There are 4703 total results for your 戸 search in the dictionary. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
瀬戸早妃 see styles |
setosaki せとさき |
(person) Seto Saki (1985.6.21-) |
瀬戸春樹 see styles |
setoharuki せとはるき |
(person) Seto Haruki (1978.3.14-) |
瀬戸朝香 see styles |
setoasaka せとあさか |
(person) Seto Asaka (1976.12.12-) |
瀬戸木場 see styles |
setokoba せとこば |
(place-name) Setokoba |
瀬戸東町 see styles |
setohigashimachi せとひがしまち |
(place-name) Setohigashimachi |
瀬戸正人 see styles |
setomasato せとまさと |
(person) Seto Masato |
瀬戸河原 see styles |
setogawara せとがわら |
(place-name) Setogawara |
瀬戸瀬山 see styles |
setoseyama せとせやま |
(personal name) Setoseyama |
瀬戸瀬川 see styles |
setosegawa せとせがわ |
(personal name) Setosegawa |
瀬戸瀬東 see styles |
setosehigashi せとせひがし |
(place-name) Setosehigashi |
瀬戸瀬西 see styles |
setosenishi せとせにし |
(place-name) Setosenishi |
瀬戸瀬駅 see styles |
setoseeki せとせえき |
(st) Setose Station |
瀬戸焼き see styles |
setoyaki せとやき |
ceramic ware from Seto (Aichi Prefecture) |
瀬戸牛峠 see styles |
setoushitouge / setoshitoge せとうしとうげ |
(place-name) Setoushitōge |
瀬戸物市 see styles |
setomonoichi せとものいち |
ceramic market |
瀬戸物町 see styles |
setomonochou / setomonocho せとものちょう |
(place-name) Setomonochō |
瀬戸瑠美 see styles |
setorumi せとるみ |
(person) Seto Rumi (1980.4.2-) |
瀬戸田町 see styles |
setodachou / setodacho せとだちょう |
(place-name) Setodachō |
瀬戸町室 see styles |
setochoumuro / setochomuro せとちょうむろ |
(place-name) Setochōmuro |
瀬戸短大 see styles |
setotandai せとたんだい |
(place-name) Setotandai |
瀬戸石駅 see styles |
setoishieki せといしえき |
(st) Setoishi Station |
瀬戸西町 see styles |
setonishimachi せとにしまち |
(place-name) Setonishimachi |
瀬戸見山 see styles |
setomiyama せとみやま |
(place-name) Setomiyama |
瀬戸見町 see styles |
setomichou / setomicho せとみちょう |
(place-name) Setomichō |
瀬戸谷町 see styles |
sedoyachou / sedoyacho せどやちょう |
(place-name) Sedoyachō |
瀬戸賢一 see styles |
setokenichi せとけんいち |
(person) Seto Ken'ichi |
瀬戸越町 see styles |
setogoechou / setogoecho せとごえちょう |
(place-name) Setogoechō |
瀬戸輝信 see styles |
setoterunobu せとてるのぶ |
(person) Seto Terunobu (1969.3.25-) |
瀬戸雄三 see styles |
setoyuuzou / setoyuzo せとゆうぞう |
(person) Seto Yūzou (1930.2-) |
瀬戸風峠 see styles |
setokazetouge / setokazetoge せとかぜとうげ |
(place-name) Setokazetōge |
瀬戸黒森 see styles |
setoguromori せとぐろもり |
(personal name) Setoguromori |
火戸尻山 see styles |
hodojirisan ほどじりさん |
(personal name) Hodojirisan |
片田井戸 see styles |
katadaido かただいど |
(place-name) Katadaido |
牛ケ谷戸 see styles |
ushigayato うしがやと |
(place-name) Ushigayato |
牛窓瀬戸 see styles |
ushimadoseto うしまどせと |
(personal name) Ushimadoseto |
牧の木戸 see styles |
makinokido まきのきど |
(place-name) Makinokido |
牧戸団地 see styles |
makidodanchi まきどだんち |
(place-name) Makidodanchi |
牧戸耕輔 see styles |
makitokousuke / makitokosuke まきとこうすけ |
(person) Makito Kōsuke |
狢ヶ谷戸 see styles |
mujinagayato むじながやと |
(place-name) Mujinagayato |
猪鼻瀬戸 see styles |
inohanaseto いのはなせと |
(place-name) Inohanaseto |
猿ヶ谷戸 see styles |
sarugayato さるがやと |
(place-name) Sarugayato |
獅子戸岳 see styles |
shishikodake ししこだけ |
(personal name) Shishikodake |
玉理寒戸 see styles |
gyokurikando ぎょくりかんど |
(place-name) Gyokurikando |
珊瑚瀬戸 see styles |
sangosedo さんごせど |
(place-name) Sangosedo |
現在戸籍 see styles |
genzaikoseki げんざいこせき |
(See 改製原戸籍,戸籍・1) present family register |
生出河戸 see styles |
haidekoedo はいでこえど |
(place-name) Haidekoedo |
田中谷戸 see styles |
tanakayato たなかやと |
(place-name) Tanakayato |
田戸隧道 see styles |
tadozuidou / tadozuido たどずいどう |
(place-name) Tadozuidō |
由良ノ戸 see styles |
yuranoto ゆらのと |
(surname) Yuranoto |
由良瀬戸 see styles |
yuraseto ゆらせと |
(place-name) Yuraseto |
番戸大橋 see styles |
bandooohashi ばんどおおはし |
(place-name) Bandooohashi |
登戸新町 see styles |
noboritoshinmachi のぼりとしんまち |
(place-name) Noboritoshinmachi |
白井木戸 see styles |
shiroikido しろいきど |
(place-name) Shiroikido |
白戸の浜 see styles |
shiratonohama しらとのはま |
(place-name) Shiratonohama |
百戸町北 see styles |
hyakkochoukita / hyakkochokita ひゃっこちょうきた |
(place-name) Hyakkochōkita |
百戸町東 see styles |
hyakkochouhigashi / hyakkochohigashi ひゃっこちょうひがし |
(place-name) Hyakkochōhigashi |
百戸町西 see styles |
hyakkochounishi / hyakkochonishi ひゃっこちょうにし |
(place-name) Hyakkochōnishi |
皀角子戸 see styles |
saikachido さいかちど |
(place-name) Saikachido |
的山戸田 see styles |
azuchitoda あずちとだ |
(place-name) Azuchitoda |
盗人上戸 see styles |
nusubitojougo / nusubitojogo ぬすびとじょうご |
(1) (yoji) person who likes alcohol and sweets equally well; (2) person who can drink much alcohol without becoming tipsy |
目吹瀬戸 see styles |
mefukisedo めふきせど |
(place-name) Mefukisedo |
相崎瀬戸 see styles |
aizakisedo あいざきせど |
(personal name) Aizakisedo |
真山戸山 see styles |
matsubasa まつばさ |
(place-name) Matsubasa |
石仮戸沢 see styles |
ishigetosawa いしげとさわ |
(place-name) Ishigetosawa |
石保戸山 see styles |
ishihodoyama いしほどやま |
(personal name) Ishihodoyama |
石城戸町 see styles |
ishikidochou / ishikidocho いしきどちょう |
(place-name) Ishikidochō |
石戸新田 see styles |
ishidoshinden いしどしんでん |
(place-name) Ishidoshinden |
石戸谷滋 see styles |
ishitoyashigeru いしとやしげる |
(person) Ishitoya Shigeru (1948.6.24-) |
石戸谷豊 see styles |
ishitoyayutaka いしとやゆたか |
(person) Ishitoya Yutaka |
石瀬戸川 see styles |
ishizetogawa いしぜとがわ |
(place-name) Ishizetogawa |
神戸っ子 see styles |
koubekko / kobekko こうべっこ |
native of Kobe |
神戸光男 see styles |
kanbemitsuo かんべみつお |
(person) Kanbe Mitsuo |
神戸勝彦 see styles |
koubekatsuhiko / kobekatsuhiko こうべかつひこ |
(person) Kōbe Katsuhiko (1969.10.15-) |
神戸北山 see styles |
kanbekitayama かんべきたやま |
(place-name) Kanbekitayama |
神戸和麿 see styles |
kanbekazumaro かんべかずまろ |
(person) Kanbe Kazumaro |
神戸土竜 see styles |
koubemogura; koubemogura / kobemogura; kobemogura こうべもぐら; コウベモグラ |
(kana only) Japanese mole (Mogera wogura); Temminck's mole |
神戸大学 see styles |
koubedaigaku / kobedaigaku こうべだいがく |
(org) Kobe University; (o) Kobe University |
神戸大橋 see styles |
goudooohashi / godooohashi ごうどおおはし |
(place-name) Goudooohashi |
神戸山根 see styles |
jingoyamane じんごやまね |
(place-name) Jingoyamane |
神戸康文 see styles |
kanbeyasufumi かんべやすふみ |
(person) Kanbe Yasufumi |
神戸敏成 see styles |
goudotoshinari / godotoshinari ごうどとしなり |
(person) Goudo Toshinari |
神戸文彦 see styles |
kanbefumihiko かんべふみひこ |
(person) Kanbe Fumihiko (1940.9.7-) |
神戸新田 see styles |
kandoshinden かんどしんでん |
(place-name) Kandoshinden |
神戸本多 see styles |
kanbehonda かんべほんだ |
(place-name) Kanbehonda |
神戸本線 see styles |
koubehonsen / kobehonsen こうべほんせん |
(personal name) Kōbehonsen |
神戸水道 see styles |
koubesuidou / kobesuido こうべすいどう |
(place-name) Kōbesuidō |
神戸清雄 see styles |
kanbesugao かんべすがお |
(person) Kanbe Sugao |
神戸港駅 see styles |
koubekoueki / kobekoeki こうべこうえき |
(st) Kōbekou Station |
神戸珠利 see styles |
kanbejuri かんべじゅり |
(person) Kanbe Juri |
神戸税関 see styles |
koubezeikan / kobezekan こうべぜいかん |
(place-name) Kōbezeikan |
神戸空港 see styles |
koubekuukou / kobekuko こうべくうこう |
(place-name) Kobe Airport |
神戸育ち see styles |
koubesodachi / kobesodachi こうべそだち |
raised in Kobe |
種戸川目 see styles |
tanedokawame たねどかわめ |
(place-name) Tanedokawame |
稲戸井駅 see styles |
inatoieki いなといえき |
(st) Inatoi Station |
突上げ戸 see styles |
tsukiagedo つきあげど |
top-hinged window shutter (often held open with a pole) |
窪ヶ谷戸 see styles |
kubogayado くぼがやど |
(place-name) Kubogayado |
立戸の浜 see styles |
tattonohama たっとのはま |
(place-name) Tattonohama |
立間戸谷 see styles |
tatemadodani たてまどだに |
(place-name) Tatemadodani |
笑い上戸 see styles |
waraijougo / waraijogo わらいじょうご |
(1) merry drinker; (2) one who laughs easily |
笠戸大橋 see styles |
kasadooohashi かさどおおはし |
(place-name) Kasadooohashi |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "戸" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.