I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 9270 total results for your Ume search. I have created 93 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

梅本町

see styles
 umemotochou / umemotocho
    うめもとちょう
(place-name) Umemotochō

梅本駅

see styles
 umenomotoeki
    うめのもとえき
(st) Umenomoto Station

梅村浄

see styles
 umemurakiyora
    うめむらきよら
(person) Umemura Kiyora

梅村礼

see styles
 umemuraaya / umemuraya
    うめむらあや
(person) Umemura Aya (1976.12.4-)

梅林克

see styles
 umebayashikatsu
    うめばやしかつ
(person) Umebayashi Katsu

梅林茂

see styles
 umebayashishigeru
    うめばやししげる
(person) Umebayashi Shigeru (1951.2.19-)

梅森台

see styles
 umemoridai
    うめもりだい
(place-name) Umemoridai

梅森坂

see styles
 umemorizaka
    うめもりざか
(place-name) Umemorizaka

梅森町

see styles
 umemorichou / umemoricho
    うめもりちょう
(place-name) Umemorichō

梅次朗

see styles
 umejirou / umejiro
    うめじろう
(male given name) Umejirō

梅次郎

see styles
 umejirou / umejiro
    うめじろう
(male given name) Umejirō

梅比良

see styles
 umehira
    うめひら
(surname) Umehira

梅水晶

see styles
 umesuishou / umesuisho
    うめすいしょう
{food} strips of shark cartilage served with dried plum

梅沢川

see styles
 umezawagawa
    うめざわがわ
(place-name) Umezawagawa

梅沢橋

see styles
 umezawabashi
    うめざわばし
(place-name) Umezawabashi

梅沢町

see styles
 umezawamachi
    うめざわまち
(place-name) Umezawamachi

梅河内

see styles
 umegauchi
    うめがうち
(surname) Umegauchi

梅河町

see styles
 umegawachou / umegawacho
    うめがわちょう
(place-name) Umegawachō

梅治郎

see styles
 umejirou / umejiro
    うめじろう
(male given name) Umejirō

梅津北

see styles
 umezukita
    うめづきた
(place-name) Umezukita

梅津南

see styles
 umezuminami
    うめづみなみ
(place-name) Umezuminami

梅津川

see styles
 umezugawa
    うめづがわ
(place-name) Umezugawa

梅津栄

see styles
 umezusakae
    うめづさかえ
(person) Umezu Sakae

梅津段

see styles
 umezudan
    うめづだん
(place-name) Umezudan

梅津湾

see styles
 umezuwan
    うめづわん
(personal name) Umezuwan

梅津越

see styles
 umezugoe
    うめづごえ
(personal name) Umezugoe

梅渡川

see styles
 umegawatashigawa
    うめがわたしがわ
(place-name) Umegawatashigawa

梅湊町

see styles
 umeminatochou / umeminatocho
    うめみなとちょう
(place-name) Umeminatochō

梅満町

see styles
 umemitsumachi
    うめみつまち
(place-name) Umemitsumachi

梅漬峠

see styles
 umezuketouge / umezuketoge
    うめづけとうげ
(personal name) Umezuketōge

梅田川

see styles
 umedagawa
    うめだがわ
(personal name) Umedagawa

梅田徹

see styles
 umedatooru
    うめだとおる
(person) Umeda Tooru

梅田本

see styles
 umedahon
    うめだほん
(place-name) Umedahon

梅田浩

see styles
 umedahiroshi
    うめだひろし
(person) Umeda Hiroshi

梅田淳

see styles
 umedajun
    うめだじゅん
(person) Umeda Jun (1961.1.10-)

梅田湖

see styles
 umedako
    うめだこ
(place-name) Umedako

梅田町

see styles
 umedamachi
    うめだまち
(place-name) Umedamachi

梅田駅

see styles
 umedaeki
    うめだえき
(st) Umeda Station

梅福寿

see styles
 umefukuju
    うめふくじゅ
(given name) Umefukuju

梅笠草

see styles
 umegasasou; umegasasou / umegasaso; umegasaso
    ウメガサソウ; うめがさそう
(kana only) Japanese wintergreen (Chimaphila japonica)

梅美台

see styles
 umemidai
    うめみだい
(place-name) Umemidai

梅美治

see styles
 umemichi
    うめみち
(personal name) Umemichi

梅良之

see styles
 umeyoshiyuki
    うめよしゆき
(person) Ume Yoshiyuki (1945-)

梅苑町

see styles
 umezonochou / umezonocho
    うめぞのちょう
(place-name) Umezonochō

梅若丸

see styles
 umewakamaru
    うめわかまる
(personal name) Umewakamaru

梅薮町

see styles
 umeyabuchou / umeyabucho
    うめやぶちょう
(place-name) Umeyabuchō

梅薮西

see styles
 umeyabunishi
    うめやぶにし
(place-name) Umeyabunishi

梅藪西

see styles
 umeyabunishi
    うめやぶにし
(place-name) Umeyabunishi

梅衣代

see styles
 umeginuyo
    うめぎぬよ
(person) Umeginuyo

梅見月

see styles
 umemizuki
    うめみづき
(See 如月・1) second lunar month

梅谷内

see styles
 umeyachi
    うめやち
(surname) Umeyachi

梅谷池

see styles
 umedaniike / umedanike
    うめだにいけ
(place-name) Umedaniike

梅谷越

see styles
 umetanigoe
    うめたにごえ
(place-name) Umetanigoe

梅谷馨

see styles
 umetanikaoru
    うめたにかおる
(person) Umetani Kaoru (1941.11.29-)

梅迫町

see styles
 umezakochou / umezakocho
    うめざこちょう
(place-name) Umezakochō

梅迫駅

see styles
 umezakoeki
    うめざこえき
(st) Umezako Station

梅郷駅

see styles
 umesatoeki
    うめさとえき
(st) Umesato Station

梅里下

see styles
 umezatoshimo
    うめざとしも
(place-name) Umezatoshimo

梅野俣

see styles
 umenomata
    うめのまた
(place-name) Umenomata

梅野川

see styles
 umenogawa
    うめのがわ
(place-name) Umenogawa

梅野町

see styles
 umenochou / umenocho
    うめのちょう
(place-name) Umenochō

梅鉢草

see styles
 umebachisou; umebachisou / umebachiso; umebachiso
    うめばちそう; ウメバチソウ
(kana only) marsh grass of Parnassus (Parnassia palustris)

梅香家

see styles
 umegae
    うめがえ
(surname) Umegae

梅香崎

see styles
 umegasaki
    うめがさき
(place-name) Umegasaki

棒免木

see styles
 boumeki / bomeki
    ぼうめき
(place-name) Boumeki

棒目木

see styles
 boumeki / bomeki
    ぼうめき
(place-name) Boumeki

棒目貫

see styles
 boumeki / bomeki
    ぼうめき
(place-name) Boumeki

棗椰子

see styles
 natsumeyashi; natsumeyashi
    なつめやし; ナツメヤシ
(kana only) date palm (Phoenix dactylifera); date

森喜朗

see styles
sēn xǐ lǎng
    sen1 xi3 lang3
sen hsi lang
 moriyoshirou / moriyoshiro
    もりよしろう
MORI Yoshirō (1937-), Japanese rugby player and politician, prime minister 2000-2001, famous for numerous gaffes
(person) Yoshirō Mori (1937.7.14-; prime minister of Japan 2000-2001)

楊月清


杨月清

see styles
yáng yuè qīng
    yang2 yue4 qing1
yang yüeh ch`ing
    yang yüeh ching
Yang Yueqing, Chinese-Canadian woman documentary film director

楞伽經


楞伽经

see styles
lèng qié jīng
    leng4 qie2 jing1
leng ch`ieh ching
    leng chieh ching
 Ryōga kyō
The Laṅkāvatāra sūtra, a philosophical discourse attributed to Śākyamuni as delivered on the Laṅka mountain in Ceylon. It may have been composed in the fourth or fifth century A.D.; it "represents a mature phase of speculation and not only criticizes the Sāṅkhya, Pāśupata and other Hindu schools, but is conscious of the growing resemblance of Mahāyānism to Brahmanic philosophy and tries to explain it". Eliot. There have been four translations into Chinese, the first by Dharmarakṣa between 412-433, which no longer exists; the second was by Guṇabhadra in 443, ca11ed 楞伽 阿跋多羅寶經 4 juan; the third by Bodhiruci in 513, called 入楞伽經 10 juan; the fourth by Śikṣānanda in 700-704, called 大乘入楞伽經 7 juan. There are many treatises and commentaries on it, by Faxian and others. See Studies in the Laṅkāvatāra Sūtra by Suzuki and his translation of it. This was the sūtra allowed by Bodhidharma, and is the recognized text of the Chan (Zen) School. There are numerous treatises on it.

業報身


业报身

see styles
yè bào shēn
    ye4 bao4 shen1
yeh pao shen
 gōhō shin
The body of karmic retribution, especially that assumed by a bodhisattva to accord with the conditions of those he seeks to save.

楳三郎

see styles
 umesaburou / umesaburo
    うめさぶろう
(male given name) Umesaburō

楳次郎

see styles
 umejirou / umejiro
    うめじろう
(male given name) Umejirō

楳茂都

see styles
 umemoto
    うめもと
(surname) Umemoto

極める

see styles
 kiwameru
    きわめる
    kimeru
    きめる
(transitive verb) (1) to carry to extremes; to go to the end of something; (2) to investigate thoroughly; to master; (transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) (martial arts term) (sumo) to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (9) to eat or drink something; to take illegal drugs

楽器店

see styles
 gakkiten
    がっきてん
musical instrument store; music shop

構える

see styles
 kamaeru
    かまえる
(transitive verb) (1) to set up (a house, store, etc.); to build; to establish; to run; to maintain; (transitive verb) (2) to have at the ready (e.g. a gun); to hold in preparation (e.g. a camera); to prepare in advance (e.g. a meal); (transitive verb) (3) to adopt a posture; to assume a stance; to stand ready; to be poised for; (v1,vi) (4) to put on an air; to assume an attitude; (v1,vi) (5) to stiffen; to tense up; to become formal; (transitive verb) (6) to fabricate in order to deceive; to make up; to feign; (transitive verb) (7) to plan; to scheme

橋之爪

see styles
 hashinotsume
    はしのつめ
(surname) Hashinotsume

橋東詰

see styles
 hashihigashizume
    はしひがしづめ
(place-name) Hashihigashizume

橋爪功

see styles
 hashizumeisao / hashizumesao
    はしづめいさお
(person) Hashizume Isao (1941.9.17-)

橋爪新

see styles
 hashizumeshin
    はしづめしん
(place-name) Hashizumeshin

橋爪東

see styles
 hashizumehigashi
    はしづめひがし
(place-name) Hashizumehigashi

橋爪淳

see styles
 hashizumejun
    はしづめじゅん
(person) Hashizume Jun (1960.10.13-)

橋爪町

see styles
 hashizumemachi
    はしづめまち
(place-name) Hashizumemachi

橋詰町

see styles
 hashizumechou / hashizumecho
    はしづめちょう
(place-name) Hashizumechō

機能面

see styles
 kinoumen / kinomen
    きのうめん
functional aspect

止觀論


止观论

see styles
zhǐ guān lùn
    zhi3 guan1 lun4
chih kuan lun
 Shikanron
摩訶止觀論 The foundation work on Tiantai's modified form of samādhi, rest of body for clearness of vision. It is one of the three foundation works of the Tiantai School: was delivered by 智顗 Zhiyi to his disciple 章安 Chāgan who committed it to writing. The treatises on it are numerous.

正常財

see styles
 seijouzai / sejozai
    せいじょうざい
(See 上級財,優等財) normal goods (i.e. goods for which demand increases when consumer's income increases)

正明寺

see styles
 shoumeiji / shomeji
    しょうめいじ
(place-name) Shoumeiji

正面口

see styles
 shoumenguchi / shomenguchi
    しょうめんぐち
main entrance; front entrance; main exit; front exit

正面図

see styles
 shoumenzu / shomenzu
    しょうめんず
front elevation

正面山

see styles
 shoumenzan / shomenzan
    しょうめんざん
(personal name) Shoumenzan

正面岩

see styles
 shoumeniwa / shomeniwa
    しょうめんいわ
(place-name) Shoumen'iwa

正面岬

see styles
 shoumenmisaki / shomenmisaki
    しょうめんみさき
(personal name) Shoumenmisaki

正面崎

see styles
 shoumenzaki / shomenzaki
    しょうめんざき
(personal name) Shoumenzaki

正面町

see styles
 shoumenchou / shomencho
    しょうめんちょう
(place-name) Shoumenchō

正面谷

see styles
 shoumendani / shomendani
    しょうめんだに
(place-name) Shoumendani

段落名

see styles
 danrakumei / danrakume
    だんらくめい
{comp} paragraph-name

殺馬特


杀马特

see styles
shā mǎ tè
    sha1 ma3 te4
sha ma t`e
    sha ma te
Chinese subculture of young urban migrants, usually of low education, with exaggerated hairstyles, heavy make-up, flamboyant costumes, piercings etc (loanword from "smart")

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Ume" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary