I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 10069 total results for your S search in the dictionary. I have created 101 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
shousha / shosha しょうしゃ |
(adj-na,adj-t,adv-to) stylish; smart; elegant; chic; refined; trim; neat |
Variations: |
kaijinnikisu かいじんにきす |
(exp,vs-c) to be reduced to ashes; to be incinerated; to be destroyed by fire |
Variations: |
nakunaru なくなる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to be lost (e.g. luggage); to be missing; (v5r,vi) (2) (kana only) to be used up; to be run out; to be exhausted; to be consumed; to be reduced to zero; to not occur any more; (v5r,vi) (3) (kana only) to disappear (e.g. pain); to be lost (e.g. a dream, confidence) |
Variations: |
kunjou / kunjo くんじょう |
(noun, transitive verb) fumigation; smoking (out) |
Variations: |
katame かため |
(1) one eye; one of one's eyes; (2) being blind in one eye; person who is blind in one eye |
Variations: |
monogusa ものぐさ |
(noun or adjectival noun) (kana only) laziness; lazy person |
Variations: |
monosawagashii / monosawagashi ものさわがしい |
(adjective) noisy; boisterous; turbulent |
Variations: |
tokuteinokyoufushou / tokutenokyofusho とくていのきょうふしょう |
(exp,n) {med} specific phobia |
Variations: |
tama たま |
(1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); pitch (e.g. in baseball); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (slang) (abbreviation) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derogatory term) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n,n-suf) (14) (玉 only) (See 玉子・2) egg; (n-suf,ctr) (15) (玉 only) {food} (See お好み焼き) okonomiyaki; (suffix noun) (16) (usu. だま) coin; (suffix noun) (17) precious; beautiful; excellent |
Variations: |
amaikaoosuru あまいかおをする |
(exp,vs-i) to go easy on someone; to be easygoing; to be lenient |
Variations: |
amagami; amakami あまがみ; あまかみ |
(noun, transitive verb) play-biting (e.g. by pets); mouthing; nipping |
Variations: |
ikerushikabane いけるしかばね |
(exp,n) living corpse |
Variations: |
yuishotadashii / yuishotadashi ゆいしょただしい |
(adjective) having an ancient and honorable origin; of good lineage; of noble birth |
Variations: |
koura / kora こうら |
(1) shell (of a crab, tortoise, etc.); carapace; plastron; (2) (person's) back; (3) years of experience |
Variations: |
ikudouon(p); ikoudouon / ikudoon(p); ikodoon いくどうおん(P); いこうどうおん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) (usu. adverbially as 〜に) (saying) with one voice; unanimously; in chorus; in unison; as one |
Variations: |
hosshinchifusu; hasshinchifusu ほっしんチフス; はっしんチフス |
{med} epidemic typhus; louse-borne typhus |
Variations: |
shironezumi しろねずみ |
white mouse; white rat |
Variations: |
sougouokuzusu / sogookuzusu そうごうをくずす |
(exp,v5s) to smile broadly; to grin widely |
Variations: |
niramisueru にらみすえる |
(transitive verb) to stare at with a fixed gaze; to glare |
Variations: |
hitomi ひとみ |
(1) (See 瞳孔) pupil (of the eye); (2) one's eyes |
Variations: |
ishizukuri いしづくり |
(adj-no,n) (made of) stone; stone-built |
Variations: |
hasai はさい |
(n,vs,vt,vi) crushing (into pieces); smashing; cracking; breaking up |
Variations: |
karanomojiretsu からのもじれつ |
{comp} empty string; null string |
Variations: |
tsupparu つっぱる |
(v5r,vi) (1) to cramp up; to tighten; to stiffen; (v5r,vi) (2) to be insistent; to persist (in one's opinion); to stick to one's guns; (v5r,vi) (3) to act tough; to bluff; to be defiant; to be unruly; (transitive verb) (4) to prop up (e.g. with a post); to support; (transitive verb) (5) to push out (one's legs or arms); to stretch (e.g. an arm against the wall); to press; (transitive verb) (6) {sumo} to thrust (one's opponent) |
Variations: |
toppatsuseihosshin; toppatsuseihasshin / toppatsusehosshin; toppatsusehasshin とっぱつせいほっしん; とっぱつせいはっしん |
{med} roseola; exanthem subitum; roseola infantum; sixth disease; three-day fever |
Variations: |
hashitanai はしたない |
(adjective) (kana only) improper; immodest; disgraceful; shameful; vulgar; low |
Variations: |
fudenimakaseru ふでにまかせる |
(exp,v1) (usu. as 〜て) to let one's pen wander; to write freely |
Variations: |
fudezukai ふでづかい |
brushwork; handling of one's brush; command of one's pen; penmanship |
Variations: |
kasutori かすとり |
(1) shōchū made from sake lees; (2) low-quality moonshine (esp. post-WWII); hooch (hootch) |
Variations: |
awabu あわぶ |
{food} (See 生麩) nama-fu (steamed wheat gluten) mixed with millet |
Variations: |
seiippai / seppai せいいっぱい |
(1) the best one can do; one's best effort; (adverb) (2) with all one's might; to the best of one's ability; as hard as possible |
Variations: |
yakusokuomamoru やくそくをまもる |
(exp,v5r) (See 約束を破る) to keep a promise; to keep one's word |
Variations: |
fuchinashi; fuchinashi フチなし; ふちなし |
(can act as adjective) (1) (kana only) rimless (e.g. glasses); (can act as adjective) (2) (kana only) borderless (e.g. printing) |
Variations: |
rikan りかん |
(n,vs,vi) contraction of a disease |
Variations: |
oishii(gikun)(p); oishii(sk) / oishi(gikun)(p); oishi(sk) おいしい(gikun)(P); オイシイ(sk) |
(adjective) (1) (kana only) good(-tasting); nice; delicious; tasty; (adjective) (2) (kana only) attractive (offer, opportunity, etc.); appealing; convenient; favorable; desirable; profitable |
Variations: |
mino みの |
(hist) Mino (former province located in the south of present-day Gifu Prefecture) |
Variations: |
mimizatoi みみざとい |
(adjective) sharp-eared; have sharp ears; picks things up fast |
Variations: |
matanuki またぬき |
(colloquialism) {sports} nutmeg (in soccer); hitting a ball through the legs (e.g. in tennis) |
Variations: |
kouyaku(膏薬); aburagusuri / koyaku(膏薬); aburagusuri こうやく(膏薬); あぶらぐすり |
(1) plaster; patch; (2) (esp. あぶらぐすり) ointment; liniment |
Variations: |
maiishou / maisho まいいしょう |
dancing costume |
Variations: |
iroiro いろいろ |
(adj-na,adj-no) (1) (kana only) various; a variety of; all sorts of; many (different); (adv,adv-to) (2) (kana only) variously; in various ways; in many ways; (3) (kana only) (as ...のいろいろ) various things; this and that |
Variations: |
iromeotsukau いろめをつかう |
(exp,v5u) (1) to make eyes at; to leer; to ogle; (exp,v5u) (2) to ingratiate oneself; to toady; to flatter |
Variations: |
kuhai くはい |
(See 苦杯をなめる) bitter cup; bitter experience; bitter defeat; ordeal |
Variations: |
chanomitomodachi ちゃのみともだち |
(1) tea-drinking companion; crony; buddy; (2) spouse married late in life for companionship |
Variations: |
moyashi; moyashi もやし; モヤシ |
(kana only) bean sprouts |
Variations: |
moumai / momai もうまい |
(noun or adjectival noun) ignorant; unenlightened; uncivilized; uncivilised |
Variations: |
kanikousen / kanikosen かにこうせん |
crab-canning boat |
Variations: |
machiaruki まちあるき |
walking about town; stroll around town; walking the streets (e.g. for exercise) |
Variations: |
mimawaru みまわる |
(v5r,vi) to make one's rounds; to patrol |
Variations: |
mishiranu みしらぬ |
(pre-noun adjective) strange; unfamiliar; unknown |
Variations: |
nozokimi のぞきみ |
(noun, transitive verb) peek; peeping; peeking |
Variations: |
touchijan; touchiijan(sk) / tochijan; tochijan(sk) トウチジャン; トウチージャン(sk) |
{food} black bean sauce (chi: dòuchǐjiàng) |
Variations: |
butamiso ぶたみそ |
{food} miso mixed with pork; pork miso |
Variations: |
akagaeru; akagaeru あかがえる; アカガエル |
(1) (kana only) any brown or reddish-brown frog of the family Ranidae; (2) (kana only) (See ニホンアカガエル) Japanese brown frog (Rana japonica) |
Variations: |
ashinimakaseru あしにまかせる |
(exp,v1) (usu. as 〜て) to go where one's feet take one; to walk aimlessly |
Variations: |
miohirugaesu みをひるがえす |
(exp,v5s) to turn aside adroitly; to dodge |
Variations: |
korogarimasatsu ころがりまさつ |
{physics} rolling friction |
Variations: |
ukai うかい |
(n,vs,vi) (1) detour; circumvention; (2) {mil} turning movement |
Variations: |
chikajika(p); kinkin ちかぢか(P); きんきん |
(adverb) (1) soon; before long; shortly; in the near future; (adverb taking the "to" particle) (2) (ちかぢか only) close (by); near; nearby |
Variations: |
oikomu おいこむ |
(transitive verb) (1) to herd; to drive; to chase; to corral; (transitive verb) (2) to corner; to force someone into doing; (transitive verb) (3) to go hard; to push yourself; to make a last charge; (transitive verb) (4) to run on (e.g. lines in printing); (transitive verb) (5) {baseb} to have two strikes |
Variations: |
sukasazu すかさず |
(adverb) (kana only) without a moment's delay; at once; immediately; instantly; promptly; without hesitation |
Variations: |
sokyuu; sakkyuu / sokyu; sakkyu そきゅう; さっきゅう |
(n,vs,vi) retroactivity; retroaction; being retroactive (to) |
Variations: |
jamamono じゃまもの |
(1) obstacle; hindrance; impediment; obstruction; (2) nuisance; bore; burden |
Variations: |
tsugougawarui / tsugogawarui つごうがわるい |
(exp,adj-i) (See 都合の悪い) (ant: 都合がいい) inconvenient |
Variations: |
shukiobiunten しゅきおびうんてん |
{law} drunk driving; drink-driving; driving under the influence (of alcohol); DUI |
Variations: |
kanemochi かねもち |
rich person; wealthy person |
Variations: |
kanake かなけ |
metallic taste; taste of iron |
Variations: |
kanketsusen かんけつせん |
geyser |
Variations: |
kattatsu かったつ |
(adjectival noun) broad-minded; open-minded; openhearted; generous; magnanimous |
Variations: |
ahen; ahen あへん; アヘン |
(kana only) opium |
Variations: |
ahenkutsu あへんくつ |
opium den |
Variations: |
furihajimeru ふりはじめる |
(v1,vi) to begin to fall (of rain, snow, etc.) |
Variations: |
mesu(p); mesu; men めす(P); メス; めん |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (See 雄) female (animal, plant) |
Variations: |
yukiusagi; yukiusagi ゆきうさぎ; ユキウサギ |
(1) (kana only) mountain hare (Lepus timidus); blue hare; white hare; alpine hare; (2) rabbit made of snow with leaves for ears and red berries for eyes |
Variations: |
yukitsubaki; yukitsubaki ゆきつばき; ユキツバキ |
snow camellia (Camellia japonica subsp. rusticana) |
Variations: |
itadakimasu いただきます |
(expression) (kana only) (See 頂く・いただく・1) thank you (for the meal just served); I receive (this meal) |
Variations: |
hoozue(頬杖, 頰杖); hohozue(頬杖, 頰杖)(ok); tsurazue(ok) ほおづえ(頬杖, 頰杖); ほほづえ(頬杖, 頰杖)(ok); つらづえ(ok) |
(1) (See 頬杖をつく) resting one's chin in one's hands; (2) (ほおづえ only) (See 方杖) brace (in construction); angle brace |
Variations: |
tanomoshii / tanomoshi たのもしい |
(adjective) (1) reliable; dependable; trustworthy; reassuring; (adjective) (2) hopeful; promising |
Variations: |
tobiuo; tobiuo とびうお; トビウオ |
(kana only) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo) |
Variations: |
shokuhinmeekaa / shokuhinmeeka しょくひんメーカー |
(See 食品会社) food company |
Variations: |
andoonatsu; andoonattsu(sk); andoonatsu(sk) あんドーナツ; あんドーナッツ(sk); アンドーナツ(sk) |
(kana only) {food} doughnut filled with red bean paste |
Variations: |
bakazura ばかづら |
foolish face; stupid look on one's face |
Variations: |
takayouji / takayoji たかようじ |
leisurely, post-meal use of a toothpick |
Variations: |
toriryouri / toriryori とりりょうり |
chicken dish; dish whose main ingredient is chicken |
Variations: |
niwatori(p); tori; kake(ok); kutakake(ok); niwatori にわとり(P); とり; かけ(ok); くたかけ(ok); ニワトリ |
(1) chicken (Gallus gallus domesticus); domestic chicken; (2) (See 鶏肉・1) chicken meat |
Variations: |
toriniku(p); keiniku(鶏肉); chouniku(鳥肉) / toriniku(p); keniku(鶏肉); choniku(鳥肉) とりにく(P); けいにく(鶏肉); ちょうにく(鳥肉) |
(1) chicken meat; (2) (鳥肉 only) fowl; poultry; bird meat |
Variations: |
bakusui ばくすい |
ear of wheat |
Variations: |
kuronbo; kuronbou(黒n坊); kuronbo; kuronboo / kuronbo; kuronbo(黒n坊); kuronbo; kuronboo くろんぼ; くろんぼう(黒ん坊); クロンボ; クロンボー |
(1) (derogatory term) (kana only) black person; darkie; golliwog; (2) (kana only) well-tanned person; (3) (kana only) (wheat) smut; (4) (kana only) {kabuki} (See 黒衣・くろご・1) stagehand; prompter |
Variations: |
kajiru かじる |
(transitive verb) (1) (kana only) to gnaw; to nibble; to bite; to munch; to crunch; (transitive verb) (2) (kana only) to dabble in; to know a little bit about; to learn a little of; to have a smattering of |
Variations: |
baabekyuu(p); baabekyuu(sk) / babekyu(p); babekyu(sk) バーベキュー(P); バーベキュウ(sk) |
(kana only) {food} barbecue; barbeque; BBQ |
Variations: |
oreigoe / oregoe おれいごえ |
{agric} fertiliser applied after harvesting |
Variations: |
puteranodon; teranodon(sk) プテラノドン; テラノドン(sk) |
pteranodon (lat:) |
Variations: |
rouasha / roasha ろうあしゃ |
deaf and mute person |
Variations: |
intejaa; inteja(sk) / inteja; inteja(sk) インテジャー; インテジャ(sk) |
integer |
Variations: |
inboisu; inoisu(sk) インボイス; インヴォイス(sk) |
(1) {bus} invoice; (2) tax invoice; qualified invoice |
Variations: |
kanuuisuto; kanuisuto(sk) / kanuisuto; kanuisuto(sk) カヌーイスト; カヌイスト(sk) |
canoeist |
Variations: |
kanuuingu; kanuingu(sk) / kanuingu; kanuingu(sk) カヌーイング; カヌイング(sk) |
canoeing |
Variations: |
kyanoorayu; kyanooraabura / kyanoorayu; kyanoorabura キャノーラゆ; キャノーラあぶら |
(See 菜種油) canola oil; rapeseed oil |
Variations: |
guaraniigo / guaranigo グアラニーご |
Guarani (language) |
Variations: |
sabonsou; sabonsou / sabonso; sabonso サボンそう; サボンソウ |
soapwort (Saponaria officinalis) |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "S" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.