There are 5164 total results for your Will-Power - Self-Control search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
澄川発電所 see styles |
sumikawahatsudensho すみかわはつでんしょ |
(place-name) Sumikawa Power Station |
瀬戸発電所 see styles |
setohatsudensho せとはつでんしょ |
(place-name) Seto Power Station |
火力発電所 see styles |
karyokuhatsudensho かりょくはつでんしょ |
thermal power station (i.e. using combustion) |
火力發電廠 火力发电厂 see styles |
huǒ lì fā diàn chǎng huo3 li4 fa1 dian4 chang3 huo li fa tien ch`ang huo li fa tien chang |
fired power plant (i.e. fired by coal, oil or gas) |
為せば成る see styles |
nasebanaru なせばなる |
(expression) (idiom) (kana only) if you have a mind to do something, you can do it; if you do, it will become ...; where there is a will... |
無停電電源 see styles |
muteidendengen / mutedendengen むていでんでんげん |
uninterruptible power supply; UPS |
無冠の帝王 see styles |
mukannoteiou / mukannoteo むかんのていおう |
(exp,n) (1) person who has not won any major awards or titles despite being the best in a particular field; uncrowned king; (exp,n) (2) person who wields power without holding an official rank or title; (exp,n) (3) journalist (esp. newspaper journalist) |
無攝受眞如 无摄受眞如 see styles |
wú shè shòu zhēn rú wu2 she4 shou4 zhen1 ru2 wu she shou chen ju mu shōju shinnyo |
the independence or self-containedness of thusness |
熱設計電力 see styles |
netsusekkeidenryoku / netsusekkedenryoku ねつせっけいでんりょく |
{comp} thermal design power |
片門発電所 see styles |
katakadohatsudensho かたかどはつでんしょ |
(place-name) Katakado Power Station |
牛耳を執る see styles |
gyuujiotoru / gyujiotoru ぎゅうじをとる |
(exp,v5r) to take the lead in; to control; to be the leader |
物価統制令 see styles |
bukkatouseirei / bukkatosere ぶっかとうせいれい |
{law} Prices Control Ordinance |
独りよがり see styles |
hitoriyogari ひとりよがり |
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous |
独り善がり see styles |
hitoriyogari ひとりよがり |
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous |
独立採算制 see styles |
dokuritsusaisansei / dokuritsusaisanse どくりつさいさんせい |
a self-supporting accounting system |
猪谷発電所 see styles |
inotanihatsudensho いのたにはつでんしょ |
(place-name) Inotani Power Station |
猿田発電所 see styles |
sarutahatsudensho さるたはつでんしょ |
(place-name) Saruta Power Station |
琳·戴維斯 琳·戴维斯 |
lín · dài wéi sī lin2 · dai4 wei2 si1 lin · tai wei ssu |
Lynn E. Davis (1943-), US academic and arms control expert, undersecretary of state 1993-1997 |
生り木責め see styles |
narikizeme なりきぜめ |
traditional Koshogatsu ceremony where one person beats a fruit tree (usu. persimmon tree) with a pole while threatening to cut it down if it does not provide a plentiful harvest, with another person responding "I will, I will" for the tree |
畢勒支底迦 毕勒支底迦 see styles |
bì lè zhī dǐ jiā bi4 le4 zhi1 di3 jia1 pi le chih ti chia hiroshichigya |
(畢勒支底迦佛); 畢支佛; 辟支佛; 鉢攞底迦佛 pratyeka(-buddha) . Cf. 辟. Singly, individually, one 'who lives in seclusion and obtains emancipation for himself only'. M. W. It is intp. as 獨覺 lonely (or alone) enlightenment, i.e. for self alone; also 緣覺 enlightened in the 十二因緣 twelve nidānas; or 圓覺 completely enlightened. i.e. for self. |
発送電分離 see styles |
hassoudenbunri / hassodenbunri はっそうでんぶんり |
separation of electrical power production from power distribution and transmission |
白川発電所 see styles |
shirakawahatsudensho しらかわはつでんしょ |
(place-name) Shirakawa Power Station |
白紙委任状 see styles |
hakushiininjou / hakushininjo はくしいにんじょう |
blank power of attorney; carte blanche |
白萩発電所 see styles |
shirahagihatsudensho しらはぎはつでんしょ |
(place-name) Shirahagi Power Station |
相浦発電所 see styles |
ainourahatsudensho / ainorahatsudensho あいのうらはつでんしょ |
(place-name) Ainoura Power Station |
相生発電所 see styles |
aioihatsudensho あいおいはつでんしょ |
(place-name) Aioi Power Station |
省電力機能 see styles |
shoudenryokukinou / shodenryokukino しょうでんりょくきのう |
{comp} power saver (feature) |
Variations: |
shini; shinni; shinne しんい; しんに; しんね |
(1) {Buddh} dosa (ill will, antipathy); (2) irateness; anger |
瞿拏鉢剌婆 瞿拏钵剌婆 see styles |
jun á bō là pó jun4 a2 bo1 la4 po2 chün a po la p`o chün a po la po Kunaharaba |
Guṇaprabha, of Parvata, who deserted the Mahāyāna for the Hīnayāna; author of many treatises. A fanciful account is given of his seeking Maitreya in his heavenly palace to solve his doubts, but Maitreya declined because of the inquirer's self-sufficiency. |
Variations: |
kyouji; kinji / kyoji; kinji きょうじ; きんじ |
pride; dignity; self-respect |
知は力なり see styles |
chihachikaranari ちはちからなり |
(expression) (proverb) knowledge is power |
知内発電所 see styles |
shiriuchihatsudensho しりうちはつでんしょ |
(place-name) Shiriuchi Power Station |
Variations: |
chiryoku ちりょく |
intellectual power; mental capacity; intellect; intelligence; brains |
石神発電所 see styles |
ishigamihatsudensho いしがみはつでんしょ |
(place-name) Ishigami Power Station |
砂川発電所 see styles |
sunagawahatsudensho すながわはつでんしょ |
(place-name) Sunagawa Power Station |
砂防指定地 see styles |
saboushiteichi / saboshitechi さぼうしていち |
{law} erosion control-designated area; area designated in accordance with the Erosion Control Law where certain types of construction are regulated |
砥山発電所 see styles |
toyamahatsudensho とやまはつでんしょ |
(place-name) Toyama Power Station |
破れかぶれ see styles |
yaburekabure やぶれかぶれ |
(n,adj-no,adj-na) desperation; self-abandonment |
祖山発電所 see styles |
soyamahatsudensho そやまはつでんしょ |
(place-name) Soyama Power Station |
神代発電所 see styles |
jindaihatsudensho じんだいはつでんしょ |
(place-name) Jindai Power Station |
Variations: |
kinyoku きんよく |
(n,vs,vi) abstinence; self-control; celibacy; abnegation; asceticism |
禮多人不怪 礼多人不怪 see styles |
lǐ duō rén bù guài li3 duo1 ren2 bu4 guai4 li to jen pu kuai |
nobody will find fault with extra courtesy (idiom); courtesy costs nothing |
Variations: |
shiyoku しよく |
self-interest; selfish desire |
秋元発電所 see styles |
akimotohatsudensho あきもとはつでんしょ |
(place-name) Akimoto Power Station |
程控交換機 程控交换机 see styles |
chéng kòng jiāo huàn jī cheng2 kong4 jiao1 huan4 ji1 ch`eng k`ung chiao huan chi cheng kung chiao huan chi |
electronic switching system (telecom.); stored program control exchange (SPC) |
種種界智力 种种界智力 see styles |
zhǒng zhǒng jiè zhì lì zhong3 zhong3 jie4 zhi4 li4 chung chung chieh chih li shujukai chiriki |
power of the knowledge of the varieties of causal factors |
立替え払い see styles |
tatekaebarai たてかえばらい |
advance payment on behalf of a third party (with expectation that it will be reimbursed) |
竹原発電所 see styles |
takeharahatsudensho たけはらはつでんしょ |
(place-name) Takehara Power Station |
箍が外れる see styles |
tagagahazureru たががはずれる |
(exp,v1,vi) to become unrestrained and go to excess; to lose all restraint; to lose one's tension and become relaxed; to let go; to become disorderly; to be scattered; to lose one's self-control |
Variations: |
setsuyoku せつよく |
(noun/participle) control one's desires; abstinence |
糠平発電所 see styles |
nukabirahatsudensho ぬかびらはつでんしょ |
(place-name) Nukabira Power Station |
純揚水発電 see styles |
junyousuihatsuden / junyosuihatsuden じゅんようすいはつでん |
closed-loop pumped-storage power generation |
紙包不住火 纸包不住火 see styles |
zhǐ bāo bu zhù huǒ zhi3 bao1 bu5 zhu4 huo3 chih pao pu chu huo |
the truth will come out eventually; a secret can't be kept forever |
経済的自立 see styles |
keizaitekijiritsu / kezaitekijiritsu けいざいてきじりつ |
economic independence; self-sufficiency; autarky |
Variations: |
tougyo / togyo とうぎょ |
(noun, transitive verb) control |
網制御装置 see styles |
mouseigyosouchi / mosegyosochi もうせいぎょそうち |
{comp} NCU; Network Control Unit |
聚光太陽能 聚光太阳能 see styles |
jù guāng tài yáng néng ju4 guang1 tai4 yang2 neng2 chü kuang t`ai yang neng chü kuang tai yang neng |
concentrating solar power (CSP) |
聞名見佛願 闻名见佛愿 see styles |
wén míng jiàn fó yuàn wen2 ming2 jian4 fo2 yuan4 wen ming chien fo yüan monmyō kenbutsu gan |
promise that one will hear the Buddha's name and see his form |
自ら進んで see styles |
mizukarasusunde みずからすすんで |
(exp,adv) by choice; of one's own free will; on one's own initiative; off one's own bat |
自依止我見 自依止我见 see styles |
zì yī zhǐ wǒ jiàn zi4 yi1 zhi3 wo3 jian4 tzu i chih wo chien jieshi gaken |
individually-based view of self |
自分かって see styles |
jibunkatte じぶんかって |
(noun or adjectival noun) (yoji) selfishness; egotism; egoism; (being) self-centered; without consulting; (doing) as one pleases; one's own free will |
自動膨張式 see styles |
jidoubouchoushiki / jidobochoshiki じどうぼうちょうしき |
self-inflating |
自動走行車 see styles |
jidousoukousha / jidosokosha じどうそうこうしゃ |
(See 自動運転車) self-driving car; autonomous car |
自動運転車 see styles |
jidouuntensha / jidountensha じどううんてんしゃ |
self-driving car; autonomous car |
自宅待機者 see styles |
jitakutaikisha じたくたいきしゃ |
person self-quarantining at home |
自己中心的 see styles |
jikochuushinteki / jikochushinteki じこちゅうしんてき |
(adjectival noun) egoistic; self-centered; selfish |
自己制御性 see styles |
jikoseigyosei / jikosegyose じこせいぎょせい |
self-regulation |
自己効力感 see styles |
jikokouryokukan / jikokoryokukan じここうりょくかん |
self-efficacy |
自己同一性 see styles |
jikodouitsusei / jikodoitsuse じこどういつせい |
self-identity |
自己啓発本 see styles |
jikokeihatsubon / jikokehatsubon じこけいはつぼん |
self-improvement book |
自己完結的 see styles |
jikokanketsuteki じこかんけつてき |
(adjectival noun) self-absorbed; self-contained |
自己決定権 see styles |
jikoketteiken / jikoketteken じこけっていけん |
right of self-determination |
自己組織化 see styles |
jikososhikika じこそしきか |
(noun/participle) self-organization; self-organisation |
自己肯定感 see styles |
jikokouteikan / jikokotekan じここうていかん |
self-esteem; feeling of self-approval |
自律性組織 自律性组织 see styles |
zì lǜ xìng zǔ zhī zi4 lu:4 xing4 zu3 zhi1 tzu lü hsing tsu chih |
Self-Regulation Organization; SRO |
自性本源戒 see styles |
zì xìng běn yuán jiè zi4 xing4 ben3 yuan2 jie4 tzu hsing pen yüan chieh jishō hongen kai |
precepts of the original source of the self-nature |
自意識過剰 see styles |
jiishikikajou / jishikikajo じいしきかじょう |
(n,adj-no,adj-na) excessive self-consciousness; excessively self-conscious person |
Variations: |
jichuu / jichu じちゅう |
self-annotation of one's writings |
自然治癒力 see styles |
shizenchiyuryoku しぜんちゆりょく |
natural healing power; self-healing power; spontaneous cure |
自由意志論 see styles |
jiyuuishiron / jiyuishiron じゆういしろん |
{phil} doctrine of free will; libertarianism |
自由裁量権 see styles |
jiyuusairyouken / jiyusairyoken じゆうさいりょうけん |
discretionary power |
自衛消防隊 see styles |
jieishouboutai / jieshobotai じえいしょうぼうたい |
self-defence fire brigade; fire brigade associated with building, company, etc. |
自衛隊派遣 see styles |
jieitaihaken / jietaihaken じえいたいはけん |
Self-Defense Force mission; Self-Defense Force dispatch |
自覺慧境界 自觉慧境界 see styles |
zì jué huì jìng jiè zi4 jue2 hui4 jing4 jie4 tzu chüeh hui ching chieh jikakue kyōgai |
realm of self-realized wisdom |
自記温度計 see styles |
jikiondokei / jikiondoke じきおんどけい |
self-registering thermometer |
自記湿度計 see styles |
jikishitsudokei / jikishitsudoke じきしつどけい |
self-registering hygrometer |
Variations: |
jisan じさん |
(noun, transitive verb) self-praise; praising oneself |
至高統治權 至高统治权 see styles |
zhì gāo tǒng zhì quán zhi4 gao1 tong3 zhi4 quan2 chih kao t`ung chih ch`üan chih kao tung chih chüan |
supreme power; sovereignty |
航空管制塔 see styles |
koukuukanseitou / kokukanseto こうくうかんせいとう |
air traffic control tower |
航空自衛隊 航空自卫队 see styles |
háng kōng zì wèi duì hang2 kong1 zi4 wei4 dui4 hang k`ung tzu wei tui hang kung tzu wei tui koukuujieitai / kokujietai こうくうじえいたい |
air self-defense force {mil} Japan Air Self-Defense Force; JASDF; (o) Air Self-Defense Force; ASDF |
芸の肥やし see styles |
geinokoyashi / genokoyashi げいのこやし |
(exp,n) (See 肥やし・こやし・2) something that will help develop one's artistic skill |
苓北発電所 see styles |
reihokuhatsudensho / rehokuhatsudensho れいほくはつでんしょ |
(place-name) Reihoku Power Station |
茶腹も一時 see styles |
chabaramoittoki ちゃばらもいっとき |
(expression) (proverb) anything is better than nothing; kail spares bread; a bellyful is a bellyful, whether it be meat or drink; tea in the belly (will fill it) for a time |
Variations: |
arawaza あらわざ |
(1) (荒業 only) physical labor; physical labour; manual work; heavy work; (2) drastic move (e.g. hold or strike in martial arts); power technique; display of power |
藻岩発電所 see styles |
moiwahatsudensho もいわはつでんしょ |
(place-name) Moiwa Power Station |
蘇岡発電所 see styles |
sookahatsudensho そおかはつでんしょ |
(place-name) Sooka Power Station |
蘇牛発電所 see styles |
sonyuuhatsudensho / sonyuhatsudensho そにゅうはつでんしょ |
(place-name) Sonyū Power Station |
虎毒不食子 see styles |
hǔ dú bù shí zǐ hu3 du2 bu4 shi2 zi3 hu tu pu shih tzu |
a tiger, though cruel, will not devour its cubs (idiom); even wild beasts look after their young |
處非處智力 处非处智力 see styles |
chù fēi chù zhì lì chu4 fei1 chu4 zhi4 li4 ch`u fei ch`u chih li chu fei chu chih li sho hisho chiriki |
power of discerning right from wrong |
虻田発電所 see styles |
abutahatsudensho あぶたはつでんしょ |
(place-name) Abuta Power Station |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Will-Power - Self-Control" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.