I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 45662 total results for your し search. I have created 457 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...360361362363364365366367368369370...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ミスター&ミセスブリッジ |
misutaaandomisesuburijji / misutaandomisesuburijji ミスターアンドミセスブリッジ |
(work) Mr. And Mrs. Bridge (film); (wk) Mr. And Mrs. Bridge (film) |
Variations: |
mitarashidango みたらしだんご |
skewered rice dumplings in a sweet soy glaze |
ミッション・クリティカル |
misshon kuritikaru ミッション・クリティカル |
(computer terminology) mission critical |
ミドルエージ・クライシス |
midorueeji kuraishisu ミドルエージ・クライシス |
mid-life crisis (wasei: middle-age crisis) |
ミドルエージシンドローム see styles |
midorueejishindoroomu ミドルエージシンドローム |
middle age syndrome |
ミュージカル・コメディー |
myuujikaru komedii / myujikaru komedi ミュージカル・コメディー |
musical comedy |
ミュージックコンクレート see styles |
myuujikkukonkureeto / myujikkukonkureeto ミュージックコンクレート |
musique concrète (fre:) |
ミュラーシュテルンベルク see styles |
myuraashuterunberuku / myurashuterunberuku ミュラーシュテルンベルク |
(personal name) Muller-Sternberg |
ミュラーバンデンベルジェ see styles |
myuraabandenberuje / myurabandenberuje ミュラーバンデンベルジェ |
(personal name) Muller van den Berghe |
ムードコンディショニング see styles |
muudokondishoningu / mudokondishoningu ムードコンディショニング |
mood conditioning |
Variations: |
mushoagari むしょあがり |
(colloquialism) former prisoner |
ムハメッドナワズシャリフ see styles |
muhameddonawazusharifu ムハメッドナワズシャリフ |
(person) Muhammed Nawaz Sharif |
ムハンマドビンジャービル see styles |
muhanmadobinjaabiru / muhanmadobinjabiru ムハンマドビンジャービル |
(person) Muhammad bin Jabir al-Thani |
メキシカンホグフィッシュ see styles |
mekishikanhogufisshu メキシカンホグフィッシュ |
Mexican hogfish (Bodianus diplotaenia) |
メキシコジムグリガエル科 see styles |
mekishikojimugurigaeruka メキシコジムグリガエルか |
Rhinophrynidae (family of frogs) |
メジャー・アップグレード |
mejaa apugureedo / meja apugureedo メジャー・アップグレード |
(computer terminology) major upgrade |
メジャーバージョンアップ see styles |
mejaabaajonapu / mejabajonapu メジャーバージョンアップ |
(computer terminology) major upgrade (esp. software) (wasei: major version up) |
メタボリックシンドローム see styles |
metaborikkushindoroomu メタボリックシンドローム |
metabolic syndrome |
メタリック・コネクション |
metarikku konekushon メタリック・コネクション |
(computer terminology) metallic connection |
メッセージング・サービス |
messeejingu saabisu / messeejingu sabisu メッセージング・サービス |
(computer terminology) messaging service |
メッセージ安全保護ラベル see styles |
messeejianzenhogoraberu メッセージあんぜんほごラベル |
{comp} message security labelling |
メディカルテクノロジスト see styles |
medikarutekunorojisuto メディカルテクノロジスト |
medical technologist; MT |
モーカムアンドヒーシャム see styles |
mookamuandohiishamu / mookamuandohishamu モーカムアンドヒーシャム |
(place-name) Morecambe and Heysham |
モジュラ・プログラミング |
mojura puroguramingu モジュラ・プログラミング |
(computer terminology) modular programming |
モチベーション・リサーチ |
mochibeeshon risaachi / mochibeeshon risachi モチベーション・リサーチ |
motivation research |
モチベーション・レサーチ |
mochibeeshon resaachi / mochibeeshon resachi モチベーション・レサーチ |
motivation research |
モハマッドザイールシャー see styles |
mohamaddozaiirushaa / mohamaddozairusha モハマッドザイールシャー |
(person) Mohammed Zahir Shah |
Variations: |
monjayaki もんじゃやき |
{food} monjayaki; dish of pan-fried batter with various fillings |
モンスター・ペイシェント |
monsutaa peishento / monsuta peshento モンスター・ペイシェント |
unreasonably demanding patient (wasei: monster patient); nightmare patient |
Variations: |
yasashiibunshou / yasashibunsho やさしいぶんしょう |
(exp,n) easy (simple) writing |
Variations: |
yamaarashiamoku(yamaarashi亜目); yamaarashiamoku(山荒亜目) / yamarashiamoku(yamarashi亜目); yamarashiamoku(山荒亜目) ヤマアラシあもく(ヤマアラシ亜目); やまあらしあもく(山荒亜目) |
Hystricomorpha (suborder of rodents) |
ヤンガージェネレーション see styles |
yangaajenereeshon / yangajenereeshon ヤンガージェネレーション |
younger generation |
ヤング・トラディショナル |
yangu toradishonaru ヤング・トラディショナル |
young traditional |
ユニオンジャックゴルフ場 see styles |
yunionjakkugorufujou / yunionjakkugorufujo ユニオンジャックゴルフじょう |
(place-name) Yunionjakku Golf Links |
ユニコードコンソーシアム see styles |
yunikoodokonsooshiamu ユニコードコンソーシアム |
(computer terminology) Unicode Consortium; (o) Unicode Consortium |
ユニバーサル・ジョイント |
yunibaasaru jointo / yunibasaru jointo ユニバーサル・ジョイント |
universal joint |
Variations: |
yurushinohiseki ゆるしのひせき |
(exp,n) sacrament of penance and reconciliation |
ヨークシャー・プディング |
yookushaa pudingu / yookusha pudingu ヨークシャー・プディング |
(food term) Yorkshire pudding |
ヨーロッパオウギハクジラ see styles |
yooroppaougihakujira / yooroppaogihakujira ヨーロッパオウギハクジラ |
(kana only) Sowerby's beaked whale (Mesoplodon bidens); North Atlantic beaked whale; North Sea beaked whale |
ヨーロピアン・カジュアル |
yooropian kajuaru ヨーロピアン・カジュアル |
European casual (fashion style) |
Variations: |
yogozansu; yogozanshita よござんす; よござんした |
(expression) (colloquialism) (from よろしゅう and ござんす) (See 御座んす・ござんす・1) regards; best wishes |
Variations: |
yokkorasho; yokkorase よっこらしょ; よっこらせ |
(interjection) (expression of effort or strain) heigh-ho; heave-ho; alley oop |
よろしくお願いいたします see styles |
yoroshikuonegaiitashimasu / yoroshikuonegaitashimasu よろしくおねがいいたします |
(expression) (honorific or respectful language) please remember me; please help me; please treat me well |
Variations: |
raajihiru; raaji hiru / rajihiru; raji hiru ラージヒル; ラージ・ヒル |
{sports} large hill (in ski jumping); LH |
ライトスルー・キャッシュ |
raitosuruu kyasshu / raitosuru kyasshu ライトスルー・キャッシュ |
(computer terminology) write-through cache |
ライトバック・キャッシュ |
raitobakku kyasshu ライトバック・キャッシュ |
(computer terminology) write-back cache |
ライフサイクルアナリシス see styles |
raifusaikuruanarishisu ライフサイクルアナリシス |
life cycle analysis |
Variations: |
rajiokaa; rajio kaa / rajioka; rajio ka ラジオカー; ラジオ・カー |
radio car |
Variations: |
rajiobui; rajio bui ラジオブイ; ラジオ・ブイ |
radio buoy |
ラジカル・エコノミックス |
rajikaru ekonomikkusu ラジカル・エコノミックス |
radical economics |
Variations: |
radiansu; rajiansu ラディアンス; ラジアンス |
radiance |
ラフェルテスージュアール see styles |
raferutesuujuaaru / raferutesujuaru ラフェルテスージュアール |
(place-name) La Ferte-sous-Jouarre |
Variations: |
rabushiin; rabu shiin / rabushin; rabu shin ラブシーン; ラブ・シーン |
love scene |
ランゲージ・プロセッサー |
rangeeji purosessaa / rangeeji purosessa ランゲージ・プロセッサー |
language processor |
ランゲージ・ラボラトリー |
rangeeji raboratorii / rangeeji raboratori ランゲージ・ラボラトリー |
language laboratory; LL |
リージェンツパークロード see styles |
riijentsupaakuroodo / rijentsupakuroodo リージェンツパークロード |
(place-name) Regent's Park Road |
リーディング・ジョッキー |
riidingu jokkii / ridingu jokki リーディング・ジョッキー |
leading jockey |
Variations: |
riashiito; ria shiito / riashito; ria shito リアシート; リア・シート |
rear seat |
リシャールドサントアンヌ see styles |
rishaarudosantoannu / risharudosantoannu リシャールドサントアンヌ |
(personal name) Richard de Sainte Anne |
リスクコミュニケーション see styles |
risukukomyunikeeshon リスクコミュニケーション |
risk communication |
リバーシブルファブリック see styles |
ribaashiburufaburikku / ribashiburufaburikku リバーシブルファブリック |
reversible fabric |
リバースエンジニアリング see styles |
ribaasuenjiniaringu / ribasuenjiniaringu リバースエンジニアリング |
(computer terminology) reverse engineering |
リヒャルト・シュトラウス |
rihyaruto shutorausu リヒャルト・シュトラウス |
(person) Richard Strauss (1864.6.11-1949.9.8; German composer) |
リフレクションマッピング see styles |
rifurekushonmappingu リフレクションマッピング |
(computer terminology) refraction mapping |
リムーバブル・ストレージ |
rimuubaburu sutoreeji / rimubaburu sutoreeji リムーバブル・ストレージ |
(computer terminology) removable storage |
リモートジョブエントリー see styles |
rimootojobuentorii / rimootojobuentori リモートジョブエントリー |
(computer terminology) Remote Job Entry; RJE |
リンクトマルチセッション see styles |
rinkutomaruchisesshon リンクトマルチセッション |
{comp} linked multi-session |
ルーティング・メッセージ |
ruutingu messeeji / rutingu messeeji ルーティング・メッセージ |
(computer terminology) routing message |
ルシアスアナエウスセネカ see styles |
rushiasuanaeususeneka ルシアスアナエウスセネカ |
(person) Lucius Annaeus Seneca |
ルポルタージュ・ライター |
ruporutaaju raitaa / ruporutaju raita ルポルタージュ・ライター |
reportage writer (wasei: reportage writer); documentary writer |
ルメルシエドラリビエール see styles |
rumerushiedoraribieeru ルメルシエドラリビエール |
(surname) Le Mercier de la Riviere |
ルリメイシガキスズメダイ see styles |
rurimeishigakisuzumedai / rurimeshigakisuzumedai ルリメイシガキスズメダイ |
blue-eye damselfish (Plectroglyphidodon johnstonianus) |
レイシャル・ハラスメント |
reisharu harasumento / resharu harasumento レイシャル・ハラスメント |
racial harassment |
Variations: |
reitenshii; reitenshi / retenshi; retenshi レイテンシー; レイテンシ |
{comp} latency |
レイモンドリーワシントン see styles |
reimondoriiwashinton / remondoriwashinton レイモンドリーワシントン |
(person) Raymond Lee Washington |
レクリエーション・ゲーム |
rekurieeshon geemu レクリエーション・ゲーム |
organized games and activities for groups of children, old people, etc. (wasei: recreation game) |
レクリエーションセンター see styles |
rekurieeshonsentaa / rekurieeshonsenta レクリエーションセンター |
recreation center |
レコーディング・スタジオ |
rekoodingu sutajio レコーディング・スタジオ |
recording studio |
Variations: |
rejisutori; rejisutorii / rejisutori; rejisutori レジストリ; レジストリー |
(1) {comp} registry (in Windows OS); (2) registry; register; collection of records |
Variations: |
reshipi; reshipii(sk) / reshipi; reshipi(sk) レシピ; レシピー(sk) |
(1) recipe; (2) (See 処方箋) (medical) prescription; (3) how-to guide (e.g. for crafts) |
レセプションアテンダント see styles |
resepushonatendanto レセプションアテンダント |
(See レセプタント) woman paid to accompany men at various events (wasei: reception attendant) |
レッシュ・ナイハン症候群 |
resshu naihanshoukougun / resshu naihanshokogun レッシュ・ナイハンしょうこうぐん |
Lesch-Nyhan syndrome |
ロージーゴートフィッシュ see styles |
roojiigootofisshu / roojigootofisshu ロージーゴートフィッシュ |
rosy goatfish (Parupeneus rubescens) |
ローシュ・ハッシャーナー |
rooshu hasshaanaa / rooshu hasshana ローシュ・ハッシャーナー |
(personal name) Rosh Hashanah; Rosh Hashana; Rosh Hashonah; Rosh Hashona; Jewish New Year |
Variations: |
rooshiruku; roo shiruku ローシルク; ロー・シルク |
raw silk |
ローマは一日にして成らず see styles |
roomahaichinichinishitenarazu ローマはいちにちにしてならず |
(expression) (idiom) Rome was not built in a day |
ロケーションハンティング see styles |
rokeeshonhantingu ロケーションハンティング |
location scouting (wasei: location hunting); location scout |
ロジック・プログラミング |
rojikku puroguramingu ロジック・プログラミング |
logic programming; logic programing |
Variations: |
roshugenkai(roshu限界); rosshugenkai(rosshu限界) ロシュげんかい(ロシュ限界); ロッシュげんかい(ロッシュ限界) |
Roche limit; Roche's limit (closest that a natural satellite can come to the center of a planet without disintegrating due to tidal forces) |
ロスト・ジェネレーション |
rosuto jenereeshon ロスト・ジェネレーション |
lost generation |
ロバートラウシェンバーグ see styles |
robaatoraushenbaagu / robatoraushenbagu ロバートラウシェンバーグ |
(person) Robert Rauschenberg |
Variations: |
romijuri; romi juri ロミジュリ; ロミ・ジュリ |
(work) Romeo and Juliet (abbreviation) |
ワークステーション記述表 see styles |
waakusuteeshonkijutsuhyou / wakusuteeshonkijutsuhyo ワークステーションきじゅつひょう |
{comp} workstation description table |
ワークステーション識別子 see styles |
waakusuteeshonshikibetsushi / wakusuteeshonshikibetsushi ワークステーションしきべつし |
{comp} workstation identifier |
ワインドアップポジション see styles |
waindoapupojishon ワインドアップポジション |
(baseb) windup position |
ワシントン・アーヴィング |
washinton aaringu / washinton aringu ワシントン・アーヴィング |
(person) Washington Irving |
ワシントンクラブゴルフ場 see styles |
washintonkurabugorufujou / washintonkurabugorufujo ワシントンクラブゴルフじょう |
(place-name) Washintonkurabu Golf Links |
わたし、定時で帰ります。 |
watashi、teijidekaerimasu。 / watashi、tejidekaerimasu。 わたし、ていじでかえります。 |
(work) I Will Not Work Overtime, Period! (TV drama); (wk) I Will Not Work Overtime, Period! (TV drama) |
Variations: |
wanshiin; wan shiin / wanshin; wan shin ワンシーン; ワン・シーン |
(one) scene (in a movie, etc.) |
ワンライティングシステム see styles |
wanraitingushisutemu ワンライティングシステム |
one-writing system |
<...360361362363364365366367368369370...>
This page contains 100 results for "し" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.