There are 17067 total results for your Ki Ken-Tai No Icchi search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無難 无难 see styles |
wun án wun2 an2 wun an bunan ぶなん |
(noun or adjectival noun) (1) safe (e.g. choice); secure; innocuous; inoffensive; (noun or adjectival noun) (2) acceptable; passable; satisfactory; adequate; faultless; without flaw; (personal name) Bunan no difficulty |
無音 see styles |
yobarazu よばらず |
(noun - becomes adjective with の) silence; (place-name) Yobarazu |
無頼 see styles |
burai; murai(ok) ぶらい; むらい(ok) |
(adj-no,adj-na,n) (1) villainous; rascally; knavish; (adj-no,adj-na,n) (2) (archaism) independent; self-reliant |
無題 无题 see styles |
wú tí wu2 ti2 wu t`i wu ti mudai むだい |
untitled (can be adjective with の) untitled; titleless; without a title; no subject (email) |
無類 无类 see styles |
wú lèi wu2 lei4 wu lei murui むるい |
(adj-na,adj-no,n) matchless; unequalled; unequaled; (surname) Murui category of the non-existent |
無風 see styles |
mufuu / mufu むふう |
(adj-no,n) (1) windless; calm; no-wind; (adj-no,n) (2) quiet (state of affairs); peaceful; stable; safe (electoral seat); (given name) Mufū |
無餘 无余 see styles |
wú yú wu2 yu2 wu yü muyo |
aśesa. Without remainder, no remnant, final; applied to the section of the Vinaya regarding expulsion for unpardonable sin from the monkhood; also to final nirvāṇa without remainder of reincarnation. |
無體 无体 see styles |
wú tǐ wu2 ti3 wu t`i wu ti mutai |
no essence |
無髯 see styles |
muzen むぜん |
(can be adjective with の) (rare) beardless; clean-shaven |
然々 see styles |
shikajika しかじか sasa ささ |
(adv,n,adj-no) such and such; (adverb) (archaism) such and such |
然然 see styles |
shikajika しかじか sasa ささ |
(adv,n,adj-no) such and such; (adverb) (archaism) such and such |
焼け see styles |
yake やけ |
(n,vs,adj-no) despair; desperation; abandonment |
焼灼 see styles |
shoushaku / shoshaku しょうしゃく |
(n,vs,vt,adj-no) cautery; cauterization |
煤色 see styles |
susuiro すすいろ |
(noun - becomes adjective with の) color of soot (colour) |
熏蒸 see styles |
kunjou / kunjo くんじょう |
(n,vs,adj-no) fumigation; smoking (out) |
熏製 熏制 see styles |
xūn zhì xun1 zhi4 hsün chih kunsei / kunse くんせい |
to smoke; to cure over a fire (1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked |
熟年 see styles |
jukunen じゅくねん |
(noun - becomes adjective with の) mature in age and wisdom; middle-aged |
熱々 see styles |
atsuatsu あつあつ |
(adj-no,adj-na,n) (1) piping hot; scalding; (2) madly in love |
熱め see styles |
atsume あつめ |
(can be adjective with の) hot |
熱性 see styles |
nessei / nesse ねっせい |
(noun - becomes adjective with の) excitable disposition |
熱熱 see styles |
atsuatsu あつあつ |
(adj-no,adj-na,n) (1) piping hot; scalding; (2) madly in love |
熱病 热病 see styles |
rè bìng re4 bing4 je ping netsubyou / netsubyo ねつびょう |
fever; pyrexia (noun - becomes adjective with の) fever; febrile disease Fever. |
熾盛 炽盛 see styles |
chì shèng chi4 sheng4 ch`ih sheng chih sheng shijou; shisei / shijo; shise しじょう; しせい |
ablaze (fire); intense (anger, desire etc); prosperous; booming (n,adj-na,adj-no) vigor (like leaping flames); liveliness to flourish |
燻し see styles |
ibushi いぶし |
(noun - becomes adjective with の) smoking (of meat); fumigation; oxidation (of metal) |
燻蒸 熏蒸 see styles |
xūn zhēng xun1 zheng1 hsün cheng kunjou / kunjo くんじょう |
(of sultry weather) to be stifling; (TCM) to treat a disease with fumes generated by burning medicinal herbs or with steam generated by boiling herbs; to fumigate (n,vs,adj-no) fumigation; smoking (out) |
燻製 see styles |
kunsei / kunse くんせい |
(1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked |
爆睡 see styles |
bakusui ばくすい |
(n,vs,vi,adj-no) (colloquialism) sleeping like a log; (being) fast asleep (bombed, crashed) |
爲人 为人 see styles |
wéi rén wei2 ren2 wei jen hito no tame ni su |
for people |
爲簡 为简 see styles |
wéi jiǎn wei2 jian3 wei chien i ken |
in order to distinguish |
爲顯 为显 see styles |
wéi xiǎn wei2 xian3 wei hsien i ken |
to make manifest |
爲體 为体 see styles |
wéi tǐ wei2 ti3 wei t`i wei ti i tai |
as an essence |
父側 see styles |
chichigawa ちちがわ |
(noun - becomes adjective with の) father's side (of the family) |
父方 see styles |
chichikata ちちかた |
(1) (See 母方・ははかた・1) father's side of family; (can be adjective with の) (2) (See 母方・ははかた・2) paternal (grandfather, uncle, etc.) |
父系 see styles |
fù xì fu4 xi4 fu hsi fukei / fuke ふけい |
paternal line; patrilineal (noun - becomes adjective with の) (See 母系) paternal line; father's side of the family |
爾前 尔前 see styles |
ěr qián er3 qian2 erh ch`ien erh chien nizen にぜん |
(1) {Buddh} period before the Lotus Sutra was preached; (adj-no,n) (2) prior; before; previous; (3) (rare) something unripe or of inferior grade Before this, formerly used by Tiantai to denote the time preceding the Lotus Sūtra. |
片刃 see styles |
kataba; kataha かたば; かたは |
(noun - becomes adjective with の) (See 諸刃・もろは・1) single edge (e.g. sword blade); single bevel (e.g. kitchen knife) |
片前 see styles |
katamae かたまえ |
(noun - becomes adjective with の) single-breasted (jacket, etc.); (surname) Katamae |
片務 see styles |
henmu へんむ |
(noun - becomes adjective with の) unilaterality (e.g. of a contract); one-sidedness (e.g. of a treaty) |
片手 see styles |
katade かたで |
(noun - becomes adjective with の) one hand; (surname) Katade |
片方 see styles |
katagata かたがた |
(1) (See 両方) one side; one party; the other side; the other party; (noun - becomes adjective with の) (2) one (of a pair); the other (one); the mate; the fellow; (surname) Katagata |
片眼 see styles |
katame かため |
(noun - becomes adjective with の) one eye; one of one's eyes |
片翼 see styles |
katayoku; katatsubasa; henyoku かたよく; かたつばさ; へんよく |
(noun - becomes adjective with の) (See 一翼・いちよく・1) one wing; single wing |
片脚 see styles |
kataashi / katashi かたあし |
(noun - becomes adjective with の) one leg; one-legged |
片腕 see styles |
kataude かたうで |
(noun - becomes adjective with の) (1) one arm; (2) one's right-hand man; one's right hand |
片足 see styles |
kataashi / katashi かたあし |
(noun - becomes adjective with の) one leg; one-legged |
片道 see styles |
katamichi かたみち |
(noun - becomes adjective with の) (1) one-way (trip); (2) (abbreviation) (See 片道切符・かたみちきっぷ) one-way ticket; (surname) Katamichi |
片面 see styles |
piàn miàn pian4 mian4 p`ien mien pien mien katamen かためん |
unilateral; one-sided (noun - becomes adjective with の) one side |
版偈 see styles |
bǎn jié ban3 jie2 pan chieh han no ge |
verse on the sounding board |
牢人 see styles |
rounin / ronin ろうにん |
(n,vs,adj-no) ronin; wandering samurai without a master to serve |
牧師 牧师 see styles |
mù shī mu4 shi1 mu shih bokushi ぼくし |
chaplain; churchman; clergyman; parson; pastor; priest; rector (noun - becomes adjective with の) pastor; minister; clergyman; reverend |
物の see styles |
monono ものの |
(pre-noun adjective) only ...; no more than ...; a matter of |
物怪 see styles |
mokke もっけ moke もけ |
(out-dated or obsolete kana usage) (adj-no,adj-na,n) (kana only) unexpected |
物機 物机 see styles |
wù jī wu4 ji1 wu chi motsu ki |
That on which anything depends, or turns; the motive or vital principle. |
物狂 see styles |
bukkyou / bukkyo ぶっきょう |
(adj-no,n) (1) (archaism) mad; insane; (adj-no,n) (2) (archaism) very surprised |
物語 物语 see styles |
wù yǔ wu4 yu3 wu yü monogatari ものがたり |
monogatari; epic narrative (Japanese literary form) (n,vs,adj-no) tale; story; legend |
特上 see styles |
tokujou / tokujo とくじょう |
(noun - becomes adjective with の) first class plus; extra special |
特別 特别 see styles |
tè bié te4 bie2 t`e pieh te pieh tokubetsu とくべつ |
unusual; special; very; especially; particularly; expressly; for a specific purpose; (often followed by 是[shi4]) in particular (adj-na,adj-no,adv,n) special; particular; extraordinary; exceptional; especial |
特大 see styles |
tè dà te4 da4 t`e ta te ta tokudai とくだい |
exceptionally big (adj-no,adj-na,n) extra-large; king-size |
特定 see styles |
tè dìng te4 ding4 t`e ting te ting tokutei / tokute とくてい |
special; specific; designated; particular (can be adjective with の) (1) specific; particular; designated; special; (noun, transitive verb) (2) specifying; designating; identifying; pinpointing |
特急 see styles |
tè jí te4 ji2 t`e chi te chi tokkyuu / tokkyu とっきゅう |
especially urgent; top priority (1) (abbreviation) (used by JR, Seibu, Kintetsu, etc.) (See 特別急行・1) limited express (train for which a limited-express ticket is required); (2) (abbreviation) (used by Keiō, Keikyu, Hankyū, Hanshin, etc.) (See 特別急行・2) limited express (train making a limited no. of stops); (3) great hurry |
特恵 see styles |
tokkei / tokke とっけい |
(noun - becomes adjective with の) preferential treatment; special favour; special benefit |
特撰 see styles |
tokusen とくせん |
(n,vs,adj-no) specially selection; special approval; special prize; high honour |
特有 see styles |
tè yǒu te4 you3 t`e yu te yu tokuyuu / tokuyu とくゆう |
specific (to); characteristic (of); distinctive (adj-no,adj-na) characteristic (of); peculiar (to) |
特権 see styles |
tokken とっけん |
(noun - becomes adjective with の) privilege; special right |
特殊 see styles |
tè shū te4 shu1 t`e shu te shu tokushu とくしゅ |
special; particular; unusual; extraordinary (adj-na,adj-no,n) (ant: 一般・2,普遍) special; particular; peculiar; unique |
特段 see styles |
tokudan とくだん |
(can be adjective with の) (1) exceptional; unusual; special; (adverb) (2) especially; exceptionally; unusually |
特注 see styles |
tokuchuu / tokuchu とくちゅう |
(n,vs,vt,adj-no) (See 特別注文・とくべつちゅうもん) special order (goods); custom (made); bespoke |
特発 see styles |
tokuhatsu とくはつ |
(noun - becomes adjective with の) (1) idiopathy; (noun/participle) (2) special train (bus, etc.) |
特製 特制 see styles |
tè zhì te4 zhi4 t`e chih te chih tokusei / tokuse とくせい |
specially made; custom-made (n,vs,vt,adj-no) special make; deluxe |
特設 特设 see styles |
tè shè te4 she4 t`e she te she tokusetsu とくせつ |
ad hoc; to set up specially (n,vs,vt,adj-no) setting up specially; special installation |
特選 see styles |
tokusen とくせん |
(n,vs,adj-no) specially selection; special approval; special prize; high honour |
犬一 see styles |
kenichi けんいち |
(given name) Ken'ichi |
犬歯 see styles |
kenshi けんし |
(noun - becomes adjective with の) (See 糸切り歯) eyetooth; cuspid; canine (tooth); dogtooth |
状況 see styles |
joukyou / jokyo じょうきょう |
(noun - becomes adjective with の) state of affairs (around you); situation; circumstances |
狂乱 see styles |
kyouran / kyoran きょうらん |
(n,vs,vi,adj-no) fury; frenzy; madness; wildness |
狂人 see styles |
kuáng rén kuang2 ren2 k`uang jen kuang jen kuruto くると |
madman (noun - becomes adjective with の) lunatic; madman; (given name) Kuruto |
狂喜 see styles |
kuáng xǐ kuang2 xi3 k`uang hsi kuang hsi kyouki / kyoki きょうき |
ecstasy; rapt (n,vs,vi,adj-no) wild joy; ecstasy; (female given name) Kyōki |
狂恋 see styles |
kyouren / kyoren きょうれん |
(noun - becomes adjective with の) mad love; excessive infatuation |
狂気 see styles |
kyouki / kyoki きょうき |
(noun - becomes adjective with の) (See 正気) madness; insanity |
独学 see styles |
dokugaku どくがく |
(n,vs,vt,adj-no) self-education; self-instruction; self-study |
独得 see styles |
dokutoku どくとく |
(n,adj-no,adj-na) (1) peculiarity; uniqueness; characteristic; (2) understood only by oneself |
独断 see styles |
dokudan どくだん |
(n,vs,adj-no) (1) one's own judgement (judgment); decision made without consulting others; arbitrary decision; (2) dogmatism |
独歩 see styles |
doppo どっぽ |
(n,vs,vi) (1) walking alone; walking without assistance; (n,vs,vi) (2) self-reliance; being independent; (can be adjective with の) (3) unique; matchless; unparalleled; unequaled; unrivaled; unchallenged; peerless; (given name) Doppo |
独眼 see styles |
dokugan どくがん |
(noun - becomes adjective with の) one-eyed |
独禁 see styles |
dokkin どっきん |
(can be adjective with の) (abbreviation) (See 独占禁止) antimonopoly; antitrust |
独習 see styles |
dokushuu / dokushu どくしゅう |
(n,vs,vt,adj-no) self-study; self-teaching |
独身 see styles |
dokushin どくしん |
(adj-no,n) single; unmarried |
狭域 see styles |
kyouiki / kyoiki きょういき |
(can be adjective with の) narrow; short range; micro |
狭義 see styles |
kyougi / kyogi きょうぎ |
(noun - becomes adjective with の) (See 広義) narrow sense (e.g. of a word) |
狭軌 see styles |
kyouki / kyoki きょうき |
(noun - becomes adjective with の) narrow gauge |
猛暑 see styles |
mousho / mosho もうしょ |
(noun - becomes adjective with の) heat wave; fierce heat |
猛禽 see styles |
měng qín meng3 qin2 meng ch`in meng chin moukin / mokin もうきん |
bird of prey (noun - becomes adjective with の) bird of prey |
猫背 see styles |
nekoze ねこぜ |
(n,adj-no,adj-na) bent back; hunchback; stoop; (surname) Nekoze |
猫脊 see styles |
nekoze ねこぜ |
(noun - becomes adjective with の) bent back; hunchback; stoop |
献一 see styles |
kenichi けんいち |
(given name) Ken'ichi |
献呈 see styles |
kentei / kente けんてい |
(n,vs,vt,adj-no) presentation; dedication |
獄中 see styles |
gokuchuu / gokuchu ごくちゅう |
(noun - becomes adjective with の) during imprisonment; while in jail |
獄内 see styles |
gokunai ごくない |
(adj-no,n) inside a prison; in prison |
獣類 see styles |
juurui / jurui じゅうるい |
(noun - becomes adjective with の) beasts; mammals |
獨顯 独显 see styles |
dú xiǎn du2 xian3 tu hsien doku ken |
(computing) discrete GPU; dedicated GPU (abbr. for 獨立顯卡|独立显卡[du2li4 xian3ka3]) only expresses |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ki Ken-Tai No Icchi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.