I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6270 total results for your Ena search. I have created 63 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

整備不良

see styles
 seibifuryou / sebifuryo
    せいびふりょう
faulty maintenance; poor maintenance; inadequate maintenance

整備計画

see styles
 seibikeikaku / sebikekaku
    せいびけいかく
(1) improvement project; construction plan; (2) maintenance plan; maintenance schedule; maintenance program

文芸復興

see styles
 bungeifukkou / bungefukko
    ぶんげいふっこう
(yoji) Renaissance

文藝復興


文艺复兴

see styles
wén yì fù xīng
    wen2 yi4 fu4 xing1
wen i fu hsing
the Renaissance

断れない

see styles
 kotowarenai
    ことわれない
(adjective) unrefusable; undeclinable

斯台普斯

see styles
sī tái pǔ sī
    si1 tai2 pu3 si1
ssu t`ai p`u ssu
    ssu tai pu ssu
Staples (Center), sports arena in Los Angeles

新家中町

see styles
 shinkenakamachi
    しんけなかまち
(place-name) Shinkenakamachi

新御殿跡

see styles
 shingotenato
    しんごてんあと
(place-name) Shingoten'ato

新慕道團


新慕道团

see styles
xīn mù dào tuán
    xin1 mu4 dao4 tuan2
hsin mu tao t`uan
    hsin mu tao tuan
neo Catechumenal way

新田旭町

see styles
 shindenasahimachi
    しんでんあさひまち
(place-name) Shinden'asahimachi

新鄉地區


新乡地区

see styles
xīn xiāng dì qū
    xin1 xiang1 di4 qu1
hsin hsiang ti ch`ü
    hsin hsiang ti chü
Xinxiang prefecture in Henan

新陳代謝


新陈代谢

see styles
xīn chén dài xiè
    xin1 chen2 dai4 xie4
hsin ch`en tai hsieh
    hsin chen tai hsieh
 shinchintaisha
    しんちんたいしゃ
metabolism (biology); the new replaces the old (idiom)
(n,vs,vi) (1) (yoji) renewal; replacement; regeneration; rejuvenation; (2) metabolism

旅人の木

see styles
 tabibitonoki; tabibitonoki
    たびびとのき; タビビトノキ
(kana only) traveller's tree (Ravenala madagascariensis); traveller's palm

日下部中

see styles
 kusakabenaka
    くさかべなか
(place-name) Kusakabenaka

日影南郷

see styles
 hikagenangou / hikagenango
    ひかげなんごう
(place-name) Hikagenangou

日野資名

see styles
 hinosukena
    ひのすけな
(person) Hino Sukena

春日出中

see styles
 kasugadenaka
    かすがでなか
(place-name) Kasugadenaka

是永巧一

see styles
 korenagakouichi / korenagakoichi
    これながこういち
(person) Korenaga Kōichi (1961.12.25-)

是非善悪

see styles
 zehizenaku
    ぜひぜんあく
(yoji) rights and wrongs; the relative merits (of a case); propriety

時は金也

see styles
 tokihakanenari
    ときはかねなり
(expression) time is money

暫定内閣

see styles
 zanteinaikaku / zantenaikaku
    ざんていないかく
caretaker government

暮れ泥む

see styles
 kurenazumu
    くれなずむ
(v5m,vi) to grow dark slowly

曾我祐成

see styles
 sogasukenari
    そがすけなり
(person) Soga Sukenari

月の輪熊

see styles
 tsukinowaguma
    つきのわぐま
(kana only) Asian black bear (Selenarctos thibetanus); moon bear

有年楢原

see styles
 unenarabara
    うねならばら
(place-name) Unenarabara

有得ない

see styles
 arienai
    ありえない
(adjective) (kana only) impossible; unlikely; improbable

有明夏夫

see styles
 ariakenatsuo
    ありあけなつお
(person) Ariake Natsuo (1936.5.11-2002.12.17)

有爲無爲


有为无为

see styles
yǒu wéi wú wéi
    you3 wei2 wu2 wei2
yu wei wu wei
 ui mui
Action and inaction; active and passive; dynamic and static; things and phenomena in general are 有爲; nirvāṇa quiescence, the void, etc., are 無爲.

有爲轉變


有为转变

see styles
yǒu wéi zhuǎn biàn
    you3 wei2 zhuan3 bian4
yu wei chuan pien
 ui tenpen
The permutations of activity, or phenomena, in arising, abiding, change, and extinction.

有空不二

see styles
yǒu kōng bù èr
    you3 kong1 bu4 er4
yu k`ung pu erh
    yu kung pu erh
 ukū funi
The phenomenal and the noumenal are identical, the phenomenal expresses the noumenal and the noumenon contains the phenomenon.

有野玲奈

see styles
 arinorena
    ありのれな
(person) Arino Rena

朝鮮朝顔

see styles
 chousenasagao / chosenasagao
    ちょうせんあさがお
(See ベラドンナ) thorn apple; jimsonweed; Datura stramonium

木場前中

see styles
 kibamaenaka
    きばまえなか
(place-name) Kibamaenaka

木村重成

see styles
 kimurashigenari
    きむらしげなり
(person) Kimura Shigenari

木根尚登

see styles
 kinenaoto
    きねなおと
(person) Kine Naoto (1957.9.26-)

木部南部

see styles
 kibenanbu
    きべなんぶ
(place-name) Kibenanbu

末利夫人

see styles
mò lì fū rén
    mo4 li4 fu1 ren2
mo li fu jen
 mari bunin
The wife of Prasenajit, king of Kośala, so called because she wove or wore jasmine chaplets, or came from a jasmine garden, etc.

末成由美

see styles
 suenariyumi
    すえなりゆみ
(person) Suenari Yumi

末永仁志

see styles
 suenagamasashi
    すえながまさし
(person) Suenaga Masashi

末永昭二

see styles
 suenagashouji / suenagashoji
    すえながしょうじ
(person) Suenaga Shouji

末永直海

see styles
 suenaganaomi
    すえながなおみ
(person) Suenaga Naomi (1962-)

末永真史

see styles
 suenagamasafumi
    すえながまさふみ
(person) Suenaga Masafumi

末永真己

see styles
 suenagamami
    すえながまみ
(person) Suenaga Mami (1980.10.23-)

末永雅雄

see styles
 suenagamasao
    すえながまさお
(person) Suenaga Masao (1897.6.23-1991.5.7)

本庄繁長

see styles
 honjoushinenaga / honjoshinenaga
    ほんじょうしねなが
(person) Honjō Shinenaga

本門本尊


本门本尊

see styles
běn mén běn zūn
    ben3 men2 ben3 zun1
pen men pen tsun
 honmon honzon
The especial honoured one of the Nichiren sect, Svādi-devatā, the Supreme Being, whose maṇḍala is considered as the symbol of the Buddha as infinite, eternal, universal. The Nichiren sect has a meditation 本門事觀 on the universality of the Buddha and the unity in the diversity of all his phenomena, the whole truth being embodied in the Lotus Sutra, and in its title of five words, 妙法蓮華經 Wonderful-Law Lotus-Flower Sutra, which are considered to be the embodiment of the eternal, universal Buddha. Their repetition preceded by 南無 Namah ! is equivalent to the 歸命 of other Buddhists.

本館中台

see styles
 motodatenakadai
    もとだてなかだい
(place-name) Motodatenakadai

東包永町

see styles
 higashikanenagachou / higashikanenagacho
    ひがしかねながちょう
(place-name) Higashikanenagachō

東方斑鵖


东方斑鵖

see styles
dōng fāng bān bī
    dong1 fang1 ban1 bi1
tung fang pan pi
(bird species of China) variable wheatear (Oenanthe picata)

東方斑䳭


东方斑䳭

see styles
dōng fāng bān jí
    dong1 fang1 ban1 ji2
tung fang pan chi
(bird species of China) variable wheatear (Oenanthe picata)

東明中町

see styles
 toumeinakamachi / tomenakamachi
    とうめいなかまち
(place-name) Tōmeinakamachi

東瀬名町

see styles
 higashisenachou / higashisenacho
    ひがしせなちょう
(place-name) Higashisenachō

東館南部

see styles
 higashidatenanbu
    ひがしだてなんぶ
(place-name) Higashidatenanbu

板間静脈

see styles
 bankanjoumyaku; itanomajoumyaku / bankanjomyaku; itanomajomyaku
    ばんかんじょうみゃく; いたのまじょうみゃく
{anat} diploic vein; vena diploica

果無山脈

see styles
 hatenashisanmyaku
    はてなしさんみゃく
(personal name) Hatenashisanmyaku

果無隧道

see styles
 hatenashizuidou / hatenashizuido
    はてなしずいどう
(place-name) Hatenashizuidō

染め直す

see styles
 somenaosu
    そめなおす
(transitive verb) to dye again

染淨眞如


染净眞如

see styles
rǎn jìng zhēn rú
    ran3 jing4 zhen1 ru2
jan ching chen ju
 zenjō shinnyo
The bhūtatathatā as contaminated in phenomena and as pure being.

柳瀬尚紀

see styles
 yanasenaoki
    やなせなおき
(person) Yanase Naoki (1943.3.2-)

栗頭蜂虎


栗头蜂虎

see styles
lì tóu fēng hǔ
    li4 tou2 feng1 hu3
li t`ou feng hu
    li tou feng hu
(bird species of China) chestnut-headed bee-eater (Merops leschenaulti)

根名草山

see styles
 nenakusayama
    ねなくさやま
(personal name) Nenakusayama

根名草沢

see styles
 nenagusazawa
    ねなぐさざわ
(place-name) Nenagusazawa

根無し草

see styles
 nenashigusa
    ねなしぐさ
(1) duckweed; (2) rootless person; wanderer

格瑞那達


格瑞那达

see styles
gé ruì nà dá
    ge2 rui4 na4 da2
ko jui na ta
Grenada, island country in the Caribbean Sea (Tw)

棒で殴る

see styles
 boudenaguru / bodenaguru
    ぼうでなぐる
(Godan verb with "ru" ending) to hit with a club

森川茂斉

see styles
 morikawashigenari
    もりかわしげなり
(person) Morikawa Shigenari

楽田安師

see styles
 gakudenanshi
    がくでんあんし
(place-name) Gakuden'anshi

楽田青塚

see styles
 gakudenaotsuka
    がくでんあおつか
(place-name) Gakuden'aotsuka

榊原職直

see styles
 sakakibaratsumenao
    さかきばらつめなお
(person) Sakakibara Tsumenao

榎並邦夫

see styles
 enamikunio
    えなみくにお
(person) Enami Kunio

榎列山所

see styles
 enamiyamajo
    えなみやまじょ
(place-name) Enamiyamajo

榎列掃守

see styles
 enamikamori
    えなみかもり
(place-name) Enamikamori

榎列松田

see styles
 enamimatsuda
    えなみまつだ
(place-name) Enamimatsuda

榎列西川

see styles
 enaminishigawa
    えなみにしがわ
(place-name) Enaminishigawa

樋口永奈

see styles
 higuchiena
    ひぐちえな
(person) Higuchi Ena (1984.5.20-)

機械工具

see styles
 kikaikougu / kikaikogu
    きかいこうぐ
(1) tools for machine operation and maintenance; (2) machine tool; power tool; cutting tool; (3) machines and tools

欲得ずく

see styles
 yokutokuzuku
    よくとくずく
carrying out mercenary deeds; having a mercenary attitude; calculating

欲得づく

see styles
 yokutokuzuku
    よくとくづく
carrying out mercenary deeds; having a mercenary attitude; calculating

欲得尽く

see styles
 yokutokuzuku
    よくとくづく
carrying out mercenary deeds; having a mercenary attitude; calculating

正副議長

see styles
 seifukugichou / sefukugicho
    せいふくぎちょう
speaker and deputy speaker; chair and vice-chair; president and vice-president (of the senate, council, etc.)

正規電圧

see styles
 seikidenatsu / sekidenatsu
    せいきでんあつ
{comp} normal mode voltage

正言厲色


正言厉色

see styles
zhèng yán lì sè
    zheng4 yan2 li4 se4
cheng yen li se
solemn in word and countenance (idiom); strict and unsmiling; also written 正顏厲色|正颜厉色

正邪善悪

see styles
 seijazenaku / sejazenaku
    せいじゃぜんあく
right and wrong; right or wrong

正面上る

see styles
 shoumenagaru / shomenagaru
    しょうめんあがる
(place-name) Shoumenagaru

正顏厲色


正颜厉色

see styles
zhèng yán lì sè
    zheng4 yan2 li4 se4
cheng yen li se
solemn in countenance (idiom); strict and unsmiling

武並町藤

see styles
 takenamichoufuji / takenamichofuji
    たけなみちょうふじ
(place-name) Takenamichōfuji

武並神社

see styles
 takenamijinja
    たけなみじんじゃ
(place-name) Takenami Shrine

武家長屋

see styles
 bukenagaya
    ぶけながや
(place-name) Bukenagaya

武永久七

see styles
 takenakakyuushichi / takenakakyushichi
    たけなかきゅうしち
(person) Takenaka Kyūshichi

武長藻星

see styles
 takenagamosei / takenagamose
    たけながもせい
(person) Takenaga Mosei

死刑廃止

see styles
 shikeihaishi / shikehaishi
    しけいはいし
abolition of the death penalty; abolition of capital punishment

殺気だつ

see styles
 sakkidatsu
    さっきだつ
(v5t,vi) to be seething (with anger); to be frenzied; to be menacing; to be murderous

殺気立つ

see styles
 sakkidatsu
    さっきだつ
(v5t,vi) to be seething (with anger); to be frenzied; to be menacing; to be murderous

毛利秀就

see styles
 mourihidenari / morihidenari
    もうりひでなり
(person) Mouri Hidenari

毛無森山

see styles
 kenashimoriyama
    けなしもりやま
(personal name) Kenashimoriyama

毛無谷地

see styles
 kenashiyachi
    けなしやち
(place-name) Kenashiyachi

毛無谷川

see styles
 kenashidanigawa
    けなしだにがわ
(place-name) Kenashidanigawa

毛長粉蜱

see styles
 kenagakonadani; kenagakonadani
    けながこなだに; ケナガコナダニ
(kana only) mould mite (Tyrophagus putrescentiae); cheese mite

気奈沢川

see styles
 kenasawagawa
    けなさわがわ
(place-name) Kenasawagawa

水かけ菜

see styles
 mizukakena
    みずかけな
mizukakena (Brassica rapa variety)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Ena" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary