Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4439 total results for your Teacher - Master - Old Sage search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

阿摩司書


阿摩司书

see styles
ā mó sī shū
    a1 mo2 si1 shu1
a mo ssu shu
Book of Amos, one of the books of the Nevi'im and of the Christian Old Testament

阿爾卡特


阿尔卡特

see styles
ā ěr kǎ tè
    a1 er3 ka3 te4
a erh k`a t`e
    a erh ka te
Alcatel, old company name

阿遮利耶

see styles
ā zhē lì yé
    a1 zhe1 li4 ye2
a che li yeh
 ashariya
ācārya, 阿闍黎, 闍黎 or 阿闍梨, 闍梨; 阿舍梨; 阿祇利 or 阿祇梨 spiritual teacher, master, preceptor; one of 正行 correct conduct, and able to teach others. There are various categories, e.g. 出家阿遮利 one who has charge of novices; 教授阿遮利 a teacher of the discipline; 羯磨阿遮利 of duties; 授經阿遮利 of the scriptures; 依止阿遮利 the master of the community.

除舊布新


除旧布新

see styles
chú jiù bù xīn
    chu2 jiu4 bu4 xin1
ch`u chiu pu hsin
    chu chiu pu hsin
to get rid of the old to bring in the new (idiom); to innovate

除舊更新


除旧更新

see styles
chú jiù gēng xīn
    chu2 jiu4 geng1 xin1
ch`u chiu keng hsin
    chu chiu keng hsin
to replace the old with new (idiom)

Variations:

老成

 hine
    ひね
(1) (rare) becoming old; (2) (rare) grain or plant harvested more than a year ago

陳こびる

see styles
 hinekobiru
    ひねこびる
(v1,vi) to look old; to appear mature (e.g. of children)

陳規舊習


陈规旧习

see styles
chén guī jiù xí
    chen2 gui1 jiu4 xi2
ch`en kuei chiu hsi
    chen kuei chiu hsi
old rules and customs

陳規陋習


陈规陋习

see styles
chén guī lòu xí
    chen2 gui1 lou4 xi2
ch`en kuei lou hsi
    chen kuei lou hsi
outmoded conventions; old-fashioned ways

陳陳相因


陈陈相因

see styles
chén chén xiāng yīn
    chen2 chen2 xiang1 yin1
ch`en ch`en hsiang yin
    chen chen hsiang yin
(idiom) to slavishly follow old patterns; to stick to outdated conventions

隔年皇曆


隔年皇历

see styles
gé nián huáng lì
    ge2 nian2 huang2 li4
ko nien huang li
lit. almanac from years back (idiom); obsolete practice; old-fashioned principle

隨處作主


随处作主

see styles
suí chù zuò zhǔ
    sui2 chu4 zuo4 zhu3
sui ch`u tso chu
    sui chu tso chu
 zuisho sashu
being your own master wherever you are

革凡成聖

see styles
gé fán chéng shèng
    ge2 fan2 cheng2 sheng4
ko fan ch`eng sheng
    ko fan cheng sheng
to cast off immature states of awareness and become a sage

革故鼎新

see styles
gé gù dǐng xīn
    ge2 gu4 ding3 xin1
ko ku ting hsin
to discard the old and introduce the new (idiom); to innovate

靴子落地

see styles
xuē zi luò dì
    xue1 zi5 luo4 di4
hsüeh tzu lo ti
lit. the boot hits the floor (idiom); fig. a much-anticipated, impactful development has finally occurred (an allusion to a joke from the 1950s in which a young man would take off a boot and throw it onto the floor, waking the old man sleeping downstairs who could then not get back to sleep until he had heard the second boot hit the floor)

須跋陀羅


须跋陀罗

see styles
xū bá tuó luó
    xu1 ba2 tuo2 luo2
hsü pa t`o lo
    hsü pa to lo
(須跋陀) Subhadra; the last convert of the Buddha, 'a Brahman 120 years old.'

頑固親父

see styles
 gankooyaji
    がんこおやじ
stubborn (obstinate) father; pig-headed old man

領受堪能

see styles
lǐng shòu kān néng
    ling3 shou4 kan1 neng2
ling shou k`an neng
    ling shou kan neng
to receive and master

頭が古い

see styles
 atamagafurui
    あたまがふるい
(exp,adj-i) old-fashioned (in one's way of thinking)

頼うだ人

see styles
 tanoudahito / tanodahito
    たのうだひと
(exp,n) (in kyogen, etc.) my lord; my master; one's own lord; one's own master

風水先生


风水先生

see styles
fēng shuǐ xiān sheng
    feng1 shui3 xian1 sheng5
feng shui hsien sheng
feng shui master; geomancer; stock figure in folk tales, as a wise adviser or a charlatan

養兒防老


养儿防老

see styles
yǎng ér fáng lǎo
    yang3 er2 fang2 lao3
yang erh fang lao
(of parents) to bring up children for the purpose of being looked after in old age

養老保險


养老保险

see styles
yǎng lǎo bǎo xiǎn
    yang3 lao3 bao3 xian3
yang lao pao hsien
old-age insurance

養老年金

see styles
 yourounenkin / yoronenkin
    ようろうねんきん
old age pension

養護教諭

see styles
 yougokyouyu / yogokyoyu
    ようごきょうゆ
school nurse; nurse teacher; health teacher

馬齒徒增


马齿徒增

see styles
mǎ chǐ tú zēng
    ma3 chi3 tu2 zeng1
ma ch`ih t`u tseng
    ma chih tu tseng
(self-deprecating) to have grown old without accomplishing anything (idiom)

高野切れ

see styles
 kouyagire / koyagire
    こうやぎれ
fragments from the old literary work kept at Koyasan

髮白面皺

see styles
fǎ bái miàn zhòu
    fa3 bai2 mian4 zhou4
fa pai mien chou
white hair and wrinkled skin — old age

鬼ばばあ

see styles
 onibabaa / onibaba
    おにばばあ
hag; witch; bitch; penurious or spiteful old woman; termagant; virago

Variations:

火焼

 hitaki; hitaki
    ひたき; ヒタキ
(kana only) Old World flycatcher (any bird of family Muscicapinae, esp. the typical flycatchers of subfamily Muscicapinae)

麗江古城


丽江古城

see styles
lì jiāng gǔ chéng
    li4 jiang1 gu3 cheng2
li chiang ku ch`eng
    li chiang ku cheng
Lijiang old town (in Yunnan)

黃面老子

see styles
huáng miàn lǎo zí
    huang2 mian4 lao3 zi2
huang mien lao tzu
The Yellow Faced Old Master

鼻隔禪師


鼻隔禅师

see styles
bí gé chán shī
    bi2 ge2 chan2 shi1
pi ko ch`an shih
    pi ko chan shih
dhyāna master with nose (and other organs) shutoff from sensation, i.e. a stupid mystic.

齊天大聖


齐天大圣

see styles
qí tiān dà shèng
    qi2 tian1 da4 sheng4
ch`i t`ien ta sheng
    chi tien ta sheng
Great Sage the Equal of Heaven, self-proclaimed title of the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1] in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]

龍岩地區


龙岩地区

see styles
lóng yán dì qū
    long2 yan2 di4 qu1
lung yen ti ch`ü
    lung yen ti chü
Longyan district (old term); since 1983, Longyan, county-level city, Fujian

アラフィフ

see styles
 arafifu
    アラフィフ
(noun - becomes adjective with の) (abbr. of "around fifty") (See アラフォー) person around fifty years old

アラフォー

see styles
 arafoo
    アラフォー
(noun - becomes adjective with の) (abbr. of "around forty") person around forty years old (esp. a woman)

いい年して

see styles
 iitoshishite / itoshishite
    いいとしして
(expression) (in spite of) being old enough to know better

ヴェテラン

see styles
 reteran
    ヴェテラン
(noun - becomes adjective with の) person with a lot of experience; old hand; veteran (in a particular field)

オナガザル

see styles
 onagazaru
    オナガザル
(kana only) cercopithecoid (any Old World monkey of family Cercopithecidae, esp. the guenons of genus Cercopithecus)

おばーさん

see styles
 obaasan / obasan
    おばーさん
(ik) (1) (kana only) grandmother; (2) (kana only) old woman; female senior citizen

おバアさん

see styles
 obaasan / obasan
    おバアさん
(1) (kana only) grandmother; (2) (kana only) old woman; female senior citizen

おやっさん

see styles
 oyassan
    おやっさん
(1) (osb:) father; dad; (2) (osb:) old man

お坊ちゃん

see styles
 obocchan
    おぼっちゃん
(1) (honorific or respectful language) son (of others); (2) young master; (3) green young man from a well-to-do family

お気に入り

see styles
 okiniiri / okiniri
    おきにいり
(exp,adj-no) (1) favorite; favourite; pet (e.g. teacher's pet); (expression) (2) bookmark (in web browser)

お祖母さま

see styles
 obaasama / obasama
    おばあさま
(1) (kana only) (honorific or respectful language) grandmother; (2) (kana only) (honorific or respectful language) old woman; female senior citizen

お祖母さん

see styles
 obaasan / obasan
    おばあさん
(1) (kana only) grandmother; (2) (kana only) old woman; female senior citizen

ギリヤーク

see styles
 giriyaaku / giriyaku
    ギリヤーク
(obsolete) (See ニブヒ) Gilyak (old name for the Nivkh ethnic minority group of Russia); (given name) Giriya-ku

クラス替え

see styles
 kurasugae
    クラスがえ
(school) class change; class shuffle; rearrangement of which students are in which teacher's class

コオリガモ

see styles
 koorigamo
    コオリガモ
(kana only) long-tailed duck (Clangula hyemalis); old-squaw; hareld; old injun; oldwife

ご主人さま

see styles
 goshujinsama
    ごしゅじんさま
(exp,n) (1) master; (2) Your lordship; My lord; (3) husband

さるおがせ

see styles
 saruogase
    さるおがせ
(kana only) old man's beard (any lichen of genus Usnea)

したたか者

see styles
 shitatakamono
    したたかもの
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man

ジャガタラ

see styles
 jagatara
    ジャガタラ
(1) (kana only) (former name) (See ジャカルタ) Jakarta (dut: Jacatra); (n,n-pref) (2) (kana only) (used for Javanese items imported by Dutch traders during the Edo period) Java; (3) (abbreviation) (kana only) (See ジャガタラ芋) potato (Solanum tuberosum); (4) (abbreviation) (kana only) (See ジャガタラ縞) striped fabric imported from Java (often cotton, sometimes mixed with silk); (place-name) Jacatra (old Dutch name for Jakarta)

ズビニ鉤虫

see styles
 zubinikouchuu; zubinikouchuu / zubinikochu; zubinikochu
    ズビニこうちゅう; ズビニコウチュウ
(kana only) (from Dubini hookworm) old world hookworm (Ancylostoma duodenale)

だんな取り

see styles
 dannadori
    だんなどり
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to become a mistress; to serve as a concubine; (2) to serve one's master

ちり紙交換

see styles
 chirigamikoukan / chirigamikokan
    ちりがみこうかん
collecting waste paper (old newspapers etc.) and exchanging them for tissues

ティーチャ

see styles
 tiicha / ticha
    ティーチャ
teacher

ハイ・ミス

 hai misu
    ハイ・ミス
(sensitive word) older unmarried woman (wasei: high miss); old maid; spinster

バスマスタ

see styles
 basumasuta
    バスマスタ
(computer terminology) bus master

フォーモサ

see styles
 foomosa
    フォーモサ
(place-name) Formosa (old name for Taiwan); Formosa (Argentina)

フォルモサ

see styles
 forumosa
    フォルモサ
(place-name) Formosa (old name for Taiwan); Formosa (Argentina)

ベオウルフ

see styles
 beourufu / beorufu
    ベオウルフ
(wk) Beowulf (Old English epic poem)

マイスター

see styles
 maisutaa / maisuta
    マイスター
master (ger: Meister)

めぐり会う

see styles
 meguriau
    めぐりあう
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across

めぐり合う

see styles
 meguriau
    めぐりあう
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across

ルサージュ

see styles
 rusaaju / rusaju
    ルサージュ
(surname) Le Sage

レトロゲー

see styles
 retorogee
    レトロゲー
(abbreviation) retro game; retrogame; classic game; old-style video game

Variations:
一曹
1曹

 issou / isso
    いっそう
(abbreviation) {mil} (See 一等陸曹) master sergeant (JGSDF)

三藏法師傳


三藏法师传

see styles
sān zàng fǎ shī zhuàn
    san1 zang4 fa3 shi1 zhuan4
san tsang fa shih chuan
 Sanzō hosshi den
Biography of the Tripiṭaka Master

上代日本語

see styles
 joudainihongo / jodainihongo
    じょうだいにほんご
{ling} (See 上代語・2) Old Japanese

主クロック

see styles
 shukurokku
    しゅクロック
{comp} master clock

主刻時機構

see styles
 shukokujikikou / shukokujikiko
    しゅこくじきこう
{comp} master clock

他鄉遇故知


他乡遇故知

see styles
tā xiāng yù gù zhī
    ta1 xiang1 yu4 gu4 zhi1
t`a hsiang yü ku chih
    ta hsiang yü ku chih
meeting an old friend in a foreign place (idiom)

体で覚える

see styles
 karadadeoboeru
    からだでおぼえる
(exp,v1) to master something (through personal experience)

Variations:
何歳
何才

 nansai
    なんさい
(expression) how old; what age

使いこなす

see styles
 tsukaikonasu
    つかいこなす
(transitive verb) to handle (men); to master (a tool); to manage; to acquire a command of (a language)

Variations:
使む
令む

 shimu
    しむ
(v5m,aux-v) (kana only) (archaism) (See しめる) to make happen (old causative verbal ending)

依止阿闍梨


依止阿阇梨

see styles
yī zhǐ ā shé lí
    yi1 zhi3 a1 she2 li2
i chih a she li
 eji ajari
teacher of a junior monk or nun

依然として

see styles
 izentoshite
    いぜんとして
(exp,adv) (See 依然・いぜん) still; as yet; as of old

先生に就く

see styles
 senseinitsuku / sensenitsuku
    せんせいにつく
(exp,v5k) (See 就く・4) to study under a teacher

先舊觀行師


先旧观行师

see styles
xiān jiù guān xíng shī
    xian1 jiu4 guan1 xing2 shi1
hsien chiu kuan hsing shih
 sengu kangyō shi
Yogâcāra masters of old

出藍の誉れ

see styles
 shutsurannohomare
    しゅつらんのほまれ
(exp,n) surpassing one's master

前期高齢者

see styles
 zenkikoureisha / zenkikoresha
    ぜんきこうれいしゃ
young old (person between 65 and 74 years old)

卡斯蒂利亞


卡斯蒂利亚

see styles
kǎ sī dì lì yà
    ka3 si1 di4 li4 ya4
k`a ssu ti li ya
    ka ssu ti li ya
Castilla, old Spanish kingdom; modern Spanish provinces of Castilla-Leon and Castilla-La Mancha

Variations:


 furu
    ふる
(1) (See 御古) used item; secondhand item; (prefix noun) (2) old; used; previous

古ノルド語

see styles
 konorudogo
    こノルドご
Old Norse

古めかしい

see styles
 furumekashii / furumekashi
    ふるめかしい
(adjective) old-fashioned; ancient-looking; time-worn

Variations:
古家
古屋

 furuie(古家); furuya; koka(古家); furue(古家)(ok); kooku(古屋)(ok)
    ふるいえ(古家); ふるや; こか(古家); ふるえ(古家)(ok); こおく(古屋)(ok)
old house; deserted house

Variations:
古川
古河

 furukawa
    ふるかわ
old river

古期造山帯

see styles
 kokizouzantai / kokizozantai
    こきぞうざんたい
old orogenic belt; mountain belts formed in the Palaeozoic era

古義真言宗

see styles
 kogishingonshuu / kogishingonshu
    こぎしんごんしゅう
(See 新義真言宗) Kogi Shingon ("Old Shingon" school of Buddhism)

Variations:
古老
故老

 korou / koro
    ころう
old people; seniors; elders; old-timer

Variations:
古言
古諺

 kogen
    こげん
(1) old saying; old expression; (2) old language; ancient language; archaic word

Variations:
古銭
古泉

 kosen
    こせん
old coin

右方高麗楽

see styles
 uhoukomagaku / uhokomagaku
    うほうこまがく
(See 高麗楽) old Japanese court music from the Nara period

名師出高徒


名师出高徒

see styles
míng shī chū gāo tú
    ming2 shi1 chu1 gao1 tu2
ming shih ch`u kao t`u
    ming shih chu kao tu
A famous teacher trains a fine student (idiom). A cultured man will have a deep influence on his successors.

Variations:
名木
銘木

 meiboku / meboku
    めいぼく
(1) (esp. 名木) old tree of historical interest; (2) excellent wood; precious woods; choice wood

Variations:
和子
若子

 wako
    わこ
(archaism) (also used as a form of address) son of a person of high social standing; young master

四大元無主


四大元无主

see styles
sì dà yuán wú zhǔ
    si4 da4 yuan2 wu2 zhu3
ssu ta yüan wu chu
 shidai gan mushu
The verse uttered by 肇法師 Zhao Fashi when facing death under the 姚秦 Yao Qin emperor, fourth century A. D.: — 'No master have the four elements,
Unreal are the five skandhas,
When my head meets the white blade,
Twill be but slicing the spring wind.
The 'four elements' are the physical body.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Teacher - Master - Old Sage" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary