There are 11594 total results for your め search in the dictionary. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ラ・メトリ |
ra metori ラ・メトリ |
(surname) La Mettrie |
ラーメン屋 see styles |
raamenya / ramenya ラーメンや |
ramen restaurant; noodle restaurant |
ラーメン店 see styles |
raamenten / ramenten ラーメンてん |
ramen restaurant |
ラーメン橋 see styles |
raamenkyou / ramenkyo ラーメンきょう |
rigid-frame bridge |
ラインメン see styles |
rainmen ラインメン |
linemen |
ラフメティ see styles |
rafumeti ラフメティ |
(personal name) Rahmeti |
ラメリカン see styles |
ramerikan ラメリカン |
(personal name) l'Americain |
リコメンド see styles |
rikomendo リコメンド |
(noun/participle) recommending; recommendation |
リニメント see styles |
rinimento リニメント |
liniment |
リメリック see styles |
rimerikku リメリック |
limerick |
りんごアメ see styles |
ringoame りんごアメ |
candied apple; toffee apple |
ルメートル see styles |
rumeetoru ルメートル |
(personal name) Lemaistre; Lemaitre |
ルメルシェ see styles |
rumerushie ルメルシエ |
(personal name) Lemercier |
ルンメニゲ see styles |
runmenige ルンメニゲ |
(personal name) Rummenigge |
レーメゾフ see styles |
reemezofu レーメゾフ |
(personal name) Remezov |
レアメタル see styles |
reametaru レアメタル |
rare metal; minor metal |
レコメンド see styles |
rekomendo レコメンド |
(noun/participle) recommending; recommendation |
レメシェフ see styles |
remeshefu レメシェフ |
(personal name) Lemeshev |
レメジオス see styles |
remejiosu レメジオス |
(place-name) Remedios |
レメッソス see styles |
remessosu レメッソス |
(place-name) Lemessos |
レモンザメ see styles |
remonzame レモンザメ |
(kana only) sicklefin lemon shark (Negaprion acutidens); sharptooth lemon shark |
レンズマメ see styles |
renzumame レンズマメ |
lentil (Lens culinaris) |
ロメーヌ川 see styles |
romeenugawa ロメーヌがわ |
(place-name) Romaine (river) |
ロラメット see styles |
rorametto ロラメット |
(product) Loramet (112-lormetazepam); (product name) Loramet (112-lormetazepam) |
ワドメダニ see styles |
wadomedani ワドメダニ |
(place-name) Wad Medani |
ワンメント see styles |
wanmento ワンメント |
(personal name) onement |
ンジャメナ see styles |
njamena ンジャメナ |
(place-name) N'Djamena |
万一のため see styles |
manichinotame まんいちのため |
(expression) just in case |
丈を詰める see styles |
takeotsumeru たけをつめる |
(exp,v1) (See 丈・たけ・2) to shorten (a garment); to take in |
上りつめる see styles |
noboritsumeru のぼりつめる |
(v1,vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with |
上り詰める see styles |
noboritsumeru のぼりつめる |
(v1,vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with |
上大岡トメ see styles |
kamioookatome かみおおおかトメ |
(person) Kamioooka Tome |
上柴はじめ see styles |
ueshibahajime うえしばはじめ |
(person) Ueshiba Hajime (1947.3.19-) |
中原めいこ see styles |
nakaharameiko / nakaharameko なかはらめいこ |
(f,h) Nakahara Meiko (1959.5.8-) |
中尾ハジメ see styles |
nakaohajime なかおハジメ |
(person) Nakao Hajime |
中村メイコ see styles |
nakamurameiko / nakamurameko なかむらメイコ |
(person) Nakamura Meiko (1934.5-) |
中馬めぐみ see styles |
chuumamegumi / chumamegumi ちゅうまめぐみ |
(person) Chuuma Megumi (1981.3.13-) |
乗り進める see styles |
norisusumeru のりすすめる |
(Ichidan verb) to ride forth |
二世の固め see styles |
nisenokatame にせのかため |
(See 二世の約束) marriage vows |
人形アニメ see styles |
ningyouanime / ningyoanime にんぎょうアニメ |
puppet animation |
今に始めぬ see styles |
imanihajimenu いまにはじめぬ |
(expression) nothing new; same as always; nothing new about it |
今めかしい see styles |
imamekashii / imamekashi いまめかしい |
(adjective) fashionable |
今を時めく see styles |
imaotokimeku いまをときめく |
(exp,v5k) at the height of one's power or influence; at the peak of one's popularity |
仮パラメタ see styles |
kariparameta かりパラメタ |
{comp} (formal) parameter; dummy argument |
仮初めにも see styles |
karisomenimo かりそめにも |
(adverb) for a moment; even as a joke; even in the slightest degree |
仮想メモリ see styles |
kasoumemori / kasomemori かそうメモリ |
(computer terminology) virtual memory |
伊達メガネ see styles |
datemegane だてメガネ |
(yoji) glasses for show; fashionable eyeglasses worn for appearance's sake; glasses with no lenses or 'window glass' lenses |
位置決め孔 see styles |
ichigimekou / ichigimeko いちぎめこう |
{comp} index hole |
位置決め点 see styles |
ichigimeten いちぎめてん |
{comp} position point |
住吉世メ子 see styles |
sumiyoshiyomeko すみよしよめこ |
(person) Sumiyoshi Yomeko (1974.2.4-) |
佐藤めぐみ see styles |
satoumegumi / satomegumi さとうめぐみ |
(person) Satou Megumi (1984.11.17-) |
使用メモリ see styles |
shiyoumemori / shiyomemori しようメモリ |
{comp} memory used |
借り集める see styles |
kariatsumeru かりあつめる |
(Ichidan verb) to borrow money; to call for loans |
先に進める see styles |
sakinisusumeru さきにすすめる |
(exp,v1,vt) to proceed with; to continue with; to move on; to go forward; to pursue |
八束はじめ see styles |
yatsukahajime やつかはじめ |
(person) Yatsuka Hajime |
共有メモリ see styles |
kyouyuumemori / kyoyumemori きょうゆうメモリ |
(computer terminology) shared memory |
内部メモリ see styles |
naibumemori ないぶメモリ |
{comp} internal storage; internal memory |
写真メール see styles |
shashinmeeru しゃしんメール |
photo email (sent from mobile phone) |
冷めやらぬ see styles |
sameyaranu さめやらぬ |
(pre-noun adjective) lingering (usu. feeling, emotion, etc.); continuing (to); still (...) |
冷め遣らぬ see styles |
sameyaranu さめやらぬ |
(pre-noun adjective) lingering (usu. feeling, emotion, etc.); continuing (to); still (...) |
出はじめる see styles |
dehajimeru ではじめる |
(Ichidan verb) to begin to appear; to begin to come in |
切に勧める see styles |
setsunisusumeru せつにすすめる |
(exp,v1) to urge strongly |
切りつめる see styles |
kiritsumeru きりつめる |
(transitive verb) (1) to shorten; to cut short; to trim; (2) to cut down on; to reduce; to economize; to economise |
切り詰める see styles |
kiritsumeru きりつめる |
(transitive verb) (1) to shorten; to cut short; to trim; (2) to cut down on; to reduce; to economize; to economise |
初めとする see styles |
hajimetosuru はじめとする |
(exp,vs-i) (kana only) commencing with; including |
初めまして see styles |
hajimemashite はじめまして |
(expression) (kana only) How do you do?; I am glad to meet you |
別宮めぐみ see styles |
betsumiyamegumi べつみやめぐみ |
(person) Betsumiya Megumi |
力を込める see styles |
chikaraokomeru ちからをこめる |
(exp,v1) to put one's strength into |
加藤めぐみ see styles |
katoumegumi / katomegumi かとうめぐみ |
(person) Katou Megumi (1971.8.12-) |
勤め上げる see styles |
tsutomeageru つとめあげる |
(transitive verb) to serve out one's apprenticeship; to serve out one's time |
勤め行なう see styles |
tsutomeokonau つとめおこなう |
(Godan verb with "u" ending) to carry on (work) |
北アメリカ see styles |
kitaamerika / kitamerika きたアメリカ |
North America |
北イエメン see styles |
kitaiemen きたイエメン |
(place-name) Kitaiemen |
北川めぐみ see styles |
kitagawamegumi きたがわめぐみ |
(person) Kitagawa Megumi (1946.1.17-) |
半顔メーク see styles |
hangaomeeku はんがおメーク |
half-face makeup; makeup on half the face |
半顔メイク see styles |
hangaomeiku / hangaomeku はんがおメイク |
half-face makeup; makeup on half the face |
南アメリカ see styles |
minamiamerika みなみアメリカ |
More info & calligraphy: South America |
南イエメン see styles |
minamiiemen / minamiemen みなみイエメン |
(place-name) Minamiiemen |
Variations: |
atsume あつめ |
(can be adjective with の) thick (esp. paper, cloth) |
取っちめる see styles |
tocchimeru とっちめる |
(transitive verb) (kana only) to take to task; to take it out on |
取りとめる see styles |
toritomeru とりとめる |
(transitive verb) to stop; to put a stop to; to check |
取りまとめ see styles |
torimatome とりまとめ |
collecting; collection; collation; gathering; arrangement; coordination |
取りやめる see styles |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
取り極める see styles |
torikimeru とりきめる |
(transitive verb) to agree; to decide upon; to enter into (a contract) |
取り止める see styles |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
取り決める see styles |
torikimeru とりきめる |
(transitive verb) to agree; to decide upon; to enter into (a contract) |
取り留める see styles |
toritomeru とりとめる |
(transitive verb) to stop; to put a stop to; to check |
取り籠める see styles |
torikomeru とりこめる |
(Ichidan verb) to shut in; to confine; to surround |
取り纏める see styles |
torimatomeru とりまとめる |
(transitive verb) (1) to collect; to gather; to compile; to assemble; (2) to arrange; to settle |
取り鎮める see styles |
torishizumeru とりしずめる |
(transitive verb) to quell; to quiet |
取り集める see styles |
toriatsumeru とりあつめる |
(transitive verb) to gather; to collect |
受けとめる see styles |
uketomeru うけとめる |
(transitive verb) (1) to catch; to stop the blow; (2) to react to; to take (advice, etc.); to accept; to come to grips with |
受け止める see styles |
uketomeru うけとめる |
(transitive verb) (1) to catch; to stop the blow; (2) to react to; to take (advice, etc.); to accept; to come to grips with |
口を極めて see styles |
kuchiokiwamete くちをきわめて |
(exp,adv) using the strongest words possible |
口を窮めて see styles |
kuchiokiwamete くちをきわめて |
(exp,adv) using the strongest words possible |
古めかしい see styles |
furumekashii / furumekashi ふるめかしい |
(adjective) old-fashioned; ancient-looking; time-worn |
叩きのめす see styles |
tatakinomesu たたきのめす |
(transitive verb) to knock down; to beat up (till unable to stand) |
召し集める see styles |
meshiatsumeru めしあつめる |
(Ichidan verb) to call together |
吊るし責め see styles |
tsurushizeme つるしぜめ |
strappado |
同報メール see styles |
douhoumeeru / dohomeeru どうほうメール |
broadcast email (email sent to many people at the same time) |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "め" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.