There are 76823 total results for your ー search in the dictionary. I have created 769 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...370371372373374375376377378379380...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ホワイトページ see styles |
howaitopeeji ホワイトページ |
(computer terminology) White Pages (telephone book) |
ホワイトホース see styles |
howaitohoosu ホワイトホース |
(place-name) Whitehorse (Canada) |
ホワイトボード see styles |
howaitoboodo ホワイトボード |
whiteboard |
ホワイトホール see styles |
howaitohooru ホワイトホール |
(astron) white hole; (place-name) Whitehall |
ホワイトミート see styles |
howaitomiito / howaitomito ホワイトミート |
white meat |
ホワイトリカー see styles |
howaitorikaa / howaitorika ホワイトリカー |
white liquor |
ポンカシティー see styles |
ponkashitii / ponkashiti ポンカシティー |
(place-name) Ponca City |
ポンカナベーゼ see styles |
ponkanabeeze ポンカナベーゼ |
(place-name) Pont Canavese |
ホンキートンク see styles |
honkiitonku / honkitonku ホンキートンク |
honky-tonk |
ポンティプール see styles |
pontipuuru / pontipuru ポンティプール |
(place-name) Pontypool (UK) |
ポンデケージョ see styles |
pondekeejo ポンデケージョ |
{food} cheese bun (por: pão de queijo); cheese bread |
ポンデローサ松 see styles |
ponderoosamatsu; ponderoosamatsu ポンデローサまつ; ポンデローサマツ |
(kana only) ponderosa pine (Pinus ponderosa) |
ボンド・ガール |
bondo gaaru / bondo garu ボンド・ガール |
Bond girl |
ポントレジーナ see styles |
pontorejiina / pontorejina ポントレジーナ |
(place-name) Pontresina (Switzerland) |
ポンパドゥール see styles |
ponpadodooru ポンパドゥール |
(personal name) Pompadour |
ボンボニエール see styles |
bonbonieeru ボンボニエール |
bonbonnière (fre:); sweet box; candy box; party favour |
マーアンシャン see styles |
maaanshan / maanshan マーアンシャン |
(place-name) Maanshan |
マーカスフック see styles |
maakasufukku / makasufukku マーカスフック |
(place-name) Marcus Hook |
マーギュリーズ see styles |
maagyuriizu / magyurizu マーギュリーズ |
(personal name) Margulies |
マーク・シート |
maaku shiito / maku shito マーク・シート |
computer-scored answer sheet (wasei: mark sheet); optical answer sheet; scantron; bubble sheet |
マークスタイン see styles |
maakusutain / makusutain マークスタイン |
(personal name) Markstein |
マークリーダー see styles |
maakuriidaa / makurida マークリーダー |
mark reader |
マーク区間宣言 see styles |
maakukukansengen / makukukansengen マークくかんせんげん |
{comp} marked section declaration |
マーク区間終了 see styles |
maakukukanshuuryou / makukukanshuryo マークくかんしゅうりょう |
{comp} marked section end |
マーク区間開始 see styles |
maakukukankaishi / makukukankaishi マークくかんかいし |
{comp} marked section start |
マーケットイン see styles |
maakettoin / makettoin マーケットイン |
incorporating the needs of the market into a product (wasei: market in) |
マーケティング see styles |
maaketingu / maketingu マーケティング |
marketing |
マーコウィッツ see styles |
maakorittsu / makorittsu マーコヴィッツ |
More info & calligraphy: Markowitz |
マーゴリュース see styles |
maagoryuusu / magoryusu マーゴリュース |
(personal name) Margoliouth |
マーサグレアム see styles |
maasagureamu / masagureamu マーサグレアム |
(person) Martha Graham |
マージーサイド see styles |
maajiisaido / majisaido マージーサイド |
(place-name) Merseyside |
マージナルマン see styles |
maajinaruman / majinaruman マージナルマン |
marginal man |
マーシャルのk see styles |
maasharunokee / masharunokee マーシャルのケー |
Marshallian k (ratio of monetary base and nominal GNP) |
マーシャル諸島 see styles |
maasharushotou / masharushoto マーシャルしょとう |
the Marshall Islands; (place-name) Marshall Islands |
マージャン打ち see styles |
maajanuchi / majanuchi マージャンうち |
mahjong player |
Variations: |
maasu; maazu / masu; mazu マース; マーズ |
(1) (マース only) {rommyth} (See マールス・1) Mars (god); (2) {astron} (See 火星) Mars (planet) |
マーストランド see styles |
maasutorando / masutorando マーストランド |
(place-name) Marstrand |
マーストリヒト see styles |
maasutorihito / masutorihito マーストリヒト |
(place-name) Maastricht (The Netherlands) |
マーチバンクス see styles |
maachibankusu / machibankusu マーチバンクス |
(personal name) Marchbanks |
マーチャーシュ see styles |
maachaashu / machashu マーチャーシュ |
(personal name) Matyas |
マーチンシーン see styles |
maachinshiin / machinshin マーチンシーン |
(person) Martin Sheen |
マーチンズビル see styles |
maachinzubiru / machinzubiru マーチンズビル |
(place-name) Martinsville |
マートンアビィ see styles |
maatonabi / matonabi マートンアビィ |
(place-name) Merton Abbey |
マーフィールド see styles |
maafiirudo / mafirudo マーフィールド |
(place-name) Mirfield |
マーフィズバロ see styles |
maafizubaro / mafizubaro マーフィズバロ |
(place-name) Murphysboro |
マーフザサーフ see styles |
maafuzasaafu / mafuzasafu マーフザサーフ |
(person) Murph the Surf |
マーブルヘッド see styles |
maaburuheddo / maburuheddo マーブルヘッド |
(place-name) Marblehead; Marblhead |
マーブルホール see styles |
maaburuhooru / maburuhooru マーブルホール |
(place-name) Marble Hall |
マーボードーフ see styles |
maaboodoofu / maboodoofu マーボードーフ |
(food term) mapo doufu (chi:); mapo tofu; spicy Sichuan dish of tofu and minced meat |
マーマデューク see styles |
maamadeuuku / mamadeuku マーマデューク |
(personal name) Marmaduke |
マールウィッツ see styles |
maaruittsu / maruittsu マールウィッツ |
(personal name) Marwitz |
マールチキタ湖 see styles |
maaruchikitako / maruchikitako マールチキタこ |
(place-name) Laguna Mar Chiquita |
マールブルグ病 see styles |
maaruburugubyou / maruburugubyo マールブルグびょう |
Marburg disease; Marburg hemorrhagic fever; green monkey disease |
マールメノル湖 see styles |
maarumenoruko / marumenoruko マールメノルこ |
(place-name) Mar Menor (lake) |
マーレーコッド see styles |
maareekoddo / mareekoddo マーレーコッド |
Murray cod (Maccullochella peelii); greenfish; goodoo; Mary River cod; Murray perch; ponde; pondi; Queensland freshwater cod |
マーレヴィッチ see styles |
maarericchi / marericchi マーレヴィッチ |
(surname) Malevich |
マイ・ナンバー |
mai nanbaa / mai nanba マイ・ナンバー |
national identification number (wasei: my number); national identity number; personal identity number |
マイアーベーア see styles |
maiaabeea / maiabeea マイアーベーア |
(personal name) Meyerbeer |
マイアミビーチ see styles |
maiamibiichi / maiamibichi マイアミビーチ |
(place-name) Miami Beach |
マイエロットー see styles |
maierottoo マイエロットー |
(personal name) Meierotto |
マイクロカード see styles |
maikurokaado / maikurokado マイクロカード |
microcard |
マイクロコード see styles |
maikurokoodo マイクロコード |
{comp} microcode |
マイクロコピー see styles |
maikurokopii / maikurokopi マイクロコピー |
microcopy |
マイクロトーム see styles |
maikurotoomu マイクロトーム |
microtome |
マイゼンブーク see styles |
maizenbuuku / maizenbuku マイゼンブーク |
(personal name) Meysenbug |
マイソール戦争 see styles |
maisoorusensou / maisoorusenso マイソールせんそう |
(hist) Anglo-Mysore Wars (1766-1799) |
マイナーリーグ see styles |
mainaariigu / mainarigu マイナーリーグ |
minor league |
マイノリティー see styles |
mainoritii / mainoriti マイノリティー |
minority |
マイホーム主義 see styles |
maihoomushugi マイホームしゅぎ |
(See マイホーム) family-oriented way of life; family-first way of life; cocooning |
マイポヴァレー see styles |
maipoaree マイポヴァレー |
(place-name) Maipo Valley |
マイマンディー see styles |
maimandii / maimandi マイマンディー |
(personal name) Maimandi |
マイヤーバーグ see styles |
maiyaabaagu / maiyabagu マイヤーバーグ |
(personal name) Myerburg |
マイヤーベーア see styles |
maiyaabeea / maiyabeea マイヤーベーア |
(person) Giacomo Meyerbeer |
マイヤーホーフ see styles |
maiyaahoofu / maiyahoofu マイヤーホーフ |
(personal name) Meyerhof |
マイヨジョーヌ see styles |
maiyojoonu マイヨジョーヌ |
yellow jersey (awarded to the winner of the Tour de France, etc.) (fre: maillot jaune) |
マイル・レース |
mairu reesu マイル・レース |
mile race |
マイルストーン see styles |
mairusutoon マイルストーン |
milestone |
マイルハーマー see styles |
mairuhaamaa / mairuhama マイルハーマー |
(personal name) Meilhamer |
マインスイーパ see styles |
mainsuiipa / mainsuipa マインスイーパ |
(personal name) Minesweeper (video game) |
マインレンダー see styles |
mainrendaa / mainrenda マインレンダー |
(personal name) Mainlander |
マウゴジャータ see styles |
maugojaata / maugojata マウゴジャータ |
(personal name) Malgorzata |
マウスオーバー see styles |
mausuoobaa / mausuooba マウスオーバー |
{comp} mouseover |
マウスカーソル see styles |
mausukaasoru / mausukasoru マウスカーソル |
(computer terminology) mouse cursor |
マウントホープ see styles |
mauntohoopu マウントホープ |
(place-name) Mount Hope |
マウントマーサ see styles |
mauntomaasa / mauntomasa マウントマーサ |
(place-name) Mount Martha |
マオタイチュー see styles |
maotaichuu / maotaichu マオタイチュー |
maotai (variety of distilled Chinese alcohol) |
マカヴィーティ see styles |
makariiti / makariti マカヴィーティ |
(personal name) Macavity |
マカリンタール see styles |
makarintaaru / makarintaru マカリンタール |
(personal name) Makalintal |
マキュージック see styles |
makyuujikku / makyujikku マキュージック |
(surname) McKusick |
マクウェーター see styles |
makuweetaa / makuweeta マクウェーター |
(surname) MacWherter |
マクガイヴァー see styles |
makugaiaa / makugaia マクガイヴァー |
(surname) McGiver |
マクギルベリー see styles |
makugiruberii / makugiruberi マクギルベリー |
(surname) McGilvery |
マクシスカート see styles |
makushisukaato / makushisukato マクシスカート |
maxiskirt; maxi skirt; ankle-length skirt |
マクシモービチ see styles |
makushimoobichi マクシモービチ |
(surname) Maksimovich |
マクシンスキー see styles |
makujinsukii / makujinsuki マクジンスキー |
(surname) Macudzinski |
マクダーミッド see styles |
makudaamiddo / makudamiddo マクダーミッド |
(surname) MacDiarmid |
マクダーモット see styles |
makudaamotto / makudamotto マクダーモット |
More info & calligraphy: McDermott |
マクドーマンド see styles |
makudoomando マクドーマンド |
(surname) McDormand |
マクドゥーガル see styles |
makudodoogaru マクドゥーガル |
More info & calligraphy: MacDougall |
マクドウォール see styles |
makudowooru マクドウォール |
(surname) McDowall |
<...370371372373374375376377378379380...>
This page contains 100 results for "ー" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.