Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 59766 total results for your イ search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...360361362363364365366367368369370...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ウィルヘルミナ運河 see styles |
iruheruminaunga ウィルヘルミナうんが |
(place-name) Wilhelmina Kanaal |
ヴィルマースドルフ see styles |
rirumaasudorufu / rirumasudorufu ヴィルマースドルフ |
(place-name) Wilmersdorf |
ウィルムシャースト see styles |
irumushaasuto / irumushasuto ウィルムシャースト |
More info & calligraphy: Wilmshurst |
ウィレムデーフォー see styles |
iremudeefoo ウィレムデーフォー |
(person) Willem Dafoe |
ウィロー・グリーン |
iroo guriin / iroo gurin ウィロー・グリーン |
willow green |
ウィローストリート see styles |
iroosutoriito / iroosutorito ウィローストリート |
(place-name) Willow Street |
ウィングフィールド see styles |
ingufiirudo / ingufirudo ウィングフィールド |
More info & calligraphy: Wingfield |
ウィンケルブレッヒ see styles |
inkeruburehhi ウィンケルブレッヒ |
(personal name) Winkelblech |
ウィンザー・チェア |
inzaa chea / inza chea ウィンザー・チェア |
Windsor chair |
ウィンサンジューニ see styles |
insanjuuni / insanjuni ウィンサンジューニ |
{comp} Win32 |
ウィンタースポーツ see styles |
intaasupootsu / intasupootsu ウィンタースポーツ |
winter sports |
ウィンタートゥール see styles |
intaatotooru / intatotooru ウィンタートゥール |
(place-name) Winterthur (Switzerland) |
ヴィンターハルター see styles |
rintaaharutaa / rintaharuta ヴィンターハルター |
(personal name) Winterhalter |
ウィンターフェルト see styles |
intaaferuto / intaferuto ウィンターフェルト |
(personal name) Winterfeld; Winterfeldt |
ウィンターボーザム see styles |
intaaboozamu / intaboozamu ウィンターボーザム |
(personal name) Winterbotham |
ウインターリゾート see styles |
uintaarizooto / uintarizooto ウインターリゾート |
winter resort |
ウィンダムホワイト see styles |
indamuhowaito ウィンダムホワイト |
(person) Wyndham White |
Variations: |
uinchi; inchi ウインチ; ウィンチ |
winch |
ヴィンチェンツィオ see styles |
rinchentsuo ヴィンチェンツィオ |
(personal name) Vincenzio |
ウィンテルスワイク see styles |
interusuwaiku ウィンテルスワイク |
(place-name) Winterswijk (The Netherlands) |
ウィンドウシステム see styles |
indoushisutemu / indoshisutemu ウィンドウシステム |
(computer terminology) window system |
ウィンドウズニセン see styles |
indouzunisen / indozunisen ウィンドウズニセン |
{comp} Windows2000 |
ウインドウメニュー see styles |
uindoumenyuu / uindomenyu ウインドウメニュー |
(computer terminology) window menu |
ウインドサーファー see styles |
uindosaafaa / uindosafa ウインドサーファー |
windsurfer |
ウィンドサーフィン see styles |
indosaafin / indosafin ウィンドサーフィン |
windsurfing |
ウィンドブレーカー see styles |
indobureekaa / indobureeka ウィンドブレーカー |
windbreaker; jacket |
ウィンドリバー山脈 see styles |
indoribaasanmyaku / indoribasanmyaku ウィンドリバーさんみゃく |
(place-name) Wind River Range |
ウィンドワード海峡 see styles |
indowaadokaikyou / indowadokaikyo ウィンドワードかいきょう |
(place-name) Windward Passage |
ウィンドワード諸島 see styles |
indowaadoshotou / indowadoshoto ウィンドワードしょとう |
(place-name) Windward (islands) |
ウインナ・コーヒー |
uinna koohii / uinna koohi ウインナ・コーヒー |
Vienna coffee |
ウィンナ・ソーセー |
inna soosee ウィンナ・ソーセー |
Vienna sausage; wiener; frankfurter |
ウィンナー・ワルツ |
innaa warutsu / inna warutsu ウィンナー・ワルツ |
Viennese waltz (wasei: Vienna waltz) |
ウィンナソーセージ see styles |
innasooseeji ウィンナソーセージ |
Vienna sausage; wiener; frankfurter |
Variations: |
weei; weei / wee; wee うぇーい; ウェーイ |
(interjection) (used by young people when drinking or as a greeting) hey; cheers |
ウェークシャイダー see styles |
weekushaidaa / weekushaida ウェークシャイダー |
(personal name) Wegscheider |
ウェークフィールド see styles |
weekufiirudo / weekufirudo ウェークフィールド |
(place-name) Wakefield (UK) |
ウェイクフィールド see styles |
weikufiirudo / wekufirudo ウェイクフィールド |
More info & calligraphy: Wakefield |
ウェイジ・ドリフト |
weiji dorifuto / weji dorifuto ウェイジ・ドリフト |
wage drift |
Variations: |
weito; ueito / weto; ueto ウェイト; ウエイト |
{comp} wait (state) |
ヴェイパーウェイヴ see styles |
reipaaweiii / repawei ヴェイパーウェイヴ |
vaporwave (music genre) |
ヴェイロンラクロア see styles |
reironrakuroa / reronrakuroa ヴェイロンラクロア |
(surname) Veyron-Lacroix |
ウェインガールデン see styles |
weingaaruden / wengaruden ウェインガールデン |
(personal name) Wijngaarden |
ウエスタンスイング see styles |
uesutansuingu ウエスタンスイング |
western swing |
ウエスト・ポイント |
uesuto pointo ウエスト・ポイント |
West Point; (o) West Point; West Point Academy |
ウェストサイド物語 see styles |
wesutosaidomonogatari ウェストサイドものがたり |
(work) Westside Story (musical by Bernstein and Sondheim); (wk) Westside Story (musical by Bernstein and Sondheim) |
ウェストフィールド see styles |
wesutofiirudo / wesutofirudo ウェストフィールド |
(place-name) Westfield |
ウェストライジング see styles |
wesutoraijingu ウェストライジング |
(place-name) West Riding (UK) |
ウェットシュタイン see styles |
wettoshutain ウェットシュタイン |
(personal name) Wettstein |
ウェットティッシュ see styles |
wettotisshu ウェットティッシュ |
wet wipes; moist towelette; baby wipes; wet tissue |
ウェディング・ベル |
wedingu beru ウェディング・ベル |
wedding bell |
ウェディングケーキ see styles |
wedingukeeki ウェディングケーキ |
wedding cake |
ウェディングドレス see styles |
wedingudoresu ウェディングドレス |
wedding dress |
ウェディングブルー see styles |
wedinguburuu / wedinguburu ウェディングブルー |
pre-nuptial doubts (wasei: wedding blue) |
ウェディングベール see styles |
wedingubeeru ウェディングベール |
wedding veil |
ウェディングマーチ see styles |
wedingumaachi / wedingumachi ウェディングマーチ |
wedding march |
ウェディングリング see styles |
wedinguringu ウェディングリング |
wedding ring |
ウェブ・アーカイブ |
webu aakaibu / webu akaibu ウェブ・アーカイブ |
(computer terminology) Web archive |
ウェブトラフィック see styles |
webutorafikku ウェブトラフィック |
web traffic |
ウェルクマイスター see styles |
werukumaisutaa / werukumaisuta ウェルクマイスター |
(personal name) Werckmeister; Werkmeister |
ヴェルメンティーノ see styles |
rerumentiino / rerumentino ヴェルメンティーノ |
Vermentino (wine grape variety) (ita:) |
ヴェレシュマルティ see styles |
rereshumaruti ヴェレシュマルティ |
(personal name) Vorosmarty |
ウェンズフィールド see styles |
wenzufiirudo / wenzufirudo ウェンズフィールド |
(place-name) Wednesfield |
ウォーズアイランド see styles |
woozuairando ウォーズアイランド |
(place-name) Ward's Island |
ウォーダイヤリング see styles |
woodaiyaringu ウォーダイヤリング |
{comp} war dialing |
ウォードライビング see styles |
woodoraibingu ウォードライビング |
{comp} war driving |
ウォーラーステイン see styles |
wooraasutein / woorasuten ウォーラーステイン |
(person) Immanuel Wallerstein |
ヴォイストレーナー see styles |
oisutoreenaa / oisutoreena ヴォイストレーナー |
vocal coach (wasei: voice trainer) |
ウォイチェホフスキ see styles |
woichehofusuki ウォイチェホフスキ |
More info & calligraphy: Wojciechowski |
ウォルトディズニー see styles |
worutodizunii / worutodizuni ウォルトディズニー |
(personal name) Walt Disney |
ウォルフォウィッツ see styles |
worufouittsu / worufoittsu ウォルフォウイッツ |
(personal name) Wolfowitz |
ウォレマイ・パイン |
woremai pain ウォレマイ・パイン |
Wollemi pine (Wollemia nobilis) |
うぐいす台住宅団地 see styles |
uguisudaijuutakudanchi / uguisudaijutakudanchi うぐいすだいじゅうたくだんち |
(place-name) Uguisudaijuutakudanchi |
ウクライナヤツメ属 see styles |
ukurainayatsumezoku ウクライナヤツメぞく |
Eudontomyzon (genus of lampreys) |
Variations: |
ushikaiza うしかいざ |
{astron} Boötes (constellation); the Herdsman |
ウスベニタチアオイ see styles |
usubenitachiaoi ウスベニタチアオイ |
(kana only) common marshmallow (Althaea officinalis); marsh mallow |
ウダイシャンカール see styles |
udaishankaaru / udaishankaru ウダイシャンカール |
(person) Uday Shankar |
うだつが上がらない see styles |
udatsugaagaranai / udatsugagaranai うだつがあがらない |
(exp,adj-i) no hope of getting ahead |
うだつの上がらない see styles |
udatsunoagaranai うだつのあがらない |
(exp,adj-i) lacking potential for advancement; no-hoper |
ウッディタウン中央 see styles |
uditaunchuuou / uditaunchuo ウッディタウンちゅうおう |
(place-name) Woodytown Central |
ウティエルレケーナ see styles |
utierurekeena ウティエルレケーナ |
(place-name) Utiel-Requena |
ウフィッツィ美術館 see styles |
ufittsubijutsukan ウフィッツィびじゅつかん |
(place-name) Galleria degli Uffizi |
ウラルアルタイ語族 see styles |
uraruarutaigozoku ウラルアルタイごぞく |
{ling} Ural-Altaic |
ウルグアイラウンド see styles |
uruguairaundo ウルグアイラウンド |
Uruguay round |
ウルジャーイトゥー see styles |
urujaaitotoo / urujaitotoo ウルジャーイトゥー |
(personal name) Uljaitu |
エーエスーピーアイ see styles |
eeesuupiiai / eeesupiai エーエスーピーアイ |
{comp} ASPI |
Variations: |
eekaa; eikaa / eeka; eka エーカー; エイカー |
acre |
エーゲルディンゲル see styles |
eegerudingeru エーゲルディンゲル |
(personal name) Elgeldinger |
エース・スパイカー |
eesu supaikaa / eesu supaika エース・スパイカー |
ace spiker |
エーティーコマンド see styles |
eetiikomando / eetikomando エーティーコマンド |
{comp} AT command |
エーレンシュタイン see styles |
eerenshutain エーレンシュタイン |
(personal name) Ehrenstein |
エア・タヒチ・ヌイ |
ea tahichi nui エア・タヒチ・ヌイ |
(company) Air Tahiti Nui; (c) Air Tahiti Nui |
Variations: |
eiei; eiei / ee; ee えいえい; エイエイ |
(interjection) (1) heave-ho; (interjection) (2) (sometimes used threateningly) hey!; you! |
エイジハラスメント see styles |
eijiharasumento / ejiharasumento エイジハラスメント |
age harrassment |
エイゼンシュタイン see styles |
eizenshutain / ezenshutain エイゼンシュタイン |
(personal name) Eisenstein |
エイゼンシュテイン see styles |
eizenshutein / ezenshuten エイゼンシュテイン |
(personal name) Eizenshtein |
エイチピーエフエス see styles |
eichipiiefuesu / echipiefuesu エイチピーエフエス |
{comp} HPFS |
エイプリル・フール |
eipuriru fuuru / epuriru furu エイプリル・フール |
April fool; April Fool's Day; April Fools' Day |
エイボンストリート see styles |
eibonsutoriito / ebonsutorito エイボンストリート |
(place-name) Avon Street |
エキストライニング see styles |
ekisutorainingu エキストライニング |
(baseb) extra inning |
エキゾーストパイプ see styles |
ekizoosutopaipu エキゾーストパイプ |
exhaust pipe |
<...360361362363364365366367368369370...>
This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.