburi / iburi
    いいぶり
manner of speaking; manner of expression

許りか

see styles
 bakarika
    ばかりか
(particle) (kana only) (See 許りでなく) not only

許りに

see styles
 bakarini
    ばかりに
(adverb) (1) (kana only) (simply) because; on account of; (adverb) (2) (kana only) (See 許り・ばかり・4) as if to; (as though) about to

訳あり

see styles
 wakeari
    わけあり
(exp,adj-na) (having) special circumstances (e.g. problems, issues, advantages, flaws, defects, etc.)

訳有り

see styles
 wakeari
    わけあり
(exp,adj-na) (having) special circumstances (e.g. problems, issues, advantages, flaws, defects, etc.)

訳知り

see styles
 wakeshiri
    わけしり
man of the world; experienced in matters of the heart

証取り

see styles
 shoutori / shotori
    しょうとり
(abbreviation) securities exchange; stock exchange; bourse

詩おり

see styles
 shiori
    しおり
(female given name) Shiori

詩をり

see styles
 shiori
    しをり
(female given name) Shiori; Shiwori

詰まり

see styles
 tsumari
    つまり
(adverb) (1) (kana only) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; (3) (kana only) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (kana only) shrinkage; (5) (kana only) end; conclusion; (6) (kana only) (archaism) dead end; corner; (7) (kana only) (archaism) distress; being at the end of one's rope

誇り顔

see styles
 hokorigao
    ほこりがお
triumphant look

語りべ

see styles
 kataribe
    かたりべ
(1) (professional) storyteller; (2) hereditary role of narrator in early imperial court

語り口

see styles
 katarikuchi
    かたりくち
way of reciting; way of telling a story

語り句

see styles
 katariku
    かたりく
(1) story; tale; (2) (See 平曲) unaccompanied part of the Heike Monogatari chanting

語り手

see styles
 katarite
    かたりて
narrator; storyteller; reciter

語り物

see styles
 katarimono
    かたりもの
a narrative

語り種

see styles
 katarigusa
    かたりぐさ
story; topic

語り草

see styles
 katarigusa
    かたりぐさ
story; topic

語り部

see styles
 kataribe
    かたりべ
(1) (professional) storyteller; (2) hereditary role of narrator in early imperial court

誤り率

see styles
 ayamariritsu
    あやまりりつ
{comp} error rate

読切り

see styles
 yomikiri
    よみきり
(noun - becomes adjective with の) (1) finishing reading; (2) non-serialised stories (e.g. in magazines); complete novel; (3) punctuation

読取り

see styles
 yomitori
    よみとり
(noun/participle) reading (e.g. by a scanner)

請取り

see styles
 uketori
    うけとり
receipt

請売り

see styles
 ukeuri
    うけうり
(noun/participle) (1) retailing; (2) second-hand opinion or knowledge; telling at second hand; second-hand telling

諸飾り

see styles
 morokazari
    もろかざり
(1) decorating the alcove of a tea room with a hanging scroll and flowers (in more formal tea ceremonies, during only the first and second half respectively); (2) (orig. meaning) style of decorating a traditional Japanese room (esp. a study) in which incense, a pair of vases and a pair of candlesticks are placed on a table in front of a trio of hanging scrolls

譜捲り

see styles
 fumekuri
    ふめくり
(music) page-turner

譲り状

see styles
 yuzurijou / yuzurijo
    ゆずりじょう
deed of transfer

谷渡り

see styles
 taniwatari
    たにわたり
(1) traveling from valley to valley; crossing a valley; (2) singing of the Japanese bush warbler

豆絞り

see styles
 mameshibori
    まめしぼり
spotted pattern

貝割り

see styles
 kaiwari
    かいわり
radish sprout

買取り

see styles
 kaitori
    かいとり
(noun/participle) (1) purchase; buying; buying out; (noun, transitive verb) (2) buying used articles as a company; trade-in; buy back; (noun/participle) (3) purchase on a no-return policy; (4) lump-sum payment; flat fee

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "リ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary