I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 30149 total results for your で search in the dictionary. I have created 302 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
捨て去る see styles |
sutesaru すてさる |
(transitive verb) to abandon (ship) |
捨て台詞 see styles |
sutezerifu すてぜりふ |
sharp parting remark; parting threat |
捨て売り see styles |
suteuri すてうり |
(noun/participle) sacrifice sale; selling for a song; dumping |
捨て左折 see styles |
sutesasetsu すてさせつ |
(taking a) left turn to get out of a lane or road with heavy traffic as a shortcut |
捨て殺し see styles |
sutegoroshi すてごろし |
(archaism) letting someone die without helping |
捨て置く see styles |
suteoku すておく |
(transitive verb) to leave as is; to ignore |
捨て身技 see styles |
sutemiwaza すてみわざ |
(martial arts term) sutemi-waza (judo sacrifice throw) |
捨て頭巾 see styles |
sutezukin すてずきん |
hood made useless by the warmer weather of spring |
掃き立て see styles |
hakitate はきたて |
being newly-swept; gathering silkworms from the egg paper |
掘っ建て see styles |
hottate ほったて |
erection of a pillar by sinking it directly into the ground |
掘っ立て see styles |
hottate ほったて |
erection of a pillar by sinking it directly into the ground |
掘当てる see styles |
horiateru ほりあてる |
(transitive verb) to strike; to find; to dig up |
掛け捨て see styles |
kakesute; kakezute かけすて; かけずて |
failing to honor (honour) an installment payment (instalment) |
採れたて see styles |
toretate とれたて |
(n,n-adv) just-harvested; something freshly harvested or gathered (usually produce) |
採れ立て see styles |
toretate とれたて |
(n,n-adv) just-harvested; something freshly harvested or gathered (usually produce) |
掻い撫で see styles |
kainade かいなで |
(adj-na,adj-no) (kana only) superficial |
搗き立て see styles |
tsukitate つきたて |
freshly pounded (rice cake) |
搾りたて see styles |
shiboritate しぼりたて |
(can be adjective with の) freshly squeezed (juice); freshly milked |
搾り立て see styles |
shiboritate しぼりたて |
(can be adjective with の) freshly squeezed (juice); freshly milked |
撫でつけ see styles |
nadetsuke なでつけ |
(abbreviation) hair that is smoothed down |
撫で下す see styles |
nadeorosu なでおろす |
(Godan verb with "su" ending) to stroke down; to smooth down |
撫で付け see styles |
nadetsuke なでつけ |
(abbreviation) hair that is smoothed down |
撫で切り see styles |
nadegiri なでぎり |
clean sweep; killing several with one sword sweep |
撫で回す see styles |
nademawasu なでまわす |
(Godan verb with "su" ending) to pat (e.g. dog); to rub; to stroke; to fondle |
撫で摩る see styles |
nadesasuru なでさする |
(transitive verb) (kana only) to caress; to stroke |
撫で撫で see styles |
nadenade; nadenade なでなで; ナデナデ |
(noun, transitive verb) (kana only) (child. language) patting; stroking; caressing |
撫で斬り see styles |
nadegiri なでぎり |
clean sweep; killing several with one sword sweep |
擢んでる see styles |
nukinderu ぬきんでる |
(Ichidan verb) (1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (2) to tower above (the surrounding landscape) |
攻立てる see styles |
semetateru せめたてる |
(transitive verb) to make an incessant onslaught; to attack incessantly |
放ち出で see styles |
hanachiide / hanachide はなちいで |
(obscure) extension of the main room of a home (in traditional palatial-style architecture) |
政治テロ see styles |
seijitero / sejitero せいじテロ |
political terrorism |
故有って see styles |
yueatte ゆえあって |
(expression) for a certain reason; owing to unavoidable circumstances |
教えて君 see styles |
oshietekun おしえてくん |
(slang) someone who asks others for answers without first researching by himself |
斬り捨て see styles |
kirisute きりすて |
(1) cutting a person down (without a second thought); sacrificing; throwing to the wolves; treating as sword fodder; (2) omission; rounding down (e.g. fractions); truncation |
斯うして see styles |
koushite / koshite こうして |
(conjunction) (kana only) (See どうして・1,そうして) thus; in this way |
斯くして see styles |
kakushite かくして |
(conjunction) (kana only) thus |
新ためて see styles |
aratamete あらためて |
(irregular kanji usage) (adverb) (1) another time; again; over again; once again; anew; (2) formally; especially; intentionally; deliberately |
既にして see styles |
sudenishite すでにして |
(conjunction) (kana only) in the meantime; meanwhile |
既の所で see styles |
sundenotokorode すんでのところで |
(expression) (kana only) almost; very nearly |
早い物で see styles |
hayaimonode はやいもので |
(expression) (idiom) already; time flies |
早くても see styles |
hayakutemo はやくても |
(expression) at the earliest; at the soonest |
早まって see styles |
hayamatte はやまって |
(expression) in one's hurry |
旭テック see styles |
asahitekku あさひテック |
(org) Asahi Tec Corporation; (o) Asahi Tec Corporation |
時として see styles |
tokitoshite ときとして |
(adverb) in some cases; sometimes; on occasions |
暁テル子 see styles |
akatsukiteruko あかつきテルこ |
(person) Akatsuki Teruko (1911.1.21-1962.7.20) |
暇を見て see styles |
himaomite ひまをみて |
(exp,adv) at odd moments |
暫くして see styles |
shibarakushite しばらくして |
(expression) (kana only) after a short time; presently |
暮果てる see styles |
kurehateru くれはてる |
(exp,vi) (idiom) The sun has set completely |
最後まで see styles |
saigomade さいごまで |
(expression) to the end; to the last |
未だ嘗て see styles |
imadakatsute いまだかつて |
(expression) (kana only) not until now (with neg. verb); never yet |
未だ曾て see styles |
imadakatsute いまだかつて |
(expression) (kana only) not until now (with neg. verb); never yet |
末代まで see styles |
matsudaimade まつだいまで |
(exp,adj-no) forever; eternally; for generations to come |
朱で描く see styles |
akadeegaku あかでえがく |
(exp,v5k) to miniate; to paint red |
朽果てる see styles |
kuchihateru くちはてる |
(v1,vi) (1) to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away; (2) to die in obscurity |
東てる美 see styles |
azumaterumi あずまてるみ |
(person) Azuma Terumi (1956.8.12-) |
東郷テツ see styles |
tougoutetsu / togotetsu とうごうテツ |
(person) Tōgou Tetsu |
杳として see styles |
youtoshite / yotoshite ようとして |
(exp,adv) no information; no clue; completely unknown |
果たして see styles |
hatashite はたして |
(adverb) (1) as was expected; just as one thought; sure enough; as a result; (2) really? (in questions); ever? |
棄て売り see styles |
suteuri すてうり |
(noun/participle) sacrifice sale; selling for a song; dumping |
棒で殴る see styles |
boudenaguru / bodenaguru ぼうでなぐる |
(Godan verb with "ru" ending) to hit with a club |
極まって see styles |
kimatte きまって |
(expression) always; without fail; invariably; usually; regularly |
構って君 see styles |
kamattekun かまってくん |
(exp,n) (colloquialism) attention seeker; look-at-me |
止めだて see styles |
tomedate とめだて |
(noun/participle) restraining (someone); restraint |
止め立て see styles |
tomedate とめだて |
(noun/participle) restraining (someone); restraint |
此れまで see styles |
koremade これまで |
(exp,adj-no) (1) (kana only) so far; up to now; hitherto; (expression) (2) (kana only) that's enough (for today); it ends here |
此れ迄で see styles |
koremadede これまでで |
(expression) (kana only) to date; as of now |
死ぬ気で see styles |
shinukide しぬきで |
(expression) all out; like hell; like crazy; desperately; expecting to die |
死んでも see styles |
shindemo しんでも |
(adverb) (1) at the risk of one's life; even if (I) die; even if it kills one (me, him, etc.); (adverb) (2) at all costs; no matter what; as long as I live; definitely |
汲みたて see styles |
kumitate くみたて |
(can be adjective with の) freshly-drawn (e.g. water) |
汲み立て see styles |
kumitate くみたて |
(can be adjective with の) freshly-drawn (e.g. water) |
決まって see styles |
kimatte きまって |
(expression) always; without fail; invariably; usually; regularly |
沓として see styles |
youtoshite / yotoshite ようとして |
(irregular kanji usage) (exp,adv) no information; no clue; completely unknown |
況してや see styles |
mashiteya ましてや |
(exp,adv) (kana only) much less; to say nothing of |
法テラス see styles |
houterasu / hoterasu ほうテラス |
(org) Japan Legal Support Center; (o) Japan Legal Support Center |
泡たて器 see styles |
awatateki あわたてき |
eggbeater; whisk |
泡立てる see styles |
awadateru あわだてる |
(transitive verb) to beat (e.g. eggs); to whip (e.g. cream); to whisk; to lather |
泡立て器 see styles |
awadateki あわだてき awatateki あわたてき |
eggbeater; whisk |
洗いたて see styles |
araitate あらいたて |
(can be adjective with の) freshly washed |
洗い立て see styles |
araitate あらいたて |
(can be adjective with の) freshly washed |
湯で麺器 see styles |
yudemenki ゆでめんき |
(irregular kanji usage) noodle boiler; noodle boiling machine |
湯で麺機 see styles |
yudemenki ゆでめんき |
(irregular kanji usage) noodle boiler; noodle boiling machine |
溢れでる see styles |
afurederu あふれでる |
(Ichidan verb) to overflow from something full |
炊きたて see styles |
takitate たきたて |
(can be adjective with の) freshly cooked |
炊き立て see styles |
takitate たきたて |
(can be adjective with の) freshly cooked |
炳として see styles |
heitoshite / hetoshite へいとして |
(expression) (obsolete) clearly; evidently; obviously |
為てやる see styles |
shiteyaru してやる |
(transitive verb) (kana only) to do for (someone) |
為て遣る see styles |
shiteyaru してやる |
(transitive verb) (kana only) to do for (someone) |
無くして see styles |
nakushite なくして |
(conjunction) (kana only) (See 無くしては) without; in the event that it did not (or does not) exist |
無くては see styles |
nakuteha なくては |
(expression) (kana only) unless; without |
無くても see styles |
nakutemo なくても |
(expression) (kana only) even if not; even without |
然うして see styles |
soushite / soshite そうして |
(conjunction) (kana only) (See 然して・そして) and; like that |
然りとて see styles |
saritote さりとて |
(conjunction) (kana only) however; having said that; but |
焼きごて see styles |
yakigote やきごて |
(1) soldering iron; hot iron; (2) brand; mark; stigma |
焼きたて see styles |
yakitate やきたて |
(can be adjective with の) fresh made; freshly baked; freshly roasted |
焼き立て see styles |
yakitate やきたて |
(can be adjective with の) fresh made; freshly baked; freshly roasted |
煎じ立て see styles |
senjitate せんじたて |
(can be adjective with の) freshly-drawn (tea) |
煎り立て see styles |
iritate いりたて |
(expression) freshly parched |
煮立てる see styles |
nitateru にたてる |
(transitive verb) to boil or simmer |
熊野詣で see styles |
kumanomoude / kumanomode くまのもうで |
(See 熊野三社) pilgrimage to the three main Kumano shrines |
牢として see styles |
routoshite / rotoshite ろうとして |
(adverb) firmly; strongly |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "で" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.