Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6052 total results for your Buddh* search. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

無根信


无根信

see styles
wú gēn xìn
    wu2 gen1 xin4
wu ken hsin
 mukon shin
Faith produced not of oneself but by Buddha in the heart.

無比身


无比身

see styles
wú bǐ shēn
    wu2 bi3 shen1
wu pi shen
 muhi shin
The incomparable body (of the Buddha).

無生忍


无生忍

see styles
wú shēng rěn
    wu2 sheng1 ren3
wu sheng jen
 mushounin / mushonin
    むしょうにん
(abbreviation) {Buddh} (See 無生法忍) anutpattika-dharma-ksanti (recognition that nothing really arises or perishes)
The patient rest in belief in immortality, or no rebirth.

無畏施


无畏施

see styles
wú wèi shī
    wu2 wei4 shi1
wu wei shih
 mui se
abhayapradāna. The bestowing of confidence by every true Buddhist, i.e. that none may fear him.

無盡海


无尽海

see styles
wú jìn hǎi
    wu2 jin4 hai3
wu chin hai
 mujin kai
The Buddha-truth as inexhaustible as the ocean.

無相佛


无相佛

see styles
wú xiàng fó
    wu2 xiang4 fo2
wu hsiang fo
 musō butsu
nirlakṣana-buddha; alakṣanabuddha; the Buddha without the thirty-two or eighty marks, i.e. Nāgārjuna.

無礙人


无碍人

see styles
wú ài rén
    wu2 ai4 ren2
wu ai jen
 muge nin
The unhindered one, the Buddha, who unbarred the way to nirvāṇa, which releases from all limitations; the omnipresent one; the one who realizes nirvāṇa-truth.

無礙智


无碍智

see styles
wú ài zhì
    wu2 ai4 zhi4
wu ai chih
 muge chi
The omniscience of Buddha.

無種性


无种性

see styles
wú zhǒng xìng
    wu2 zhong3 xing4
wu chung hsing
 mushu shō
The nature without the seed of goodness and so unable to escape from the stream of transmigration.

無稱佛


无称佛

see styles
wú chēng fó
    wu2 cheng1 fo2
wu ch`eng fo
    wu cheng fo
 Mushō Butsu
Indescribable Buddha

無等等


无等等

see styles
wú děng děng
    wu2 deng3 deng3
wu teng teng
 mu tōdō
asamasama; of rank unequalled, or equal with the unequalled, Buddha and Buddhism.

無等覺


无等觉

see styles
wú děng jué
    wu2 deng3 jue2
wu teng chüeh
 mutō gaku
The unequalled enlightenment possessed by Buddhas.

無色界


无色界

see styles
wú sè jiè
    wu2 se4 jie4
wu se chieh
 mushikikai
    むしきかい
{Buddh} (See 三界・1) Mushikikai; formless realm; world free of greed or matter
Arūpaloka, or Arūpadhātu, the heavens without form, immaterial, consisting only of mind in contemplation, being four in number, which are defined as the 四空天 Catūrūpabrahmaloka, and given as: 空無邊處 Ākāśānantyāyatana, 識無邊處 Vijñānānantyāyatana, 無所有處 Akiñcanyāyatana, 非想非非想處 Naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana.

無邊身


无边身

see styles
wú biān shēn
    wu2 bian1 shen1
wu pien shen
 muhen shin
The immeasurable body of the Buddha: the more the Brahman measured it the higher it grew, so he threw away his measuring rod, which struck root and became a forest.

無量佛


无量佛

see styles
wú liáng fó
    wu2 liang2 fo2
wu liang fo
 muryō butsu
immeasurable buddhas

無量壽


无量寿

see styles
wú liàng shòu
    wu2 liang4 shou4
wu liang shou
 muryō ju
boundless life (expression of good wishes); Amitayus, the Buddha of measureless life, good fortune and wisdom
Boundless, infinite life, a name for Amitābha, as in無量壽佛; 無量壽如來; 無量壽王.

無量慧


无量慧

see styles
wú liáng huì
    wu2 liang2 hui4
wu liang hui
 muryō e
Infinite wisdom, a term applied to a Buddha.

無門宗


无门宗

see styles
wú mén zōng
    wu2 men2 zong1
wu men tsung
 mumon shū
The unsectarian, Chan or meditative sect, so called because it claimed to derive its authority directly from the mind of Buddha.

無餘記


无余记

see styles
wú yú jì
    wu2 yu2 ji4
wu yü chi
 muyo ki
Complete or final prediction, e.g. to Buddhahood, as contrasted with partial prediction.

然燈佛


然灯佛

see styles
rán dēng fó
    ran2 deng1 fo2
jan teng fo
 Nentō Butsu
Dīpaṃkara Buddha, the twenty-fourth predecessor of Śākyamuni, who always appears when a Buddha preaches the gospel found in the Lotus Sūtra, in which sūtra he is an important hearer; also 錠光; 提洹竭 (or 提和竭); 大和竭羅.

煩悩魔

see styles
 bonnouma / bonnoma
    ぼんのうま
{Buddh} (See 四魔) demon of ill desires that injures one's body and mind

燃燈仏

see styles
 nentoubutsu / nentobutsu
    ねんとうぶつ
{Buddh} Dīpankara Buddha; Dipankara (the lamp bearer)

燃燈佛


燃灯佛

see styles
rán dēng fó
    ran2 deng1 fo2
jan teng fo
 Nentō Butsu
Dipamkara Buddha, the former Buddha before Shakyamuni Buddha and the bringer of lights
Dīpaṃkara

燈明佛


灯明佛

see styles
dēng míng fó
    deng1 ming2 fo2
teng ming fo
 Tōmyō Butsu
日月燈明佛 A Buddha mentioned in the Lotus Sūtra.

牙菩薩


牙菩萨

see styles
yá pú sà
    ya2 pu2 sa4
ya p`u sa
    ya pu sa
 Ga bosatsu
The bodhisattva fiercely showing his teeth in defence of the Buddha, also styled 金剛藥叉; he is east of the Buddha in the Vajradhātu.

牟尼王

see styles
móu ní wáng
    mou2 ni2 wang2
mou ni wang
 muni ō
The monk-king, a title of the Buddha.

独鈷石

see styles
 tokkoishi
    とっこいし
(See 独鈷・1) ground stone tool from the late Jomon period (named after its similarity to the Buddhist tokko)

狼跡山


狼迹山

see styles
láng jī shān
    lang2 ji1 shan1
lang chi shan
 Rōshaku Sen
Wolf-track, or 尊足山 Buddha's foot mountain, Gurupada.; Wolf track hill, another name for 鷄足山q.v.

猛尊導


猛尊导

see styles
měng zūn dǎo
    meng3 zun1 dao3
meng tsun tao
 mō sondō
a vigorous, pre-eminent guide, i.e. a buddha

獮猴地


狝猴地

see styles
xiǎn hóu dì
    xian3 hou2 di4
hsien hou ti
 sengo chi
獮猴江 The place in Vaiśālī where Buddha preached.

玄蕃寮

see styles
 genbaryou / genbaryo
    げんばりょう
(hist) The Agency for Buddhists and Foreigners (ritsuryō system)

王三昧

see styles
wáng sān mèi
    wang2 san1 mei4
wang san mei
 ō zanmai
三昧王三昧; 三昧王 The king ofsamādhis, the highest degree ofsamādhi, the 首楞嚴定 q. v. The first is also applied to invoking Buddha, or sitting in meditation or trance.

珠利耶

see styles
zhū lì yé
    zhu1 li4 ye2
chu li yeh
 Shuriya
Culya, Caula, Cola. 'An ancient kingdom in the north-east corner of the present Madras presidency, described A.D. 640 as a scarcely cultivated country with semi-savage and anti-Buddhistic inhabitants.' Eitel.

現し世

see styles
 utsushiyo
    うつしよ
(out-dated or obsolete kana usage) (noun - becomes adjective with の) (Buddhist term) present world; present age; transient world; life

現在世


现在世

see styles
xiàn zài shì
    xian4 zai4 shi4
hsien tsai shih
 genzaise
    げんざいせ
{Buddh} (See 現世・1) this world; this life
The present world.

現起光


现起光

see styles
xiàn qǐ guāng
    xian4 qi3 guang1
hsien ch`i kuang
    hsien chi kuang
 genki kō
The phenomenal radiance of Buddha which shines out when circumstances require it, as contrasted to his noumenal radiance which is constant.

理佛性

see styles
lǐ fó xìng
    li3 fo2 xing4
li fo hsing
 ri busshō
The fundamental Buddha-nature in contrast with 行佛性the Buddha-nature in action or development.

瑜伽宗

see styles
yú jiā zōng
    yu2 jia1 zong1
yü chia tsung
 Yuga Shū
see 唯識宗|唯识宗[Wei2 shi2 zong1]
The Yogācāra, Vijñānavāda, Tantric, or esoteric sect. The principles of Yoga are accredited to Patañjali in the second century B.C., later founded as a school in Buddhism by Asaṅga, fourth century A.D. Cf. 大教. Xuanzang became a disciple and advocate of this school. [Note: The information given above by Soothill and Hodous contains serious errors. Please see this entry in the Digital Dictionary of Buddhism for correction.]

瑜伽師


瑜伽师

see styles
yú qié shī
    yu2 qie2 shi1
yü ch`ieh shih
    yü chieh shih
 yugashi
    ゆがし
{Buddh} (See ヨガインストラクター) yoga master
瑜伽阿闍梨 yogācāra, a teacher, or master of magic, or of this school.

甘露法

see styles
gān lù fǎ
    gan1 lu4 fa3
kan lu fa
 kanro hō
or 甘露雨 The ambrosial truth, or rain, i. e. the Buddha truth.

甘露鼓

see styles
gān lù gǔ
    gan1 lu4 gu3
kan lu ku
 kanro ku
The ambrosial drum, the Buddha-truth.

生き仏

see styles
 ikibotoke
    いきぼとけ
(1) living Buddha; saintly Buddhist monk; (2) (colloquialism) (See 仏・3) living person

生身佛

see styles
shēng shēn fó
    sheng1 shen1 fo2
sheng shen fo
 shōshin butsu
a born buddha

生身供

see styles
shēng shēn gōng
    sheng1 shen1 gong1
sheng shen kung
 shōjin ku
The worship paid to Buddha-relics, 生身舍利.

申し子

see styles
 moushigo / moshigo
    もうしご
(1) heaven-sent child (in answer to a Shinto or Buddhist prayer); (2) (usu. as ~の申し子) child (e.g. of an era); product

畜生道

see styles
chù shēng dào
    chu4 sheng1 dao4
ch`u sheng tao
    chu sheng tao
 chikushoudou / chikushodo
    ちくしょうどう
(1) {Buddh} (See 六道) animal realm; (2) unforgivable action; indefensible lifestyle; (3) incest
畜生趣 The way, destiny, or gati of rebirth as animals, cf. 六道; 六趣.

畢利叉


毕利叉

see styles
bì lì chā
    bi4 li4 cha1
pi li ch`a
    pi li cha
 hirisha
畢洛叉; 畢剌叉 vṛkṣa is a tree; here it is described as the tree i.e. the Jonesia aśoka, a tree under which the Buddha is said to have been born.

畢境依

see styles
bì jìng yī
    bi4 jing4 yi1
pi ching i
A final trust, ultimate reliance, i.e. Buddha.

畢境覺

see styles
bì jìng jué
    bi4 jing4 jue2
pi ching chüeh
The ultimate enlightenment, or bodhi, that of a Buddha.

當來佛


当来佛

see styles
dāng lái fó
    dang1 lai2 fo2
tang lai fo
 tōrai butsu
future Buddha

當成佛


当成佛

see styles
dāng chéng fó
    dang1 cheng2 fo2
tang ch`eng fo
    tang cheng fo
 tō jōbutsu
will become buddha

発祥地

see styles
 hasshouchi / hasshochi
    はっしょうち
birthplace (e.g. of jazz, Buddhism); cradle (e.g. of civilization); place of origin

白佛言

see styles
bái fó yán
    bai2 fo2 yan2
pai fo yen
 hotoke ni mōshi temō saku
...addressed the Buddha, saying...

白雲宗


白云宗

see styles
bái yún zōng
    bai2 yun2 zong1
pai yün tsung
 Hakuun shū
(白雲) Buddhist school formed in the White Cloud monastery during the Sung dynasty; its followers were known as the 白雲菜 White Cloud vegetarians.

白馬寺


白马寺

see styles
bái mǎ sì
    bai2 ma3 si4
pai ma ssu
 hakubadera
    はくばでら
the Baima or White Horse Temple in Luoyang, one of the earliest Buddhist temples in China
(place-name) Hakubadera
The White Horse Temple recorded as given to the Indian monks, Mātaṇga and Gobharaṇa, who are reputed to have been fetched from India to China in A. D. 64. The temple was in Honan, in Lo-yang thc capital; it was west of the ancient city, cast of the later city. According to tradition, originating at the end of the second century A. D., the White Horse Temple was so called because of the white horse which carried the sutras they brought.

百法界

see styles
bǎi fǎ jiè
    bai3 fa3 jie4
pai fa chieh
 hyappōkkai
The realm of the hundred qualities, i. e. the phenomenal realm; the ten stages from Hades to Buddha, each has ten 如是 or qualities which make up the hundred; cf. 百界.

盂蘭盆


盂兰盆

see styles
yú lán pén
    yu2 lan2 pen2
yü lan p`en
    yü lan pen
 urabon
    うらぼん
see 盂蘭盆會|盂兰盆会[Yu2 lan2 pen2 hui4]
Bon festival (Buddhist ceremony held around July 15); Feast of Lanterns
(盂蘭); 鳥藍婆 (鳥藍婆拏) ullambana 盂蘭 may be another form of lambana or avalamba, "hanging down," "depending," "support"; it is intp. "to hang upside down", or "to be in suspense", referring to extreme suffering in purgatory; but there is a suggestion of the dependence of the dead on the living. By some 盆 is regarded as a Chinese word, not part of the transliteration, meaning a vessel filled with offerings of food. The term is applied to the festival of All Souls, held about the 15th of the 7th moon, when masses are read by Buddhist and Taoist priests and elaborate offerings made to the Buddhist Trinity for the purpose of releasing from purgatory the souls of those who have died on land or sea. The Ullambanapātra Sutra is attributed to Śākyamuni, of course incorrectly; it was first tr. into Chinese by Dharmaraksha, A.D. 266-313 or 317; the first masses are not reported until the time of Liang Wudi, A.D. 538; and were popularized by Amogha (A.D. 732) under the influence of the Yogācārya School. They are generally observed in China, but are unknown to Southern Buddhism. The "idea of intercession on the part of the priesthood for the benefit of" souls in hell "is utterly antagonistic to the explicit teaching of primitive Buddhism'" The origin of the custom is unknown, but it is foisted on to Śākyamuni, whose disciple Maudgalyāyana is represented as having been to purgatory to relieve his mother's sufferings. Śākyamuni told him that only the united efforts of the whole priesthood 十方衆會 could alleviate the pains of the suffering. The mere suggestion of an All Souls Day with a great national day for the monks is sufficient to account for the spread of the festival. Eitel says: "Engrafted upon the narrative ancestral worship, this ceremonial for feeding the ghost of deceased ancestors of seven generations obtained immense popularity and is now practised by everybody in China, by Taoists even and by Confucianists." All kinds of food offerings are made and paper garments, etc., burnt. The occasion, 7th moon, 15th day, is known as the盂蘭會 (or 盂蘭盆會 or 盂蘭齋 or 盂蘭盆齋) and the sutra as 盂蘭經 (or 盂蘭盆經).

目犍連


目犍连

see styles
mù jiān lián
    mu4 jian1 lian2
mu chien lien
 Mokkenren
目連; 摩訶目犍連 (or 摩訶羅夜那); 大目犍連 (or 大目乾連) ; 沒特伽羅子 (or 沒力伽羅子); 目伽略 (Mahā-) Maudgalyāyana, or Maudgalaputra; explained by Mudga 胡豆 lentil, kidney-bean. One of the ten chief disciples of Śākyamuni, specially noted for miraculous powers; formerly an ascetic, he agreed with Śāriputra that whichever first found the truth would reveal it to the other. Śāriputra found the Buddha and brought Maudgalyāyana to him; the former is placed on the Buddha's right, the latter on his left. He is also known as 拘栗 Kolita, and when reborn as Buddha his title is to be Tamāla-patra-candana-gandha. In China Mahāsthāmaprapta is accounted a canonization of Maudgalyāyana. Several centuries afterwards there were two other great leaders of the Buddhist church bearing the same name, v. Eitel.

相似佛

see styles
xiàng sì fó
    xiang4 si4 fo2
hsiang ssu fo
 sōji butsu
Approximation or identity of the individual and Buddha, a doctrine of Tiantai; the stage of 十信.

相似卽

see styles
xiāng sì jí
    xiang1 si4 ji2
hsiang ssu chi
 sōji soku
(相似卽佛) One of the six of the 相似佛 identities, similarity in form.

眞佛子

see styles
zhēn fó zǐ
    zhen1 fo2 zi3
chen fo tzu
 shin busshi
A true Buddha son, i.e. one who has attained the first stage of bodhisattvahood according to the 別教 definition, i.e. the unreality of the ego and phenomena.

眞實明


眞实明

see styles
zhēn shí míng
    zhen1 shi2 ming2
chen shih ming
 shinjitsu myō
The Truth-wisdom, or Buddha-illumination, i.e. prajñā.

眞解脫


眞解脱

see styles
zhēn jiě tuō
    zhen1 jie3 tuo1
chen chieh t`o
    chen chieh to
 shin gedatsu
Release from all the hindrances of passion and attainment of the Buddha's nirvana, which is not a permanent state of absence from the needs of the living, but is spiritual, omniscient, and liberating.

眞言乘

see styles
zhēn yán shèng
    zhen1 yan2 sheng4
chen yen sheng
 shingon jō
The True Word, or Mantra Vehicle, called also the supernatural vehicle, because of immediate attainment of the Buddha-land through tantric methods.

眞言宗

see styles
zhēn yán zōng
    zhen1 yan2 zong1
chen yen tsung
 Shingon Shū
The True-word or Shingon sect, founded on the mystical teaching 'of all Buddhas,' the 'very words ' of the Buddhas; the especial authority being Vairocana; cf. the 大日 sutra, 金剛頂經; 蘇悉地經, etc. The founding of the esoteric sect is attributed to Vairocana, through the imaginary Bodhisattva Vajrasattva, then through Nāgārjuna to Vajramati and to Amoghavajra, circa A.D. 733; the latter became the effective propagator of the Yogācāra school in China; he is counted as the sixth patriarch of the school and the second in China. The three esoteric duties of body, mouth, and mind are to hold the symbol in the hand, recite the dhāraṇīs, and ponder over the word 'a' 阿 as the principle of the ungenerated, i.e. the eternal.

眞金像

see styles
zhēn jīn xiàng
    zhen1 jin1 xiang4
chen chin hsiang
 shinkon zō
An image of pure gold; the body of the Buddha.

眞金山

see styles
zhēn jīn shān
    zhen1 jin1 shan1
chen chin shan
 shinkon zan
A mountain of pure gold, i.e. Buddha's body.

真言宗

see styles
zhēn yán zōng
    zhen1 yan2 zong1
chen yen tsung
 shingonshuu / shingonshu
    しんごんしゅう
Shingon Buddhism
{Buddh} Shingon sect

睡佛像

see styles
shuì fó xiàng
    shui4 fo2 xiang4
shui fo hsiang
 suibutsu zō
reclining buddha image

Variations:

see styles
 shin
    しん
{Buddh} (See 瞋恚) dosa (ill will, antipathy)

Variations:

see styles
 chi
    ち
(1) wisdom; (2) {Buddh} jnana (higher knowledge)

知世間


知世间

see styles
zhī shì jiān
    zhi1 shi4 jian1
chih shih chien
 chi seken
lokavid. He who knows the world, one of the ten characteristics of a Buddha.

知足天

see styles
zhī zú tiān
    zhi1 zu2 tian1
chih tsu t`ien
    chih tsu tien
 Chisoku Ten
(知足) Tuṣita, the fourth devaloka, Maitreya's heaven of full knowledge, where all bodhisattvas are reborn before rebirth as buddhas; the inner court is知足院.

知道者

see styles
zhī dào zhě
    zhi1 dao4 zhe3
chih tao che
 chidōsha
The one who knows the path to salvation, an epithet of the Buddha.

碧巌録

see styles
 hekiganroku
    へきがんろく
(work) Blue Cliff Record; Biyan Lu (collection of Zen Buddhist koans compiled in China during the Song Dynasty); (wk) Blue Cliff Record; Biyan Lu (collection of Zen Buddhist koans compiled in China during the Song Dynasty)

磨崖仏

see styles
 magaibutsu
    まがいぶつ
Buddha figure carved on a rock face

磨崖佛

see styles
mó yá fó
    mo2 ya2 fo2
mo ya fo
 magai butsu
image of a buddha inscribed on the face of a cliff

礼拝堂

see styles
 reihaidou; raihaidou / rehaido; raihaido
    れいはいどう; らいはいどう
(1) (esp. れいはいどう) chapel; (2) (esp. らいはいどう) building used for worship (in front of the main hall of a Buddhist temple)

礼讃舞

see styles
 raisanmai
    らいさんまい
(See 偈) dance recital praising Buddha, which accompanies the recital of a gatha (in the Pure Land Sect of Buddhism)

社得迦

see styles
shè dé jiā
    she4 de2 jia1
she te chia
 shataka
jātaka, previous births or incarnations (especially of buddhas or bodhisattvas).

祈とう

see styles
 kitou / kito
    きとう
(noun/participle) (1) prayer; grace (at meals); (2) (Shinto) (Buddhist term) exorcism

祕密主


秘密主

see styles
mì mì zhǔ
    mi4 mi4 zhu3
mi mi chu
 Himitsushu
Vajrasattva, cf. 金剛薩埵, who is king of Yakṣas and guardian of the secret of Buddhas.

祖師禅

see styles
 soshizen
    そしぜん
(See 如来禅) Zen Buddhism based on the teachings of Bodhidharma

神仏具

see styles
 shinbutsugu
    しんぶつぐ
(See 神具,仏具) Shinto and Buddhist ritual articles

神儒仏

see styles
 shinjubutsu
    しんじゅぶつ
Shinto, Confucianism and Buddhism

神宮寺

see styles
 jingunji
    じんぐんじ
Buddhist temple within a Shinto shrine; temple attached to a shrine; (surname) Jingunji

神足通

see styles
shén zú tōng
    shen2 zu2 tong1
shen tsu t`ung
    shen tsu tung
 jinsokutsuu; shinsokutsuu / jinsokutsu; shinsokutsu
    じんそくつう; しんそくつう
{Buddh} (See 六神通) unimpeded bodily function (one of the six supernormal Buddhist powers)
supernatural power of unimpeded bodily function

福德身

see styles
fú dé shēn
    fu2 de2 shen1
fu te shen
 fukudoku shin
The buddhakāya, or body of Buddha, in the enjoyment of the highest samādhi bliss.

禪佛教


禅佛教

see styles
chán fó jiào
    chan2 fo2 jiao4
ch`an fo chiao
    chan fo chiao
 zen bukkyō
Seon Buddhism

種熟脫


种熟脱

see styles
zhǒng shóu tuō
    zhong3 shou2 tuo1
chung shou t`o
    chung shou to
 shu juku datsu
The seed of Buddha-truth implanted, its ripening, and its liberation or harvest.

究竟位

see styles
jiù jìng wèi
    jiu4 jing4 wei4
chiu ching wei
 kukyō i
The supreme class or stage, i. e. that of Buddhahood. The Mahāyāna groups the various stages in the attainment of Buddhahood into five, of which this is the highest.

究竟佛

see styles
jiū jìng fó
    jiu1 jing4 fo2
chiu ching fo
 kukyō butsu
The fundamental, ultimate, or supreme Buddha, who has complete comprehension of truth; Buddha in his supreme reality.

究竟覺


究竟觉

see styles
jiù jìng jué
    jiu4 jing4 jue2
chiu ching chüeh
 kūkyōkaku
Supreme enlightenment, that of Buddha; one of the four kinds of enlightenment in the 起信論 Awakening of Faith.

空王佛

see styles
kōng wáng fó
    kong1 wang2 fo2
k`ung wang fo
    kung wang fo
 Kūō butsu
Dharmagahanābhyudgata-rāja. A Buddha who is said to have taught absolute intelligence, or knowledge of the absolute, cf. Lotus Sutra 9.

突路拏


突路拿

see styles
tú lùn á
    tu2 lun4 a2
t`u lun a
    tu lun a
 Torona
Droṇa, a Brahman who is said to have divided the cremation remains of the Buddha to prevent strife for them among contending princes.

竜華会

see styles
 ryuugee / ryugee
    りゅうげえ
{Buddh} (See 灌仏会) service celebrating the birth of the Buddha (held on April 8); Buddha's birthday festival

童眞住

see styles
tóng zhēn zhù
    tong2 zhen1 zhu4
t`ung chen chu
    tung chen chu
 dōshin jū
The stage of youth in Buddhahood, the eighth of the 十住.

笑い仏

see styles
 waraihotoke
    わらいほとけ
smiling Buddha (statue); laughing Buddha

第一義


第一义

see styles
dì yī yì
    di4 yi1 yi4
ti i i
 daiichigi / daichigi
    だいいちぎ
(1) primary significance; primary importance; first principle; (2) {Buddh} absolute truth; ultimate truth
The supreme, or fundamental meaning, the supreme reality, i. e. enlightenment.

第七仙

see styles
dì qī xiān
    di4 qi1 xian1
ti ch`i hsien
    ti chi hsien
 dai shichi sen
The seventh 'immortal', the last of the seven Buddhas, Śākyamuni.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Buddh*" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary