Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 62629 total results for your search in the dictionary. I have created 627 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...370371372373374375376377378379380...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

下秋間ゴルフ場

see styles
 shimoakimagorufujou / shimoakimagorufujo
    しもあきまゴルフじょう
(place-name) Shimoakima golf links

不二川トンネル

see styles
 fujikawatonneru
    ふじかわトンネル
(place-name) Fujikawa Tunnel

不動山トンネル

see styles
 fudouyamatonneru / fudoyamatonneru
    ふどうやまトンネル
(place-name) Fudouyama Tunnel

不可視フィルタ

see styles
 fukashifiruta
    ふかしフィルタ
{comp} invisibility filter

不帰の客となる

see styles
 fukinokyakutonaru
    ふきのきゃくとなる
(exp,v5r) (idiom) to pass away; to depart this life

不快感を与える

see styles
 fukaikanoataeru
    ふかいかんをあたえる
(exp,v1) to jar; to grate; to make others uncomfortable

不知火ゴルフ場

see styles
 shiranuigorufujou / shiranuigorufujo
    しらぬいゴルフじょう
(place-name) Shiranui golf links

Variations:
与する
組する

 kumisuru
    くみする
(vs-i,vi) to take part in; to be a party to; to side with; to support; to agree with

世久見トンネル

see styles
 sekumitonneru
    せくみトンネル
(place-name) Sekumi Tunnel

両天秤にかける

see styles
 ryoutenbinnikakeru / ryotenbinnikakeru
    りょうてんびんにかける
(exp,v1) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

両天秤に掛ける

see styles
 ryoutenbinnikakeru / ryotenbinnikakeru
    りょうてんびんにかける
(exp,v1) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

両天秤をかける

see styles
 ryoutenbinokakeru / ryotenbinokakeru
    りょうてんびんをかける
(exp,v1) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

両天秤を掛ける

see styles
 ryoutenbinokakeru / ryotenbinokakeru
    りょうてんびんをかける
(exp,v1) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

中ノ谷トンネル

see styles
 nakanotanitonneru
    なかノたにトンネル
(place-name) Nakanotani Tunnel

中三坂トンネル

see styles
 nakamisakatonneru
    なかみさかトンネル
(place-name) Nakamisaka Tunnel

中之倉トンネル

see styles
 nakanokuratonneru
    なかのくらトンネル
(place-name) Nakanokura Tunnel

中九州ゴルフ場

see styles
 nakakyuushuugorufujou / nakakyushugorufujo
    なかきゅうしゅうゴルフじょう
(place-name) Nakakyūshuu Golf Links

中仙道ゴルフ場

see styles
 nakasendougorufujou / nakasendogorufujo
    なかせんどうゴルフじょう
(place-name) Nakasendou golf links

中新城トンネル

see styles
 nakashinjoutonneru / nakashinjotonneru
    なかしんじょうトンネル
(place-name) Nakashinjō Tunnel

中本田トンネル

see styles
 nakahondatonneru
    なかほんだトンネル
(place-name) Nakahonda Tunnel

中津原トンネル

see styles
 nakatsubaratonneru
    なかつばらトンネル
(place-name) Nakatsubara Tunnel

中津川ゴルフ場

see styles
 nakatsugawagorufujou / nakatsugawagorufujo
    なかつがわゴルフじょう
(place-name) Nakatsugawa golf links

中設楽トンネル

see styles
 nakashitaratonneru
    なかしたらトンネル
(place-name) Nakashitara Tunnel

中越パルプ工場

see styles
 chuuetsuparupukoujou / chuetsuparupukojo
    ちゅうえつパルプこうじょう
(place-name) Chuuetsuparupu Factory

中間言語レベル

see styles
 chuukangengoreberu / chukangengoreberu
    ちゅうかんげんごレベル
{comp} intermediate language level

丸の内ゴルフ場

see styles
 marunouchigorufujou / marunochigorufujo
    まるのうちゴルフじょう
(place-name) Marunouchi golf links

丸草山トンネル

see styles
 marukusayamatonneru
    まるくさやまトンネル
(place-name) Marukusayama Tunnel

Variations:
丸読み
まる読

 maruyomi
    まるよみ
taking turns reading out loud

丹生山トンネル

see styles
 tanjousantonneru / tanjosantonneru
    たんじょうさんトンネル
(place-name) Tanjōsan Tunnel

主寝坂トンネル

see styles
 shunezakatonneru
    しゅねざかトンネル
(place-name) Shunezaka Tunnel

久慈川ゴルフ場

see styles
 kujigawagorufujou / kujigawagorufujo
    くじがわゴルフじょう
(place-name) Kujigawa golf links

久栗坂トンネル

see styles
 kugurizakatonneru
    くぐりざかトンネル
(place-name) Kugurizaka Tunnel

久留米ゴルフ場

see styles
 kurumegorufujou / kurumegorufujo
    くるめゴルフじょう
(place-name) Kurume golf links

久美浜ゴルフ場

see styles
 kumihamagorufujou / kumihamagorufujo
    くみはまゴルフじょう
(place-name) Kumihama golf links

九ノ森トンネル

see styles
 kunomoritonneru
    くノもりトンネル
(place-name) Kunomori Tunnel

九帯アルマジロ

see styles
 kokonoobiarumajiro; kokonoobiarumajiro
    ここのおびアルマジロ; ココノオビアルマジロ
(kana only) nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus)

九文名トンネル

see styles
 kumonmyoutonneru / kumonmyotonneru
    くもんみょうトンネル
(place-name) Kumonmyou Tunnel

九郎原トンネル

see styles
 kuroubarutonneru / kurobarutonneru
    くろうばるトンネル
(place-name) Kuroubaru Tunnel

乱数発生ルチン

see styles
 ransuuhasseiruchin / ransuhasseruchin
    らんすうはっせいルチン
(ik) random number generator; random number routine

亀の甲ゴルフ場

see styles
 kamenokougorufujou / kamenokogorufujo
    かめのこうゴルフじょう
(place-name) Kamenokou golf links

亀尾島トンネル

see styles
 kibishimatonneru
    きびしまトンネル
(place-name) Kibishima Tunnel

亀田山トンネル

see styles
 kamedayamatonneru
    かめだやまトンネル
(place-name) Kamedayama Tunnel

予約ファイル名

see styles
 yoyakufairumei / yoyakufairume
    よやくファイルめい
{comp} reserved filename

争うべからざる

see styles
 arasoubekarazaru / arasobekarazaru
    あらそうべからざる
(exp,adj-pn) indisputable

二ッ岩トンネル

see styles
 futatsuiwatonneru
    ふたついわトンネル
(place-name) Futatsuiwa Tunnel

二つ折りにする

see styles
 futatsuorinisuru
    ふたつおりにする
(exp,vs-i) to fold in two; to fold in half; to double up

二木島トンネル

see styles
 nigishimatonneru
    にぎしまトンネル
(place-name) Nigishima Tunnel

二級峡トンネル

see styles
 nikyuukyoutonneru / nikyukyotonneru
    にきゅうきょうトンネル
(place-name) Nikyūkyō Tunnel

五ヶ所トンネル

see styles
 gokashotonneru
    ごかしょトンネル
(place-name) Gokasho Tunnel

五ヶ浜トンネル

see styles
 gokahamatonneru
    ごかはまトンネル
(place-name) Gokahama Tunnel

五十島トンネル

see styles
 igajimatonneru
    いがじまトンネル
(place-name) Igajima Tunnel

五十崎トンネル

see styles
 ikazakitonneru
    いかざきトンネル
(place-name) Ikazaki Tunnel

五十華トンネル

see styles
 ikaritonneru
    いかりトンネル
(place-name) Ikari Tunnel

五十鈴トンネル

see styles
 isuzutonneru
    いすずトンネル
(place-name) Isuzu Tunnel

五日市ゴルフ場

see styles
 itsukaichigorufujou / itsukaichigorufujo
    いつかいちゴルフじょう
(place-name) Itsukaichi golf links

五日市トンネル

see styles
 itsukaichitonneru
    いつかいちトンネル
(place-name) Itsukaichi Tunnel

五箇山トンネル

see styles
 gokayamatonneru
    ごかやまトンネル
(place-name) Gokayama Tunnel

五色台トンネル

see styles
 goshikidaitonneru
    ごしきだいトンネル
(place-name) Goshikidai Tunnel

井栗谷トンネル

see styles
 iguridanitonneru
    いぐりだにトンネル
(place-name) Iguridani Tunnel

京ヶ森トンネル

see styles
 kyougamoritonneru / kyogamoritonneru
    きょうがもりトンネル
(place-name) Kyōgamori Tunnel

人たる道に背く

see styles
 hitotarumichinisomuku
    ひとたるみちにそむく
(exp,v5k) (rare) to stray from the path of righteousness

人の金玉を握る

see styles
 hitonokintamaonigiru
    ひとのきんたまをにぎる
(exp,v5r) to grab a person by his vulnerable spot; to curry favour with one's superior; to curry favor with one's superior

人口に膾炙する

see styles
 jinkounikaishasuru / jinkonikaishasuru
    じんこうにかいしゃする
(exp,vs-i) to become well-known; to become common knowledge; to become famous; to be on everyone's lips

人道に対する罪

see styles
 jindounitaisurutsumi / jindonitaisurutsumi
    じんどうにたいするつみ
(exp,n) crime against humanity

仁和寺街道上る

see styles
 ninnajikaidouagaru / ninnajikaidoagaru
    にんなじかいどうあがる
(place-name) Ninnajikaidouagaru

仁王立ちになる

see styles
 nioudachininaru / niodachininaru
    におうだちになる
(exp,v5r) to raise oneself up to one's full height; to strike a daunting pose

Variations:
仇する
寇する

 adasuru; atasuru
    あだする; あたする
(vs-i,vi,vt) (1) to harm; to injure; to damage; (vs-i,vi,vt) (2) to invade; to raid; (vs-i,vi,vt) (3) to oppose; to rise against

仇を恩で報いる

see styles
 adaoondemukuiru
    あだをおんでむくいる
(exp,v1) (idiom) to repay meanness with kindness

今いくよくるよ

see styles
 imaikuyokuruyo
    いまいくよくるよ
(person) Ima Ikuyokuruyo

今だから言える

see styles
 imadakaraieru
    いまだからいえる
(expression) I can say now (what I couldn't before); now (that things have changed) I don't mind telling you; I couldn't tell you until now; I couldn't have told you this back then

仕事に応募する

see styles
 shigotonioubosuru / shigotoniobosuru
    しごとにおうぼする
(exp,vs-i) to apply for a job; to apply for work

仕入沢トンネル

see styles
 shiirezawatonneru / shirezawatonneru
    しいれざわトンネル
(place-name) Shiirezawa Tunnel

Variations:
付する
附する

 fusuru
    ふする
(vs-s,vt) (1) to affix; to append; to attach; (vs-s,vt) (2) to entrust; to refer; to handle (as such); (vs-s,vi) (3) to follow (the leader); (vs-s,vt) (4) to submit (a document, etc.)

仙人沢トンネル

see styles
 senninzawatonneru
    せんにんざわトンネル
(place-name) Senninzawa Tunnel

代太郎トンネル

see styles
 daitaroutonneru / daitarotonneru
    だいたろうトンネル
(place-name) Daitarō Tunnel

代替エネルギー

see styles
 daitaienerugii / daitaienerugi
    だいたいエネルギー
alternative energy

仲介の労をとる

see styles
 chuukainorouotoru / chukainorootoru
    ちゅうかいのろうをとる
(exp,v5r) to act as a mediator; to serve as a mediator; to act as an intermediary; to be a go-between

仲介の労を取る

see styles
 chuukainorouotoru / chukainorootoru
    ちゅうかいのろうをとる
(exp,v5r) to act as a mediator; to serve as a mediator; to act as an intermediary; to be a go-between

伊勢原ゴルフ場

see styles
 iseharagorufujou / iseharagorufujo
    いせはらゴルフじょう
(place-name) Isehara golf links

伊勢湾ゴルフ場

see styles
 isewangorufujou / isewangorufujo
    いせわんゴルフじょう
(place-name) Ise Bay golf links

伊勢神トンネル

see styles
 isegamitonneru
    いせがみトンネル
(place-name) Isegami Tunnel

伊豆里トンネル

see styles
 izuritonneru
    いずりトンネル
(place-name) Izuri Tunnel

伏古別トンネル

see styles
 fushikobetsutonneru
    ふしこべつトンネル
(place-name) Fushikobetsu Tunnel

会計を済ませる

see styles
 kaikeiosumaseru / kaikeosumaseru
    かいけいをすませる
(exp,v1) to pay the bill; to settle an account

位人臣を極める

see styles
 kuraijinshinokiwameru
    くらいじんしんをきわめる
(exp,v1) to rise to the highest possible rank

位置エネルギー

see styles
 ichienerugii / ichienerugi
    いちエネルギー
{physics} potential energy

住宅バブル崩壊

see styles
 juutakubaburuhoukai / jutakubaburuhokai
    じゅうたくバブルほうかい
collapse of the housing bubble

佐世保ゴルフ場

see styles
 sasebogorufujou / sasebogorufujo
    させぼゴルフじょう
(place-name) Sasebo golf links

佐久平ゴルフ場

see styles
 sakudairagorufujou / sakudairagorufujo
    さくだいらゴルフじょう
(place-name) Sakudaira Golf Links

佐古峠トンネル

see styles
 sakotougetonneru / sakotogetonneru
    さことうげトンネル
(place-name) Sakotōge Tunnel

佐志生トンネル

see styles
 sashiutonneru
    さしうトンネル
(place-name) Sashiu Tunnel

佐比内トンネル

see styles
 sahinaitonneru
    さひないトンネル
(place-name) Sahinai Tunnel

何処にでもある

see styles
 dokonidemoaru
    どこにでもある
(exp,adj-f) (kana only) (See 何処にでも・どこにでも) commonplace; ordinary; typical; ubiquitous; run-of-the-mill; mundane; found around every corner

何処にでもいる

see styles
 dokonidemoiru
    どこにでもいる
(exp,adj-f) (kana only) (See 何処にでもある) commonplace (of people or animals); ordinary; typical; ubiquitous; run-of-the-mill; found around every corner

余儀なくさせる

see styles
 yoginakusaseru
    よぎなくさせる
(exp,vt,v1) to compel; to force; to oblige

余儀なくされる

see styles
 yoginakusareru
    よぎなくされる
(exp,v1) to be forced to do or experience something (against one's will); to be forced to do something because one has no other choice

余儀無くさせる

see styles
 yoginakusaseru
    よぎなくさせる
(exp,vt,v1) to compel; to force; to oblige

余儀無くされる

see styles
 yoginakusareru
    よぎなくされる
(exp,v1) to be forced to do or experience something (against one's will); to be forced to do something because one has no other choice

併合用ファイル

see styles
 heigouyoufairu / hegoyofairu
    へいごうようファイル
{comp} merge file

Variations:
使える
遣える

 tsukaeru
    つかえる
(Ichidan verb) to be usable; to be serviceable; to be useful

<...370371372373374375376377378379380...>

This page contains 100 results for "る" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary