There are 9094 total results for your Love - Chinese Japanese Calligraphy Scroll search. I have created 91 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ネズコ see styles |
nezuko ネズコ |
(kana only) Japanese arborvitae (Thuja standishii) |
ノジコ see styles |
nojiko ノジコ |
(kana only) Japanese yellow bunting (Emberiza sulphurata) |
はつ恋 see styles |
hatsukoi はつこい |
first love; puppy love |
はまち see styles |
hamaji ハマヂ |
(kana only) (ksb:) hamachi; young Japanese amberjack; young yellowtail; (female given name) Hamadji |
ハミ瓜 see styles |
hamiuri ハミうり |
(kana only) Hami melon (Cucumis melo var. inodorus); Chinese Hami melon; snow melon |
ピー柿 see styles |
piikaki / pikaki ピーかき |
(abbreviation) (See 柿の種・かきのたね・2,ピーナッツ,柿ピー・かきピー) mix of peanuts and spicy baked or fried mochi chips in the shape of kaki (Japanese persimmon) seeds |
ヒノナ see styles |
hinona ヒノナ |
hinona (Japanese variety of long-rooted pickling turnip, Brassica rapa var. akana) |
ひの菜 see styles |
hinona ひのな |
hinona (Japanese variety of long-rooted pickling turnip, Brassica rapa var. akana) |
ヒミズ see styles |
himizu ヒミズ |
(kana only) Japanese shrew mole (Urotrichus talpoides) |
ピン音 see styles |
pinin ピンイン |
Pinyin (chi:); Chinese romanization system |
ファ行 see styles |
fagyou / fagyo ファぎょう |
(i.e. ファ, フィ, フ, フェ, フォ) (See あ行・あぎょう) the "fa" pseudo-column of the Japanese syllabary table (fa, fi, fu, fe, fo) |
ブダイ see styles |
budai ブダイ |
(kana only) Japanese parrotfish (Calotomus japonicus) |
べっ甲 see styles |
bekkou / bekko べっこう |
(1) tortoiseshell (of the hawksbill turtle); bekko; (2) (in Chinese medicine) tortoiseshell (esp. of the Chinese soft-shelled turtle) |
ホタテ see styles |
hotate ホタテ |
(kana only) (abbreviation) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis); Yesso scallop |
ほの字 see styles |
honoji ほのじ |
(See 惚れる) the L-word (i.e. love) |
ポン酒 see styles |
ponshu ポンしゅ |
(colloquialism) (See 日本酒・にほんしゅ) sake; Japanese rice wine |
ポン酢 see styles |
ponzu ポンず |
(ateji / phonetic) (1) juice pressed from a bitter orange; (2) (abbreviation) ponzu (Japanese sauce made primarily of soy sauce and citrus juice) |
マアジ see styles |
maaji / maji マアジ |
(kana only) Japanese jack mackerel; Japanese horse mackerel (Trachurus japonicus) |
ます目 see styles |
masume ますめ |
(1) measure; (2) square (e.g. of graph paper or Japanese manuscript paper); (3) box (e.g. on a form) |
マダイ see styles |
madai マダイ |
(kana only) red sea bream (Pagrus major); Japanese sea bream; red tai; porgy |
マダケ see styles |
madake マダケ |
Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake |
ミズメ see styles |
mizume ミズメ |
Japanese cherry birch; betula grossa |
みんね see styles |
minne ミンネ |
love of a knight for a courtly lady (upon which he is unable to act) (ger: Minne); (female given name) Minne |
メジロ see styles |
mejiro メジロ |
(1) (kana only) white-eye family of birds (Zosteropidae); (2) (kana only) Japanese white-eye (Zosterops japonicus) |
メマツ see styles |
mematsu メマツ |
Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine |
モグラ see styles |
mogura モグラ |
(kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii) |
やおい see styles |
yaoi やおい |
manga on the theme of male homosexual love |
やくざ see styles |
yakuza やくざ |
(1) professional gambler or ruffian (esp. a member of the Japanese mafia); yakuza (member); (noun or adjectival noun) (2) uselessness; purposelessness |
やった see styles |
yatta やった |
(expression) (ksb:) (past tense of や; equiv. of standard Japanese だった) (See や・3) was; were |
ヤツデ see styles |
yatsude ヤツデ |
(kana only) fatsi (Fatsia japonica); paperplant; Japanese aralia |
ヤマネ see styles |
yamane ヤマネ |
(kana only) Japanese dormouse (Glirulus japonicus) |
ヤム芋 see styles |
yamuimo; yamuimo ヤムいも; ヤムイモ |
(kana only) (See 山の芋・やまのいも) Japanese yam (Dioscorea japonica) |
ラー油 see styles |
raayu / rayu ラーユ |
(Chinese) chili oil (chi: layou); chile oil; chilli oil |
ラクサ see styles |
rakusa ラクサ |
{food} laksa (Chinese-Malaysian noodle soup) |
ラブホ see styles |
rabuho ラブホ |
(abbreviation) (See ラブホテル) love hotel |
リアコ see styles |
riako リアコ |
(slang) (from リアルに恋している) being in love with an idol, actor, etc.; fan who is in love with an idol, actor, etc. |
リア恋 see styles |
riakoi リアこい |
(slang) (See ガチ恋,リアコ) being in love with an idol, actor, etc.; fan who is in love with an idol, actor, etc. |
りん木 see styles |
rinboku りんぼく |
(kana only) Prunus spinulosa (Japanese species of prunus) |
ルー語 see styles |
ruugo / rugo ルーご |
(joc) (after comedian Lou Ōshiba) Japanese spoken (or written) with an excessive amount of English loanwords |
わかし see styles |
wakashi わかし |
(ktb:) young Japanese amberjack |
ワセ女 see styles |
wasejo ワセじょ |
(1) female student or graduate of Waseda University; (2) (derogatory term) woman who allegedly pursues a career at the expense of love, feminine interests, etc. |
ワラサ see styles |
warasa ワラサ |
(kana only) (ktb:) middle-sized Japanese amberjack (species of yellowtail, Seriola quinqueradiata) |
わわ菜 see styles |
wawasai わわさい |
baby Chinese cabbage (chi:); wawasai cabbage; variety of small Chinese cabbage |
一回り see styles |
hitomawari ひとまわり |
(adverbial noun) (1) one turn; one round; (2) (a) size; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to go around; to make a circuit; to take a turn; (adverbial noun) (4) twelve years; one cycle of the Chinese zodiac |
一弦琴 see styles |
ichigenkin いちげんきん |
single-stringed Japanese zither |
一本杉 see styles |
ipponsugi いっぽんすぎ |
solitary Japanese cedar; (surname) Itsuponsugi |
一級棒 一级棒 see styles |
yī jí bàng yi1 ji2 bang4 i chi pang |
first-rate; excellent (loanword from Japanese 一番, ichiban) |
一絃琴 see styles |
ichigenkin いちげんきん |
single-stringed Japanese zither |
一行物 see styles |
ichigyoumono / ichigyomono いちぎょうもの |
scroll containing a single line of calligraphy, often of Zen content (usu. found in a tea-ceremony room or house) |
丁寧体 see styles |
teineitai / tenetai ていねいたい |
(See 普通体) polite style; polite Japanese |
丁韙良 丁韪良 see styles |
dīng wěi liáng ding1 wei3 liang2 ting wei liang |
William A.P. Martin (1827-1916), American missionary who lived 62 years in China between 1850 and 1916, and helped found many Chinese colleges, first president of Peking University |
七つ星 see styles |
nanatsuboshi ななつぼし |
(1) {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (2) (See 七曜・1) family crest representing the seven luminaries (with one central circle surrounded by six other circles); (3) (See 真鰯) Japanese pilchard (Sardinops melanostictus); Japanese sardine |
七夕節 七夕节 see styles |
qī xī jié qi1 xi1 jie2 ch`i hsi chieh chi hsi chieh |
Qixi Festival or Double Seven Festival on the 7th day of the 7th lunar month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女[niu2 lang3 zhi1 nu:3] are allowed their annual meeting |
七巧板 see styles |
qī qiǎo bǎn qi1 qiao3 ban3 ch`i ch`iao pan chi chiao pan |
tangram (traditional Chinese block puzzle) |
七弦琴 see styles |
qī xián qín qi1 xian2 qin2 ch`i hsien ch`in chi hsien chin shichigenkin しちげんきん |
guqin or seven-stringed zither (colloquialism) qin (7-stringed Chinese zither); guqin; seven-stringed koto |
七種捨 七种舍 see styles |
qī zhǒng shě qi1 zhong3 she3 ch`i chung she chi chung she shichishu sha |
Seven abandonments or riddances―cherishing none and nothing, no relations with others, riddance of love and hate, of anxiety about the salvation of others, of form, giving to others (e.g. supererogation), benefiting others without hope of return. Another form is―cherishing nothing, riddance of love and hate, of desire, anger, etc., of anxiety about, etc., as above. |
七絃琴 see styles |
shichigenkin しちげんきん |
(colloquialism) qin (7-stringed Chinese zither); guqin; seven-stringed koto |
七葉樹 七叶树 see styles |
qī yè shù qi1 ye4 shu4 ch`i yeh shu chi yeh shu |
Chinese horse chestnut (Aesculus chinensis) |
七龍珠 七龙珠 see styles |
qī lóng zhū qi1 long2 zhu1 ch`i lung chu chi lung chu |
Dragon Ball, Japanese manga and anime series |
万年青 see styles |
omoto; mannensei; omoto / omoto; mannense; omoto おもと; まんねんせい; オモト |
Japanese sacred lily (Rohdea japonica); Nippon lily; lily of China; (female given name) Omoto |
万葉集 see styles |
manyoushuu / manyoshu まんようしゅう |
Man'yoshu; 8th century anthology of Japanese poetry; Collection of Ten Thousand Leaves |
三つ星 see styles |
mitsuboshi みつぼし |
(noun - becomes adjective with の) (1) three stars (shape); (2) three stars (for quality, e.g. Michelin stars); (3) Orion's belt; Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions); (surname) Mitsuboshi |
三つ葉 see styles |
mitsuba みつば |
(1) (kana only) mitsuba (Cryptotaenia japonica); Japanese honewort; Japanese honeywort; Japanese chervil; Japanese parsley; (adj-no,n) (2) three-leaved; trefoil |
三の焦 see styles |
minowata みのわた |
san jiao (triple heater; functional metabolic organ in Chinese medicine) |
三光鳥 see styles |
sankouchou; sankouchou / sankocho; sankocho さんこうちょう; サンコウチョウ |
(kana only) Japanese paradise flycatcher (Terpsiphone atrocaudata) |
三合会 see styles |
sangoukai / sangokai さんごうかい |
(See 会党) Triad (secret Chinese society usually associated with organized crime) |
三合土 see styles |
sān hé tǔ san1 he2 tu3 san ho t`u san ho tu |
traditional Chinese building material made by mixing three components (typically lime, clay, and sand) |
三合會 三合会 see styles |
sān hé huì san1 he2 hui4 san ho hui |
triad, Chinese crime gang; triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dynasty China See: 三合会 |
三味線 三味线 see styles |
sān wèi xiàn san1 wei4 xian4 san wei hsien shamisen(p); samisen しゃみせん(P); さみせん |
shamisen, three-stringed Japanese musical instrument shamisen; samisen; three-stringed Japanese lute; (surname) Shamisen |
三国人 see styles |
sangokujin; sankokujin(ik) さんごくじん; さんこくじん(ik) |
(1) national of a third country; (2) (derogatory term) foreigner resident in Japan (esp. Chinese and Korean) |
三国志 see styles |
sangokushi さんごくし |
Records of the Three Kingdoms (Chinese historical text); (wk) Records of the Three Kingdoms; Annals of the Three Kingdoms |
三屜桌 三屉桌 see styles |
sān tì zhuō san1 ti4 zhuo1 san t`i cho san ti cho |
three-drawer desk (traditional Chinese piece of furniture) |
三度笠 see styles |
sandogasa さんどがさ |
(See 笠・1) type of traditional Japanese conical hat |
三得利 see styles |
sān dé lì san1 de2 li4 san te li |
Suntory, Japanese beverage company |
三椏紙 see styles |
mitsumatagami みつまたがみ |
(See 三椏) mitsumata paper; type of Japanese paper made from the Oriental paper bush |
三盆白 see styles |
sanbonjiro さんぼんじろ |
(See 三盆) fine high-grade Japanese refined sugar |
三葉芹 see styles |
mitsubazeri; mitsubazeri みつばぜり; ミツバゼリ |
(kana only) (See 三つ葉・1) mitsuba (Cryptotaenia japonica); Japanese honewort; Japanese honeywort; Japanese chervil; Japanese parsley |
三足烏 三足乌 see styles |
sān zú wū san1 zu2 wu1 san tsu wu |
three-legged Golden Crow that lives in the sun (in northeast Asian and Chinese mythology); Korean: samjog'o |
三點水 三点水 see styles |
sān diǎn shuǐ san1 dian3 shui3 san tien shui |
name of "water" radical 氵[shui3] in Chinese characters (Kangxi radical 85) |
上げ頚 see styles |
agekubi あげくび |
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing) |
上げ頸 see styles |
agekubi あげくび |
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing) |
上り端 see styles |
agaribana あがりばな agarihana あがりはな |
(irregular okurigana usage) (1) entrance (i.e. of a Japanese house); (2) start of a rise (e.g. in prices) |
上代語 see styles |
joudaigo / jodaigo じょうだいご |
(1) ancient language; ancient word; (2) {ling} Old Japanese; Japanese as spoken from the end of the 6th century to the end of the Nara period |
上古音 see styles |
shoukoon; joukoon / shokoon; jokoon しょうこおん; じょうこおん |
{ling} Old Chinese phonology |
上海蟹 see styles |
shanhaigani; shanhaigani シャンハイがに; シャンハイガニ |
(kana only) Chinese mitten crab (Eriocheir sinensis) |
上海語 see styles |
shanhaigo シャンハイご |
(See 呉語・ごご) Shanghainese; Shanghai dialect (of Wu Chinese) |
上溝桜 see styles |
uwamizozakura うわみぞざくら uwamizuzakura うわみずざくら |
(kana only) Japanese bird cherry (Prunus grayana); Gray's bird cherry; Gray's chokecherry |
下半身 see styles |
xià bàn shēn xia4 ban4 shen1 hsia pan shen kahanshin(p); shimohanshin かはんしん(P); しもはんしん |
lower half of one's body; Lower Body (Chinese poetry movement of the early 21st century) (See 上半身) lower half of the body; nether parts |
下毛野 see styles |
shimotsukeno しもつけの |
(archaism) (See 下野・しもつけ・1) Japanese spirea (Spiraea Japonica) |
不コ本 see styles |
pokopen ポコペン |
(interjection) (1) (kana only) impossible (chi: bugouben); futile; (2) type of children's game; (3) (derogatory term) (obsolete) Chinese person; Chink |
不二家 see styles |
fujiya ふじや |
(company) Fujiya (Japanese confectionary maker); (c) Fujiya (Japanese confectionary maker) |
不周山 see styles |
bù zhōu shān bu4 zhou1 shan1 pu chou shan |
Buzhou Mountain, a mountain from Chinese legend |
丘成桐 see styles |
qiū chéng tóng qiu1 cheng2 tong2 ch`iu ch`eng t`ung chiu cheng tung |
Shing-Tung Yau (1949-), Chinese-American mathematician, Fields medalist in 1982 |
丘比特 see styles |
qiū bǐ tè qiu1 bi3 te4 ch`iu pi t`e chiu pi te |
Cupid, son of Venus and Mars, Roman god of love and beauty |
両思い see styles |
ryouomoi / ryoomoi りょうおもい |
mutual love |
両想い see styles |
ryouomoi / ryoomoi りょうおもい |
mutual love |
中世語 see styles |
chuuseigo / chusego ちゅうせいご |
{ling} Late Middle Japanese; medieval Japanese; mediaeval Japanese |
中二病 see styles |
zhōng èr bìng zhong1 er4 bing4 chung erh ping chuunibyou / chunibyo ちゅうにびょう |
(neologism) strange behavior characteristic of a teenager going through puberty (loanword from Japanese "chūnibyō") (slang) (joc) behaving in a way characteristic of teenagers going through puberty, esp. by being overly self-conscious; 2nd year of junior high sickness |
中共軍 see styles |
chuukyougun / chukyogun ちゅうきょうぐん |
Chinese Communist Army |
中医学 see styles |
chuuigaku / chuigaku ちゅういがく |
Chinese medicine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Love - Chinese Japanese Calligraphy Scroll" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.