I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 68825 total results for your ん search in the dictionary. I have created 689 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...370371372373374375376377378379380...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
権現山トンネル see styles |
gongenyamatonneru ごんげんやまトンネル |
(place-name) Gongenyama Tunnel |
横瀬山トンネル see styles |
yokoseyamatonneru よこせやまトンネル |
(place-name) Yokoseyama Tunnel |
横須賀トンネル see styles |
yokosukatonneru よこすかトンネル |
(place-name) Yokosuka Tunnel |
欽明路トンネル see styles |
kinmeijitonneru / kinmejitonneru きんめいじトンネル |
(place-name) Kinmeiji Tunnel |
正善寺トンネル see styles |
shouzenjitonneru / shozenjitonneru しょうぜんじトンネル |
(place-name) Shouzenji Tunnel |
正面山トンネル see styles |
shoumenzantonneru / shomenzantonneru しょうめんざんトンネル |
(place-name) Shoumenzan Tunnel |
此の期に及んで see styles |
konogonioyonde このごにおよんで |
(expression) at the last moment; this late in the game |
武田山トンネル see styles |
takedayamatonneru たけだやまトンネル |
(place-name) Takedayama Tunnel |
死んでもいいわ see styles |
shindemoiiwa / shindemoiwa しんでもいいわ |
(expression) (rare) (euph) (from a Meiji-period translation by Futabatei Shimei of a short story by Turgenev; sometimes as a response to 月が綺麗ですね) (See 月が綺麗ですね) I love you too; I would (now) not mind dying |
毛祝坂トンネル see styles |
kewaizakatonneru けわいざかトンネル |
(place-name) Kewaizaka Tunnel |
水ケ峠トンネル see styles |
mizugatougetonneru / mizugatogetonneru みずがとうげトンネル |
(place-name) Mizugatōge Tunnel |
水上シャンツェ see styles |
minakamishantse みなかみシャンツェ |
(place-name) Minakamishantsue |
水素イオン指数 see styles |
suisoionshisuu / suisoionshisu すいそイオンしすう |
{chem} (See pH) pH; hydrogen ion exponent |
水素イオン濃度 see styles |
suisoionnoudo / suisoionnodo すいそイオンのうど |
{chem} hydrogen ion concentration |
水酸化物イオン see styles |
suisankabutsuion すいさんかぶつイオン |
hydroxide ion |
永納山トンネル see styles |
einouzantonneru / enozantonneru えいのうざんトンネル |
(place-name) Einouzan Tunnel |
永見山トンネル see styles |
nagamiyamatonneru ながみやまトンネル |
(place-name) Nagamiyama Tunnel |
汎ゲルマン主義 see styles |
hangerumanshugi はんゲルマンしゅぎ |
pan-Germanism |
江丹別トンネル see styles |
etanbetsutonneru えたんべつトンネル |
(place-name) Etanbetsu Tunnel |
江之浦トンネル see styles |
enouratonneru / enoratonneru えのうらトンネル |
(place-name) Enoura Tunnel |
池の浦トンネル see styles |
ikenouratonneru / ikenoratonneru いけのうらトンネル |
(place-name) Ikenoura Tunnel |
池田町トンネル see styles |
ikedachoutonneru / ikedachotonneru いけだちょうトンネル |
(place-name) Ikedachō Tunnel |
沈船ダイビング see styles |
chinsendaibingu ちんせんダイビング |
wreck diving |
沓尾滝トンネル see styles |
kutsuodakitonneru くつおだきトンネル |
(place-name) Kutsuodaki Tunnel |
油留木トンネル see styles |
yurukitonneru ゆるきトンネル |
(place-name) Yuruki Tunnel |
法花津トンネル see styles |
hokezutonneru ほけづトンネル |
(place-name) Hokezu Tunnel |
法華津トンネル see styles |
hokezutonneru ほけづトンネル |
(place-name) Hokezu Tunnel |
津奈木トンネル see styles |
tsunagitonneru つなぎトンネル |
(place-name) Tsunagi Tunnel |
津西ハイタウン see styles |
tsunishihaitaun つにしハイタウン |
(place-name) Tsunishi High Town |
流動性ジレンマ see styles |
ryuudouseijirenma / ryudosejirenma りゅうどうせいジレンマ |
{econ} (See 流動性のジレンマ) liquidity dilemma |
流氷ダイビング see styles |
ryuuhyoudaibingu / ryuhyodaibingu りゅうひょうダイビング |
ice diving |
流通センター北 see styles |
ryuutsuusentaakita / ryutsusentakita りゅうつうセンターきた |
(place-name) Ryūtsuu Center North |
流通センター南 see styles |
ryuutsuusentaaminami / ryutsusentaminami りゅうつうセンターみなみ |
(place-name) Ryūtsuu Center South |
流通センター駅 see styles |
ryuutsuusentaaeki / ryutsusentaeki りゅうつうセンターえき |
(st) Ryūtsuu Center Station |
流通チャンネル see styles |
ryuutsuuchanneru / ryutsuchanneru りゅうつうチャンネル |
distribution channel |
浅間山トンネル see styles |
sengenyamatonneru せんげんやまトンネル |
(place-name) Sengenyama Tunnel |
浜パークタウン see styles |
hamapaakutaun / hamapakutaun はまパークタウン |
(place-name) Hama Park Town |
浪の沢トンネル see styles |
naminosawatonneru なみのさわトンネル |
(place-name) Naminosawa Tunnel |
消えないインク see styles |
kienaiinku / kienainku きえないインク |
indelible ink |
液体アンモニア see styles |
ekitaianmonia えきたいアンモニア |
liquid ammonia |
液体シャンプー see styles |
ekitaishanpuu / ekitaishanpu えきたいシャンプー |
liquid shampoo |
淡水ダイビング see styles |
tansuidaibingu たんすいダイビング |
freshwater diving |
淡水化プラント see styles |
tansuikapuranto たんすいかプラント |
desalination plant |
添い寝フレンド see styles |
soinefurendo そいねフレンド |
friends who sleep next to each other (without engaging in sexual activities) |
清水谷トンネル see styles |
shimizutanitonneru しみずたにトンネル |
(place-name) Shimizutani Tunnel |
清津峡トンネル see styles |
kiyotsukyoutonneru / kiyotsukyotonneru きよつきょうトンネル |
(place-name) Kiyotsukyō Tunnel |
清見寺トンネル see styles |
seikenjitonneru / sekenjitonneru せいけんじトンネル |
(place-name) Seikenji Tunnel |
渋谷センター街 see styles |
shibuyasentaagai / shibuyasentagai しぶやセンターがい |
(place-name) Shibuya Center Street (famous shopping arcade in Tokyo) |
温泉津トンネル see styles |
yunotsutonneru ゆのつトンネル |
(place-name) Yunotsu Tunnel |
湧ヶ渕トンネル see styles |
wakigafuchitonneru わきがふちトンネル |
(place-name) Wakigafuchi Tunnel |
湯の坂トンネル see styles |
yunosakatonneru ゆのさかトンネル |
(place-name) Yunosaka Tunnel |
湯の崎トンネル see styles |
yunosakitonneru ゆのさきトンネル |
(place-name) Yunosaki Tunnel |
湯の沢トンネル see styles |
yunosawatonneru ゆのさわトンネル |
(place-name) Yunosawa Tunnel |
湯之原トンネル see styles |
yunoharatonneru ゆのはらトンネル |
(place-name) Yunohara Tunnel |
湯之谷トンネル see styles |
yunotanitonneru ゆのたにトンネル |
(place-name) Yunotani Tunnel |
湯殿山トンネル see styles |
yudonosantonneru ゆどのさんトンネル |
(place-name) Yudonosan Tunnel |
満塁ホームラン see styles |
manruihoomuran まんるいホームラン |
{baseb} grand slam |
滝の沢トンネル see styles |
takinosawatonneru たきのさわトンネル |
(place-name) Takinosawa Tunnel |
潜伏キリシタン see styles |
senpukukirishitan せんぷくキリシタン |
(See 隠れキリシタン) underground Christian; secret Christian (during the Edo period) |
火の山トンネル see styles |
hinoyamatonneru ひのやまトンネル |
(place-name) Hinoyama Tunnel |
火打平ゲレンデ see styles |
hiuchidairagerende ひうちだいらゲレンデ |
(place-name) Hiuchidairagerende |
灰色マングース see styles |
haiiromanguusu; haiiromanguusu / hairomangusu; hairomangusu はいいろマングース; ハイイロマングース |
(kana only) Indian gray mongoose (Herpestes edwardsii); common grey mongoose |
為替ダンピング see styles |
kawasedanpingu かわせダンピング |
exchange dumping |
烏帽子トンネル see styles |
eboshitonneru えぼしトンネル |
(place-name) Eboshi Tunnel |
烏賊坂トンネル see styles |
ikazakatonneru いかざかトンネル |
(place-name) Ikazaka Tunnel |
無患子トンネル see styles |
mukurojitonneru むくろじトンネル |
(place-name) Mukuroji Tunnel |
無水カフェイン see styles |
musuikafein / musuikafen むすいカフェイン |
{med} anhydrous caffeine; caffeine anhydrous |
熊さん八つあん see styles |
kumasanhattsuan くまさんはっつあん |
the average Joe; the man in the street |
熊居峠トンネル see styles |
kumaitougetonneru / kumaitogetonneru くまいとうげトンネル |
(place-name) Kumaitōge Tunnel |
熊野川トンネル see styles |
kumanogawatonneru くまのがわトンネル |
(place-name) Kumanogawa Tunnel |
熱海サンビーチ see styles |
atamisanbiichi / atamisanbichi あたみサンビーチ |
(place-name) Atami Sun Beach |
熱転写プリンタ see styles |
netsutenshapurinta ねつてんしゃプリンタ |
{comp} thermal wax transfer printer |
片井野トンネル see styles |
katainotonneru かたいのトンネル |
(place-name) Kataino Tunnel |
Variations: |
katachinba かたちんば |
(noun or adjectival noun) (1) (sensitive word) lame; lameness; (noun or adjectival noun) (2) mismatched (e.g. odd shoes) |
牛ヶ首トンネル see styles |
ushigakubitonneru うしがくびトンネル |
(place-name) Ushigakubi Tunnel |
Variations: |
gyuutan / gyutan ぎゅうタン |
{food} beef tongue; ox tongue |
牛頭山トンネル see styles |
ushizuyamatonneru うしずやまトンネル |
(place-name) Ushizuyama Tunnel |
牧ヶ原トンネル see styles |
makigaharatonneru まきがはらトンネル |
(place-name) Makigahara Tunnel |
牧の原トンネル see styles |
makinoharatonneru まきのはらトンネル |
(place-name) Makinohara Tunnel |
特定マシン向け see styles |
tokuteimashinmuke / tokutemashinmuke とくていマシンむけ |
(noun - becomes adjective with の) {comp} machine-specific |
犬ヶ崎トンネル see styles |
inugasakitonneru いぬがさきトンネル |
(place-name) Inugasaki Tunnel |
犬ジステンパー see styles |
inujisutenpaa / inujisutenpa いぬジステンパー |
canine distemper |
独立コンパイル see styles |
dokuritsukonpairu どくりつコンパイル |
{comp} independent compilation; separate compilation |
独鈷沢トンネル see styles |
tokkosawatonneru とっこさわトンネル |
(place-name) Tokkosawa Tunnel |
猪久保トンネル see styles |
inokubotonneru いのくぼトンネル |
(place-name) Inokubo Tunnel |
猪子山トンネル see styles |
inokoyamatonneru いのこやまトンネル |
(place-name) Inokoyama Tunnel |
猫ふんじゃった see styles |
nekofunjatta ねこふんじゃった |
(wk) Flohwalzer (piano piece); Flea Waltz; Chopsticks |
猫踏んじゃった see styles |
nekofunjatta ねこふんじゃった |
The Flea Waltz (piano piece); Der Flohwalzer; Chopsticks (UK); (wk) Flohwalzer (piano piece); Flea Waltz; Chopsticks |
Variations: |
nekomanma; nekomeshi(猫飯) ねこまんま; ねこめし(猫飯) |
(kana only) dish of rice and miso soup or dried bonito flakes; cat food |
猿羽根トンネル see styles |
sabanetonneru さばねトンネル |
(place-name) Sabane Tunnel |
玉田山トンネル see styles |
tamadayamatonneru たまだやまトンネル |
(place-name) Tamadayama Tunnel |
琵琶坂トンネル see styles |
biwakosakatonneru びわこさかトンネル |
(place-name) Biwakosaka Tunnel |
生コンクリート see styles |
namakonkuriito / namakonkurito なまコンクリート |
ready-mixed concrete; liquid concrete; wet concrete |
生保内トンネル see styles |
obonaitonneru おぼないトンネル |
(place-name) Obonai Tunnel |
生名子トンネル see styles |
oinagotonneru おいなごトンネル |
(place-name) Oinago Tunnel |
生理用ナプキン see styles |
seiriyounapukin / seriyonapukin せいりようナプキン |
sanitary napkin; menstrual pad |
田の原トンネル see styles |
tanoharatonneru たのはらトンネル |
(place-name) Tanohara Tunnel |
田万川トンネル see styles |
tamagawatonneru たまがわトンネル |
(place-name) Tamagawa Tunnel |
田原坂トンネル see styles |
tabaruzakatonneru たばるざかトンネル |
(place-name) Tabaruzaka Tunnel |
田子倉トンネル see styles |
tagokuratonneru たごくらトンネル |
(place-name) Tagokura Tunnel |
<...370371372373374375376377378379380...>
This page contains 100 results for "ん" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.